Современная музыкальная критика и журналистика

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Периодика

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

-

2

История российских музыкальных медиа NME Russia

с

«Афиша» продолжает вспоминать главные феномены в истории здешней музыкальной журналистики. В очередном выпуске — недолговечная, неоднозначная, но по-своему важная местная версия одного из главных английских музыкальных журналов NME. Воспоминания Анны Дородейко прилагаются.

АРХИВ 18 января 2013 2938   0

1/3
По обложкам NME сейчас хорошо вспоминать, как выглядел англоцентричный музыкальный мейнстрим в начале 2000-х

2/3
Иногда журнал делал и специальные архивные номера — благо в распоряжении редакции были бездонные архивы английского NME

3/3
По обложкам NME сейчас хорошо вспоминать, как выглядел англоцентричный музыкальный мейнстрим в начале 2000-х
что это было Российская версия легендарного английского журнала New Musical Express прожила очень недолгую, очень счастливую для редакции и очень противоречивую для ее героев и читателей жизнь. Экзальтированный и сверхсубъективный NME кому-то казался бестолковым, а кому-то — в лучшем смысле бескомпромиссным. Кому-то он запомнился только частым употреблением слов «нах», «фукин» и «мля», скандальными интервью и репортажами с концертов, в которых авторы на голубом глазу расписывались в незнакомстве с творчеством выступающих музыкантов. Кому-то — открытием замечательной команды «Я и друг мой грузовик», возведением в статус локальных кумиров «Детей Пикассо» и «Мультфильмов», культивированием множественных The …s и всевозможным, как писали в журнале, рок-н-роллом (вокалист группы Motorama Влад Паршин часто вспоминает, что именно с NME начался его интерес к новой британской музыке). Музыканты были обязаны NME славой или устраивали против него протестные концерты, фанаты журнала ревели в переходах, покупая последний номер, а ненавистники писали на форумах и в ЖЖ десятки злорадных комментариев о стиле журналистки Ани Дородейко. Задело если не всех, то очень многих, попыток писать в России про музыку в обаятельно хамской традиции английской журналистики за редкими исключениями больше не наблюдалось, а слухи о перезапуске NME, не считая любительских проектов в интернете, так до сих пор и не подтвердились.

Руслан Шебуков
главный редактор NME Russia (2001–2003)

«Сначала мы хотели сделать не NME, а Melody Maker, потому что он был повеселее. Но пока мы вели переговоры с англичанами, Melody Maker закрылся, и многие люди оттуда перешли в NME. Еще тогда Сева Новгородцев вел переговоры с Q, но не договорился; невозможно, это было связано со слишком дорогой лицензией — у NME была раза в три дешевле. Мне тогда Q не очень нравился: это солидный и достаточно серьезный журнал, а Melody Maker и NME были более легкими и молодежными. Когда мы начали уже издавать NME в России, в Англии он тоже стал как Melody Maker — ненавязчивый журнал с отличными интервью, отслеживающий самые новые тенденции. И тогда, и сейчас это был и есть самый интересный журнал о современной молодежной музыке. Вообще, мы и идеологию, и эстетику взяли из английской версии, сначала почти ничего не придумывали. Через полгода-год мы освоились, и у нас появились свои оригинальные фишки.

Мне всегда казалось, что в России большая проблема с журналистами. Она всегда была и всегда будет, потому что у нас исторически очень плохая школа. На тот момент я не видел достойных авторов, которые могут свежо и оригинально выражать свои мысли. Проблема состоявшихся авторов в том, что они не генерируют новое, а пересказывают то, что до них было сказано уже много раз. Английская журналистика, причем не только музыкальная, мне нравится тем, что у них во все издания стараются привлечь молодых новых авторов, а те, кто пишут годами, тоже стараются не отставать.
«Когда мы поехали знакомиться с английской редакцией, я спросил, какие у них основные принципы. Нам ответили — никогда не высылайте интервью на заверку музыкантам»


Главная наша звезда — Аня Дородейко — была очаровательна в первую очередь тем, что никогда не писала никаких статей. Она нашла нас по объявлению, а все заявки мы обязательно рассматривали; через полгода публикации объявлений через меня прошло около тысячи авторов, из которых остались только десять. Из этих десяти, которые написали в первый номер, до последнего осталась только Дородейко. Я был открыт ко всем и прилежно читал все, что нам присылали. Либо людей не устраивали гонорары, либо нас не устраивал их профессиональный уровень. И, естественно, мы хотели, чтобы была оригинальность и были интересные идеи. Вот с идеями всегда было очень-очень плохо, особенно у старых авторов.

На нас часто наезжали. Например, Чача из группы «Наив» возмутился, что якобы рекламирует Sprite — а нам бы такое в голову не пришло! Потому что на одной полосе было интервью с ним, а на другой — реклама. Мне кажется, это был скандальный пиар-ход — они решили с нами посраться, а мы поддержали эту идею и пронесли конфликт через несколько номеров. То же самое всегда было у англичан, причем не только у NME. Когда мы поехали знакомиться с английской редакцией, я спросил, какие у них основные принципы. Нам ответили — никогда не высылайте интервью на заверку музыкантам, потому что ничего хорошего из этого не выйдет: вы получите выхолощенный, скучный материал и поругаетесь с музыкантами на всю жизнь.

