Современная музыкальная критика и журналистика

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Тексты песен

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

-

2

Нaddaway

читать

http://www.amalgama-lab.com/pict/bands/songs/h/.jpg
Что такое любовь? (перевод Асет Север из Москвы)

[Chorus:]
[Припев:]
What is love
Что такое любовь?
Baby don't hurt me
Не причиняй мне боль, малыш
Don't hurt me
Не причиняй мне боль
no more
Не надо
Baby don't hurt me
Не причиняй мне боль, малыш
Don't hurt me
Не причиняй мне боль
no more
Не надо
What is love
Что такое любовь

Yeah
Да

Oh I don't know
О, я не знаю
why you're not fair
Так нечестно
I give you my love
Я отдаю тебе свою любовь
but you don't care
А тебе все равно
So what is right
Что же верно,
and what is wrong
И что не верно
gimme a sign
Дай мне знак

[Chorus: 2x]
[Припев: 2 раза]

uoh oh...
О-о...

Oh I don't know
О, я не знаю
what can I do
Что еще я могу сделать
what else can I say
Что еще я могу сказать
it's up to you
Тебе решать
I know we're one
Я знаю мы одни
just me and you
Только я и ты
I can't go on
Я больше не могу…

[Chorus: 2x]
[Припев: 2 раза]

uoh oh..
О-о...

What is love
Что такое любовь,
What is love
Что такое любовь,
What is love
Что такое любовь
Baby don't hurt me
Не причиняй мне боль, малыш
Don't hurt me
Не причиняй мне боль
no more
Не надо
Don't hurt me
Не причиняй мне боль
Don't hurt me
Не причиняй мне боль

I want no other
Мне не нужна другая
No other love
Ничья любовь
This is your life
Это твоя жизнь
our time
Наше время
When we are together
Когда мы вместе
I need you forever
Ты всегда мне нужна
Is it love
Это любовь?

[Chorus: 2x]
[Припев: 2 раза]

uoh oh..
О-о...

[Chorus: 2x]
[Припев: 2 раза]
Baby don't hurt me
Не причиняй мне боль, малыш
Don't hurt me
Не причиняй мне боль
no more
Не надо
Baby don't hurt me
Не причиняй мне боль, малыш
Don't hurt me
Не причиняй мне боль
no more
Не надо
Baby don't hurt me
Не причиняй мне боль, малыш
Don't hurt me
Не причиняй мне боль
no more
Не надо
Baby don't hurt me
Не причиняй мне боль, малыш
Don't hurt me
Не причиняй мне боль
no more
Не надо

what is love?!...
Что же такое любовь?!

© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.
http://www.amalgama-lab.com/songs/h/haddaway/

3

http://www.amalgama-lab.com/pict/bands/songs/z/zaz.jpg

читать

Je Veux (оригинал Zaz)
Я хочу (перевод )

Donnez moi un suite au Ritz, je n'en veux pas!
Дайте мне апартаменты в Ritz - они мне не нужны!
Des bijoux de chez CHANEL, je n'en veux pas!
Драгоценности от Chanel - они мне не нужны!
Donnez moi une limousine, j'en ferais quoi? Papalapapapala
Дайте мне лимузин - что мне с ним делать? Папалапапапала!
Offrez moi du personnel, j'en ferais quoi?
Предложите мне личный штат - что мне с ним делать?
Un manoir a Neuchâtel, ce n'est pas pour moi.
Замок в Нойшатель 1 - это не для меня.
Offrez moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi? Papalapapapala
Предложите мне Эйфелеву башню - что мне с ней делать? Папалапапапала!

[Refrain:]
[Припев:]
Je veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur,
Я хочу любви, веселья, хорошего настроения!
Ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,
Ваши деньги не принесут мне радости.
Moi j'veux crever la main sur le coeur papalapapapala
Я хочу прожить жизнь с чистым сердцем. Папалапапапала!
Allons ensemble, découvrir ma liberté,
Идём со мной, я покажу свою свободу!
Oubliez donc tous vos clichés,
Итак, забудьте о всех своих стереотипах,
Bienvenue dans ma réalité.
Добро пожаловать в мою реальность!

J'en ai marre d'vos bonnes manières, c'est trop pour moi !
Хватит с меня ваших условностей, это выше моих сил!
Moi je mange avec les mains et j'suis comme ça !
Я ем руками, я просто такая какая есть.
J'parle fort et je suis franche, excusez moi!
У меня громкий голос и я всегда говорю напрямик, без обид!
Fini l'hypocrisie moi j'me casse de la!
Довольно лицемерия, я сваливаю!
J'en ai marre des langues de bois!
Меня достали казённые речи!
Regardez moi, de toute manière j'vous en veux pas
Посмотрите на меня, я всё равно на вас зла не держу,
Et j'suis comme çaaaaaaa (j'suis comme çaaa) papalapapapala
Я такая (я такая) Папалапапапала!

[Refain: x3]
[Припев: 3x]
Je veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur,
Я хочу любви, веселья, хорошего настроения!
Ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,
Ваши деньги не принесут мне радости.
Moi j'veux crever la main sur le coeur papalapapapala
Я хочу прожить жизнь с чистым сердцем. Папалапапапала!
Allons ensemble, découvrir ma liberté,
Идём со мной, я покажу свою свободу!
Oubliez donc tous vos clichés,
Итак, забудьте о всех своих стереотипах,
Bienvenue dans ma réalité.
Добро пожаловать в мою реальность!

- город в Швейцарии, располагающийся на берегу одноимённого озера
http://www.amalgama-lab.com/songs/z/zaz/je_veux.html