1/3
Иногда журнал делал и специальные архивные номера — благо в распоряжении редакции были бездонные архивы английского NME

2/3
Иногда журнал делал и специальные архивные номера — благо в распоряжении редакции были бездонные архивы английского NME

3/3
Редакция NME отличалась смелостью не только в текстах, но и на обложках
На историю с Земфирой мы пошли сознательно. Нам было интересно проверить, правда или нет, что про нее говорят. Интервью с ней делала Ира Филиппова — она очень толерантный человек, очень добрый, ее все любят, она никогда ничего плохого ни про кого не писала. Ира сделала интервью, и мы решили отправить его почитать самой Земфире, точнее, ее пиар-менеджеру Рите Митрофановой. Они, конечно, изошли говном. Почему? Мы же писали то, что музыкант говорит — ничего не приукрашивали и не придумали от себя. Как было, так и написали — там было, конечно, слово «жопа» и еще какие-то буковки зачеркнутые. Они прислали нам письмо с требованием интервью ни в коем случае не печатать — мол, неприятностей не оберетесь. Мы, конечно, очень обрадовались и сначала сделали комикс про то, как брали это интервью, а потом его опубликовали. Земфира угрожала нам всеми карами, говорила, что нам больше не даст интервью ни один музыкант в этой стране. Но ничего, как-то прожили, было довольно весело.

Журнал закрылся из-за денег. С одной стороны, всегда была проблема дистрибуции, а с другой — у нас в стране до сих пор нет нормального музыкального рынка. Доходы западных журналов во многом складываются из денег рекламодателей: ими выступают организаторы концертов, лейблы. В нашей стране организаторы концертов никогда не вкладывали деньги, а в лучшем случае давали бесплатные билеты. То же самое со звукозаписывающими компаниями, поскольку у нас всегда было развито пиратство и официальные продажи были очень низкими. Что касается одежды, то молодежные фирмы считали, что наша аудитория им неинтересна, да и всяких New Yorker с Pull & Bear тогда еще не было. Были какие-то сигаретные и пивные компании, но эпизодически. Журнал всегда окупался, но доход приносил только иногда: например, у нас рекламировались какие-то банки, и одна такая кампания могла окупить несколько номеров. Если бы этим занимался более серьезный издательский дом или хотя бы у наших издателей были более серьезные намерения, может, мы бы до сих пор существовали. Затрат было не очень много, печать была дешевая, зарплаты у нас были тоже небольшие — а под конец дистрибьюторы, которые брали у нас журнал, брали нас уже бесплатно, потому что знали, что продадут тираж.

«Когда пишешь то, что есть, — это уже само по себе сенсация в нашей стране. Мы всегда писали то, что думали»

Сейчас с изданием NME в России чисто теоретически проблем быть не должно. Другой вопрос в том, что сейчас на журналах много не заработаешь. С другой стороны, у нас еще не все регионы охвачены интернетом, и когда я спрашиваю у знакомых, покупали бы они сейчас такой журнал, они говорят, что покупали бы. В то же время у нашей аудитории — с 14 лет примерно — отношение к печатным изданиям изменилось, и даже если журнал будет в тысячу раз интереснее сайта, они все равно вряд ли станут его покупать. Но если даже выпустить это в интернете или там сделать приложение для айпэда, то с этим проблем быть не должно. У нас нет ни одного издания, которое было бы посвящено музыке и его было бы интересно читать. Если бы сейчас появился журнал, к которому бы кто-то относился серьезно — издатель, редактор, все остальные…

После закрытия NME я начал делать журнал Upgrade Special (издание о компьютерах. — Прим. ред.), который в декабре прошлого года закрылся. Многие из тех, кто занимался технической стороной журнала, — верстальщик, корректор, литредактор — тоже остались. Никакой разницы именно с точки зрения технологии производства не было.

Когда пишешь то, что есть, — это уже само по себе сенсация в нашей стране. Мы всегда писали то, что думали. Мне кажется, что самое главное в музыке — это не то, сколько аккордов знает человек и как технично он их воспроизводит, а другое. Начиная от того, с кем он встречается, от желтых бульварных аспектов, и заканчивая тем, действительно он крут или нет. Кто действительно крут, а кто не очень. Если человек записал хорошую песню, мы так и пишем: он написал хорошую песню. А если в следующем году выпустил говно, мы так и пишем: говно, что поделать. То есть была, например, группа The Strokes, про которую мы решили, что, что бы они ни делали, мы всегда будем писать хорошо. Это наше личное мнение, и пошли все в жопу. Это позиция. Когда издание имеет позицию, это, с одной стороны, для нашей страны очень большая редкость, а с другой — это всегда хорошо. Я всегда бы с удовольствием читал какие-то издания, у которых была бы своя собственная позиция. И пусть она не совпадает с моей точкой зрения — все равно их за это стоит уважать».
После того как NME закрылся, защищать The Strokes стало некому

Ира Филиппова
заместитель главного редактора NME Russia (2001–2003)

«Нам было очень важно, чтобы люди писали то, что у них в голове, чтобы они опирались не на общественный вкус, а на свои чувства и эмоции. Чтобы это не было похоже на стандартные статьи в других журналах — из-за этого же мы не взяли много известных авторов. Зато, например, очень интересно было работать с Аней Дородейко. Она, бедная, переписывала миллион раз свои первые тексты — мы видели, что у нее что-то очень интересное в голове, но она никак не может это все сформулировать. И нам очень нравилось работать с такими авторами, из которых перла любовь к музыке и у которых были свои мысли, даже если они как-то еще не очень хорошо сформировались в стройный текст.

В Англии музыканты понимали, что если NME пришел, то нужно быть готовым к тому, что будет написана правда, и не надо пытаться кем-то там притвориться. Ну и у нас были тоже известные истории: с тем же самым моим интервью с Земфирой по меркам английского NME все было совершенно нормально, а по стандартам российской прессы на тот момент — ненормально. Вообще я считаю, что «Афиша» довольно давно похожа на наш NME. Не в том смысле, что вы пытаетесь на нас быть похожими, просто сейчас это уже стандарт и норма, что журналы открыто высказывают свое мнение, и это хорошо.

Мы очень старательно слушали русские группы, причем по возможности старались находить совсем неизвестные, молодые и начинающие. Мне кажется, что такие группы, как «Дети Пикассо» или «Я и друг мой грузовик», довольно сильно раскрутились благодаря нам — во всяком случае, мы их прославляли изо всех сил. И наоборот — насколько это возможно, старались не писать о группах, о которых тогда писали все. А если писали, то как-то необычно: ездили на какие-то большие гастроли с «Ногу свело!», в Ригу в студию к Brainstorm — то есть какие-то вещи делали такие внутренние, которые на тот момент в России мало кто вообще делал. Не просто встретиться и задать вопросы про альбом и разойтись, а именно просуществовать какое-то время в мире музыканта.

В те годы, когда о них писал русский NME, группа «Я и друг мой грузовик» еще не потеряла местоимение в названии и звучала так

Многие поклонники Земфиры писали спасибо, потому что такого живого интервью с ней они не читали никогда и нигде. Поэтому я считаю, в этом и заслуга NME в принципе: на то он и NME, чтобы показывать все каким оно есть. Читателям это и нужно. С возрастом я понимаю, что мы тоже иногда перегибали палку и надо было иногда вести себя помягче, потому что есть какие-то артистические потребности у разных музыкантов. Но на тот момент нам хотелось отрываться, быть злыми и требовать того, что требует английский NME, и чувствовать себя с ними заодно.

Сейчас смешно относиться к бумажным журналам просто строго, потом что информация есть везде. А бумажный журнал сейчас должен быть игрушкой, сейчас нужно просто веселиться, я считаю. Появись NME сейчас первый раз, он бы, я думаю, выжил — ну, может быть, прожил бы подольше во всяком случае. В Англии NME уже не так громок и переживает не лучшие времена, потому что они там хотя бы в силу возраста журнала уже наигрались. А мы, получается, на пятьдесят лет отстали от жизни — зато можно отрываться сейчас. Сейчас, когда есть такая возможность, я бы повеселилась, пожалуй.

После NME я занималась, во-первых, переводами — в частности, перевела роман Ника Кейва «Смерть Банни Манро». Я очень давно хотела заниматься книгами, и мне очень помог Илья Кормильцев, с которым я как раз познакомилась через NME. Работала в некоторых журналах, в частности, в Total Film главным редактором, сейчас работаю в журнале «За рубежом», а еще организовала детский книжный клуб».

Аня Дородейко
корреспондент NME Russia (2001–2003)

Мне было 16 лет, я закончила школу, поступила в университет на экономический и не знала, чем заняться летом. Искала какую-то работу в интернете и подумала, что, наверное, я умею писать. Нашла странное объявление на каком-то сайте типа job.ru про то, что совершенно новому журналу про музыку требуются совершенно новые авторы. Ответила. Связалась с Ирой Филипповой. Написала какой-то фичер про Ричарда Эшкрофта с биографическими пассажами, какими-то кусками из интервью… Ира с Русланом стали всячески меня подбадривать, говорили, что им нравится, как я пишу, и было бы классно, если бы мы продолжали. Так и началось. Я думала, что журнал для меня будет просто на лето, но потом стала совмещать — писала ночами, одновременно готовилась к контрольным и так далее. До NME я писала только сочинения в школе и на вступительных экзаменах. А, и еще письма в журнал «ОМ». Они их даже печатали. В одном номере мое письмо разбили на пять секций и опубликовали как пять разных.

Для многих людей университет становится местом, которое формируют качества человека. Для меня таким местом стал журнал. Из-за приключений, в которые мы пускались, из-за возможностей, которые открывались, из-за интересной работы, которую мы сами себе выдумывали. Мы хотели сделать журнал очень живым и настоящим; хотели писать так, как мы по-настоящему думаем. У нас даже не было представления о том, что что-то нельзя делать, потому что это кому-то не понравится и тебе не дадут билетов на концерты. По крайней мере у меня не было. Я была очень наивна и писала так, как писала, в этом не было никакой специальной концепции.

Были моменты, когда мне, скажем, давали три диска, и я сидела за компьютером часа четыре, совершенно не зная, о чем писать, с какой-то пеленой между глазами и экраном, не представляя, с чего начать и о чем это вообще будет. Были, конечно, рецензии, которые получались не только с моей точки зрения плохо, а вообще совсем плохо. Например, один раз мне дали написать рецензию на диск группы Sum 41. Через четыре часа перед монитором я почему-то начала проводить какие-то параллели с 1941 годом — это было, что называется, completely inappropriate. В результате закончила эту рецензию и зачем-то послала ее в редакцию. Редактор вызвал меня обеспокоенный и спросил, считаю ли я, что это смешно, и что вообще со мной и с моей головой. Это не опубликовали, к счастью.

«Например, один раз мне дали написать рецензию на диск группы Sum 41. Через четыре часа перед монитором я почему-то начала проводить какие-то параллели с 1941 годом — это было, что называется, completely inappropriate»

Интервью с Борисом Гребенщиковым я запомню навсегда. Жалко, что в его грандиозном присутствии все мои вопросы показались лишенными смысла и практически стерлись у меня из головы, а его ответы были коротки и без намека на желание развить этот странный разговор. С тех пор каждый раз, когда я хочу себя за что-нибудь морально наказать, я вспоминаю острое унижение от того интервью, и срабатывает прекрасно.
 Но счастливых моментов было тоже столько, что не пересчитать. Например, телефонное интервью с Гэзом из Supergrass — я даже не помню, что он рассказывал, но мне потом целый день хотелось прыгать в высоту. Еще мы несколько раз ездили в студии к музыкантам — изучать процесс записи альбома и задавать вопросы про фанаток и наркотики в неформальной обстановке. Как выяснилось, в наши дни мало кто предпринимает попытки воссоздать тот легкомысленный образ жизни из 1970-х, который определяют как рок-н-ролльный, но некоторые это все-таки делают. Например, у группы The Cooper Temple Clause в студии были, кажется, целых две бутылки «Джека Дэниелса» в комнате отдыха, в художественном окружении разного мусора.

Я закончила-таки свой университет и уехала в Англию, где стала работать на BBC. Я решила научиться радио, делала всякие сюжеты, у меня была своя программа. Про музыку рассказывала в том числе. Была программа «Эксперты с улицы» — моим любимым занятием в ней было делать трех-четырехминутный сюжет про совершенно новую группу, про которую мало кто в России слышал. Я ее находила, брала интервью, смешивала его с музыкой. Еще я раз в месяц пишу колонки в журнал «За рубежом» о разных британских вещах — околокультурых, околополитических, околосоциальных, — то есть про самые горячие темы, которые здесь обсуждаются.

Заголовок «От Чарли к рогипнолу» каким-то образом относится к группе The Prodigy

2/2
Тот самый материал о The Cooper Temple Clause, который упоминает Анна Дородейко
Музыка — это одна из тем, про которые интересно писать, но таких тем очень много. Мне не хочется на ней зацикливаться, хотя то, что со мной произошло в самом начале — в моей юности, — было очень классно и интересно. Меня часто обвиняли в том, что я непрофессиональный человек и что у меня недостаточно каких-то познаний в музыке или истории журналистики. Что правда, наверное, потому что все, что я почерпнула, я почерпнула сама из интернета или из MTV английского и из каких-то журналов. Но на более серьезный, более умный, что ли, уровень музыкальной журналистики мне не очень интересно переходить. Мне сейчас интереснее писать на более широкий спектр тем. Сейчас столько людей прекрасно и захватывающе пишут в блогах, соцсетях и интернет-изданиях про новую интересную музыку, которую они откапывают, — не думаю, что меня их талантливой компании не хватает.

Нас обвиняли в том, что мы недостаточно много внимания уделяем какому-то серьезному анализу и можем с большой легкостью отфутболить альбом музыканта, который потратил много времени и сил на то, чтобы его создать. Мы могли использовать какие-то детские слова типа «дерьмишко». Но нашей целью не было стать серьезным аналитическим изданием — нашей целью было повеселиться и рассказать людям про интересные группы не только с точки зрения их музыки, но и с точки зрения того, какие они персонажи».

Некоторых персонажей из тех, о которых писал русский (и не только русский) NME, сейчас уже крепко забыли — вроде тех же The Cooper Temple Clause. Впрочем, вряд ли по вине журнала

Влад Буханцев
корреспондент NME Russia (2002–2003)

Регулярно писать для NME я начал в начале 2002-го, мне было 19 лет. Год был странный — меня отчислили за неуспеваемость с факультета журналистики МГИМО, я бегал от армии, подсел на Radiohead, но встречался с девушкой, которая была фанаткой Михаила Круга. Да еще работал в газете «Аргументы и факты» начальником отдела доставки. Так меня называли, чтобы не обижать словом «курьер». В сентябре 2001-го я побывал на концерте Muse, который одновременно был презентацией русской версии журнала, и решил, что мне хотелось бы там работать — хотя до этого музыкальной журналистики в моих планах не было. Я собрал в кулак всю свою наглость, написал и отправил в редакцию статью про Radiohead с пометкой «Срочно в номер!». Статья была откровенным говном, в номер ее, разумеется, никто не поставил. Но что-то там понравилось Руслану, и он пригласил меня в редакцию, где дал мне два диска для рецензий. Первый был Outkast, второй не помню, но тоже что-то хип-хоп-направления про «лизни мою конфетку». Я написал, отправил в редакцию, приехал на разбор — и 40 минут слушал Руслана, из слов которого следовало, что в журналистике мне делать нечего. Причем в любой. В принципе, я был готов прощаться, но Руслан дал мне шанс переписать рецензии. Обе появились в следующем номере. С этого все и началось.

Руслан и Ира заставляли меня переписывать тексты, которые, как мне лично казалось, написать лучше уже невозможно. Рекорд — рецензия на диск Papa Roach. Ее я переписывал пять раз. И потом еще шестой, потому что пятая версия не сохранилась — вырубилось электричество в здании. За эту школу Ире и Руслану я очень благодарен. У нас вообще была очень крутая команда, каждый автор, каждый сотрудник редакции был личностью. К примеру, Илья Викторов, отвечавший за внешний вид журнала, сейчас кумир мифического бложика leprosorium.ru с ником diliago. А еще были литредактор Илья Борисенко, Леся Нестерова, Аня Дородейко… Без каждого из них того NME не было бы. Мы приезжали на работу часам к пяти вечера — и разъезжались за полночь. Иногда ходили смотреть кино «про любовь» — так мы называли 453-й канал на нашем офисном телевизоре, который показывал порно. Собственно, этот канал был первым, что мне показал охранник Володя в мой первый день в офисе. Но особенно мы любили читать вслух письма наших читателей, которые называли нас дебилами, потому что Честер Беннингтон очень красивый, а мы, суки, этого не видим и нам никогда не понять… И так далее.

«Я бегал от армии, подсел на Radiohead, но встречался с девушкой, которая была фанаткой Михаила Круга»

Мне лично всегда больше удавались интервью. Я почти ничего не редактировал, как звучало в диктофоне, так и расшифровывал. Самое мое любимое интервью — с «Кирпичами», его я превратил в пьесу в трех частях с прологом и эпилогом. Хороший материал получился из встречи с Глебом Самойловым — но в основном потому, что Глеб приехал на встречу в практически невменяемом состоянии, нужно было просто записывать. Ну и «Запрещенные барабанщики» запомнились. Семь очень мрачных сорокалетних ростовских мужиков сели вокруг одинокого двадцатилетнего меня — и я забыл, зачем приехал. Таким же интервью и получилось. Никаким. Еще из яркого — в конце 2002-го меня на день отправили в Минск в составе турне-группы Найка Борзова. Он как раз выпустил «Занозу». Материал о поездке в итоге вышел так себе, но я помню, что на меня всю дорогу косились и сам Найк и вся его команда. Я им явно мешал. Непосредственно перед концертом в минском клубе ребята не выдержали, достали плюшку и начали готовиться к выступлению. А Найк посмотрел на меня и сказал: «Если ты об этом напишешь, я тебя найду». Я испуганно кивнул, про себя отметив, что теперь точно напишу. Но после концерта, уже в поезде, Борзов дал мне очень хорошее интервью, и я в качестве благодарности пошел на внутренний компромисс. В материал пошла сама фраза про «найду», а с чем она была связана, я не стал упоминать.

Издателям казалось, что если мы начнем ставить на обложку «ДДТ» и делать материалы исключительно о «Сплине» и Чичериной, то NME сразу начнут сносить с лотков восторженные читатели и деньги польются рекой. А нам хотелось писать об Interpol, Yeah Yeah Yeahs, The Hives и The Polyphonic Spree. О «ДДТ» и без нас хватало кому писать, например Play. И они точно не купались в золоте, я знаю, я там позже работал. Но на редакционную политику издатели пытались влиять и это, конечно, нам не нравилось. Закончилось тем, чем закончилось.

Выход лучшего альбома Найка Борзова пришелся как раз на время, когда жил русский NME
собое отношение к NME была вызвано тем, что для нас не было авторитетов. Если мы считали, что альбом или концерт — говно, мы так и писали. Говно. И если автору альбома это не нравилось и он говорил, что больше с нами дела не имеет, — то и хрен с тобой, автор. Звезды любят чувствовать себя звездами, им нравится подобострастное отношение. А нам было все равно. Мы задавали любые вопросы и если человек отвечал — «да вы ох…ели такое спрашивать», мы эту фразу честно писали в итоговом тексте. Читателям это нравилось. Правда, ровно до тех пор, пока мы не проезжались тем же способом по их кумирам. А сами кумиры, если они обладали хоть какой-то самоиронией, как, например, Александр Ф.Скляр или Макс Покровский, с удовольствием принимали правила игры и участвовали в ней. Александр Лаэртский вообще троллил меня все 40 минут, что мы с ним беседовали, и это было очень весело. Но таких было немного. Большинство страшно обижались и либо дули губки, как Чичерина, либо, как тот же «Наив», писали про нас матерные песни. Чем, к слову, сделали нам такой пиар, за организацию которого сегодня в хороших конторах придется огромное количество бабла отдать».
http://volna.afisha.ru/archive/muzsmi_nme/

3

Музыкальная журналистика в периодической печати
обзор за 1997 г.
Наталия Май

с

http://www.proza.ru/avtor/ppmay
Музыкальная журналистика в периодической печати (обзор за 1997 год с краткими историческими экскурсами)



Периодическая печать создала музыкальную журналистику. До появления периодической печати музыкально-критическая мысль была представлена в филосовских трактатах и эстетических высказываниях. И только в XVIII веке музыкальная критика вычленилась в отдельную самостоятельную сферу деятельности, когда возник новый канал выхода музыкально-критической мысли – журналистика.

Журналистика – это одна из форм выхода как музыкальной критики, так и музыкального просветительства, популяризации, пропаганды – разных видов ознакомления общества с музыкой. То есть музыкальная журналистика в своей деятельности обращена ко всем – к музыкантам и к немузыкантам. Ее основные функции – информировать и оценивать, а через них – просвещать.

Главный постулат журналистики – направленность на «сейчас». Ее внимание обращено на культурную ситуацию сегодняшнего дня. Предметом освещения, анализа, оценки могут являться только процессы культурной жизни, актуальные для данного времени. Оценка нового в искусстве и переоценка прошлого – объекты равного внимания критической мысли в журналистике, при условии, что это занимает умы современников. То есть главная задача журналистики – улавливать «умонастроения эпохи», «держать руку на пульсе» сегодняшнего дня.

Журналистика оперативна в своей деятельности. Она не предполагает неопределенное время, ее воздействие кратко. Чем быстрее реакция журналистики на происходящее, тем ценнее это для общества. Но осуществив свою прямую функцию, журналистика со временем перерождается в другое явление культуры – документ воззрений своего времени. И именно в таком значении она способна войти в историю культуры.

Письменная журналистика стала властителем умов задолго до появления устной (теле-радиожурналистики). И по сей день критическая деятельность осуществляется, в первую очередь, именно посредством периодической печати (на телевидении и радио информативная функция все-таки главенствует над аналитическо-оценочной).

В разные периоды истории музыкальной критики как самостоятельной сферы деятельности функцию музыкального критика осуществляли профессионалы в музыке и просвещенные дилетанты. История русской музыкальной критики богата такими именами как А.Серов, Ц.Кюи, Б.Асафьев, В.Каратыгин и др.

Музыкальная периодика дореволюционной России начала века многочисленна и разнообразна. В городах России (и в губерниях) выходили издания с нотными приложениями для разных инструментов, для голоса с сопровождением: “Аккорд. Вестник гитары и других народных музыкальных инструментов” (Тюмень, Тобольск. губ.), “Баян” - ежемесячный общедоступный музыкально-литературный журнал (Тамбов), “Тульский гармонист” - ежемесячный иллюстрированный музыкальный журнал (Тула); в Москва и Санкт-Петербурге: “Музыка, еженедельное издание» (М.Приложение - 1915 г. Беляев В. “Краткое изложение учения о контрапункте и учения о музыкальной форме”), “Русская музыкальная газета” - еженедельное издание, в течение летнего сезона - два раза в месяц (приложения: “Бетховен. Письма” Пер. с примеч. В.Д.Корганова Спб 1904 г.; “Краткий отчет истории церковного пения” без тит.л.; Финдейзен Н.Ф.“Рихард Вагнер. Его жизнь и музыкальное творчество” Ч. 1-2 без тит.л. - не оконч. отд. изд. вышло в 1911 г.; Геника Р.“Очерки истории музыки” Т. 1-2 без тит.л. 1910 – 1912 г.г.; журнал “Библиографический листок “Русской музыкальной газеты” 1913-1916 г.г.; Ястребцев В.В.“Мои воспоминания о Н.А.Римском - Корсакове” 1915-1916 г.г. Вып. 1-2 без тит.л., ноты, портреты, рисунки, факсимиле на отдельных листах и в тексте), “Известия Санкт-Петербургского общества музыкальных собраний” (с 1909 г. - серийное издание “О музыке и музыкантах); музыкально - театральные: “Современный театр и музыка”, “Сцена и музыка”; педагогические: “Русская музыкальная грамота” и др.

После революции появляется масса пролетарских изданий: “Музыка и быт”, “Музыка и Октябрь”, “Музыка и революция”. Но общее число музыкальных изданий заметно сокращается, и основными со временем становятся: “Советская музыка” (М. Муз-гиз),“Музыкальная жизнь” (М.”Советский композитор”), “Советская эстрада и цирк” (далее М. “Искусство”).Музыкальные спектакли также освещают: «Радио и TV», «Театр», «Театральная жизнь», «Балет».

Академические издания. Журналы

Академические издания никогда не предназначались для широкого круга читателей, большая часть статей в них являются научными, а не чисто журналистскими. Их проблематика, стиль, лексические нормы соответствуют скорее научным требованиям, чем требованиям журналистики, в основе которой – злободневность, доходчивость, предполагающая не снисходить до читателя, а общаться с ним на его языке, индивидуальность подхода - субъективный взгляд на проблему, элемент творчества, т.к. журналистика - профессия творческая. Научное “мы” если даже не пишется, то подразумевается. А это не совместимо с творческим “я”, непременным условием журналистики. Академические издания представляют большой интерес для специалистов и очень важны для студентов специальных учебных заведений, но достаточно далеки от непрофессионального читателя. И потому не имеют подлинного общественного резонанса.

Журнал «Советская музыка» издается с 1933 года (с 1992 года под названием «Музыкальная академия»). Издание было ежемесячным с нотным приложением (с 1949 года), на сегодняшний день (по собственному определению издания) - «ежеквартальный теоретический и критико-публицистический журнал». Это специальное издание. Сами названия разделов – культурологические этюды, из опыта теории, фольклор, наследие - ориентированы на читателя-музыканта. А названия отдельных статей вряд ли будут понятны широкому читателю: “Опыт реконструкции окончательной авторской музыкально-сценической редакции балета “Золотой век” (М.Якубов, № 4, 1997 год), “О константности” (Т.Лейе, № 4, 1997 год) и т.п. Сам язык местами трудно понятен даже меломанам и просвященным дилетантам, он доступен только специалистам. Вот два ярких примера:

“...Однако при целостном-целокупном-рассмотрении всего наследия композитора видны разного рода перекрестные связи и взаимодействия как внутри отдельных сфер творчества, так и между ними, а также далеко отстоящими по времени создания произведениями. Таким образом обнаруживает себя внутреннее архиетипическое качество - константность творчества” (Т. Лейе, № 4, 1994 год),

“Интересен октет и с точки зрения звуковысотной организации интонационного материала. При господстве в нем свободной хроматической атональности обнаруживается определенная продуманная организация тонов, что в некоторой степени роднит октет Шостаковича с додекафонией...” (Т.Чернышева, № 4, 1997 год).

В первом случае сами размышления о творчестве выражены таким сложным научным языком, что читатель-непрофессионал не в состоянии мгновенно (!) понять, о чем речь. Во втором случае технический анализ сделан языком, которого непрофессионал не знает.

Все это подтверждает тот факт, что журнал не предназначен для популярного чтения и не ставит перед собой чисто журналистских задач. Это специальное, главным образом, научное издание.

В последнее время музыковеды в полной мере осознают оторванность от процессов, происходящих в обществе. И они страдают от этой оторванности. Для примера в № 3 за 1997 год ученый, специалист по современной музыке С. Савенко констатирует: “...И если в Доме Композиторов зияние пустых кресел воспринимается спокойнее, то в Большом Зале консерватории оно наводит тоску ... Симфоническая музыка по самой своей природе обращена к большой аудитории, пустой зал для нее - функциональный нонсенс. Впрочем, эта старая песня, звучащая наподобие остинато с самого начала “Московских осеней” Готово и выражение: Иначе и быть не может, ведь звучат новые, неизвестные сочинения, концертная же публика предпочитает «верняк», не желая идти на риск. Или еще, как сказал Олег Галахов на открытии фестиваля: мы устраиваем его для себя (?! - Н.М.), для того, чтобы прозвучали новые сочинения наших композиторов, успех и общественный резонанс нас не интересует (что правда, не мешает обижаться на невнимание или “неправильное” освещение прессы - явная непоследовательность). То есть фестиваль “Московская осень”, в сущности, не фестиваль, а смотр достижений композиторского хозяйства за отчетный год...”

“Музыкальная жизнь” издается с 1957 года как двухнедельнный журнал, теперь - ежемесячник. Это издание задумано как более демократическое с большим, по сравнению с “Советской музыкой”, тиражом. Названия разделов – конкурсы, в театрах страны, интервью, проблемы музыкального образования - апеллируют к более широкой читательской аудитории.

Освещение открытия телеканала «Культура» и избрания И.Кобзона депутатом Госдумы, интервью с кинокомпозиторами, телевизионными деятелями, обзор рок-музыки на страницах журнала соседствуют с традиционными академическими темами – беседы о музыке, оперные театры мира. Журнал предпринимает многое для того, чтобы расширить свою читательскую аудиторию. В частности, что очень важно, много внимания уделяется освещению музыкального процесса.

Так, например, в № 1 за 1998 год в рубрике Музыка и экран журнал провел беседу с руководителем студии музыкальных программ телеканала “Культура”, пианистом и музыковедом, заслуженным деятелем искусств России Валентином Тернявским. Последний сказал много интересного о политике канала, в частности: “... в основу нашей репертуарной политики мы положили принцип: классика, джаз, рок и авангард в его различных модификациях. Музыка современного авангарда требует квалифицированного разговора, яркой, интересной подачи, исторического контекста. Все это надо собрать, слепить, сделать интересным ... Мы не хотим отпугивать нашего зрителя излишним академизмом, мы должны его завоевать...” Из беседы с В.Т. можно также констатировать, что у канала есть намерение возродить утерянные просветительские традиции. Хотя, любопытная деталь, - о рок-музыке на канале “Культура” будет рассказывать Артемий Троицкий - не музыкант по образованию. И это о чем-то говорит! Значит, канал не смог найти музыканта, который мог бы это делать.

Статьи об академической музыке в журнале «Музыкальная жизнь» ближе к собственно журналистике и изложены более популярным языком. Но, главное, - их тематика более злободневна. В основном, это музыкально-критические материалы - рецензии на концерты.

Рок-барометр - рубрика, в которой есть обозрение компакт-дисков эстрадной музыки (где роком часто называется то, что им не является - например, группа “Колибри” в № 1 за 1998 год) и интервью с автором «хита сезона» - попытка соединить на страницах одного издания разные культурные пласты. Но попытка, как и все подобные попытки разных эстрадных изданий, неудачная. Из цитаты, которая приводится ниже, ясно, что профессиональным рецензированием это назвать нельзя: «От этой работы ожидалось многое. Альбом был заявлен как “экстремально-танцевальный, веселый, романтический, с авангардным вокалом.” Увы, нет в “Сахаре” ни танцевальности, ни веселья, и романтизма не так много ... С авангардным вокалом тоже ерунда какая-то вышла. Его на альбоме просто нет. Есть самый обыкновеный (?! - Н.М.) вполне добротный, ровно-печальный на протяжении всего альбома (впрочем, возможно, в свете нынешнего тотального непрофессионализма, может быть, это тот самый авангард (?! - Н.М.) и есть?). Да и с экстремальностью тоже того ... Промашка вышла». Подобный анализ скорее напоминает бессвязный лепет.

И все же шаги, сделанные в популяризационном направлении, явно недостаточны. Степень общественного резонанса этого издания невелика. В глазах широкого читателя журнал все-таки остается изданием специализированным.

Академические издания. Газеты

Академическую музыку освещают центральные газеты – «Известия», «Аргументы и Факты», «Вечерний Клуб», «Коммерсант-Дейли» и другие всероссийские и московские крупные издания. Периодически в них появляются материалы о том или ином событии в академической музыке, рецензии на концерты. Но, как правило, они занимают крошечную (от всего объема) часть газетной площади, хотя основные музыкальные события эстрадной музыки на страницах тех же изданий непомерно раздуты. Они даже выносятся на обложку!

Только академическую музыку освещают «Музыкальное обозрение» и внутриконсерваторская многотиражка «Российский музыкант». Значительное место ей отведено и в газете «Культура».

«Культура» (ранее – «Советская культура», «Советское искусство») в 80-е годы имела большой общественный резонанс. На сегодняшний же день это - газета, постепенно теряющая своего читателя и уже становящаяся одной из самых малочитаемых. Широкий читатель уже успел забыть о ее существовании. А музыканты (и прочие деятели культуры) в своей массе и так в курсе происходящего в культурной жизни страны и рассматривают это издание как свое «тусовочное» (выражаясь на сленге современной журналистики). Редкие материалы являются действительно острыми, злободневными (к примеру, «Время подмен» Юрия Белявского в N6 за 1998 год). В основном здесь идет поток выхолощенной обезличенной публицистики в лучших традициях идеологической прессы эпохи застоя. Все это делает газету малоактуальной для сегодняшнего дня.

Например, среди явных журналистских «проколов» «Культуры» – реклама книги о Верди, сделанная в номере от 19 февраля 1998 года: «…Читатель этой книги обязательно проникнется к Верди сочувствием, горячим участием, уважением и любовью. Не может быть иначе, так как все повествование пронизано горячей любовью автора к своему герою. Эта любовь проявилась хотя бы (?! – Н.М.) в том, что немец, австрийский писатель написал хвалебный (?! – Н.М.) роман об итальянском композиторе Верди…» Косноязычный до пошлости, спотыкающийся через слово и абсолютно бесстрастный стиль изложения сводит рекламный эффект к нулю. После подобной рекламы адрес магазина, где можно эту книгу приобрести вряд ли вызовет интерес.

Стиль публикаций в газете лишен острых акцентов, отношение свое авторы статей как будто не считают нужным демонстрировать явно, ограничиваясь какими-то вялыми намеками или апатичными замечаниями типа: «здесь немного лучше, а здесь немного хуже». Создается впечатление, что им глубоко безразлично то, о чем они пишут. Основная масса публикаций в газете носит формально-информативный характер.

То же самое можно констатировать в связи с газетой «Музыкальное обозрение». «Музыкальное обозрение» - газета с небольшим тиражом. Здесь печатается много новостей о конкурсах, фестивалях академической музыки, новостей гастрольно-концертной жизни, благодаря чему газета может быть полезной для музыкантов-исполнителей и постоянных посетителей концертных залов. Сами же материалы своей гладкой нейтральностью напоминают материалы газеты «Культура».

Стоит ли удивляться, что большинство студентов редко покупают «Музыкальное обозрение» и «Культуру», продающиеся в консерватории? Они равнодушно проходят мимо, и торгующие газетами начинают их буквально навязывать. Есть ли тогда вообще смысл их выпускать?!

“Российский музыкант” – внутриконсерваторская многотиражка - выходит нерегулярно. Наверно, именно по этой причине в ее материалах намеренно оговаривается “на одном из вечеров”, “на одном из концертов” и т.п. Это “на одном из” не дает четкого представления о времени, когда данное музыкальное событие имело место (что-то вроде “а не написать бы мне о том, что когда-то было?”). Газета производит странное «вневременное» впечатление еще и благодаря нередкому присутствию в ней научных статей (газета для них не место, для них существуют специальные сборники и журналы). Все это опрокидывает главные законы журналистики.

Неумение заинтересовать читателя (даже читателя-специалиста!) говорит о явно недостаточном знакомстве научных работников с основными законами журналистики, что мешает им создать даже свою (!) прессу, интересную профессионалам.

Эстрадные издания. Журналы

Эстрадных изданий на сегодняшний день очень много и количество их растет. Журналы, как отечественные, так и русские версии зарубежных изданий, освещают шоу-бизнес – аудио и видеопродукцию, имеющую спрос на современном мировом рынке. Отечественные журналы - «Музобоз», «Стас», русские версии зарубежных изданий – «Ом», «Hi-Fi & Music», «Мир развлечений», «Если», «Audio-Video Бизнес» (эти издания выпускает Российское подразделение PIDP Publishing Group) работают по одному принципу – светская хроника (новости из жизни знаменитостей), реклама аудио и видеопродукции. Лучшему журналу года в нашей стране регулярно вручается профессиональная премия музыкальных масс-медиа «Знак качества». Последние два года лауреатом премии был журнал «Ом».

Итак, «Ом» - лучший эстрадный журнал, признанный таковым отечественной журналистикой. Анализ эстрадных журналов, данный ниже, позволит попытаться выявить оценочные критерии, по которым эти журналы ежегодно сравнивают между собой. Начать этот анализ следует с «Ома», официально признанного « лучшим».

«Ом» - крупный иллюстрированный журнал - ежемесячник.
Его тематическое содержание включает в себя следующий круг проблем:

- современное искусство (эстрадная музыка, кино);

- общекультурные, философские и социальные проблемы;

- медицинские, психологические и сексуальные проблемы;

- мода.

Сама же тема эстрадной музыки, как видим, занимает лишь одно из мест в ряду с другими, не менее, если не более освещаемыми, темами. А между тем журнал именуется «музыкальным». Но, с другой стороны, эстрадная музыка освещена в контексте общекультурного процесса, как часть современной культуры, жизни современника. А это безусловный плюс.

Журнал открывается очень важной рубрикой – «почта редакции». Живой контакт с читателем, современным зрителем и слушателем может дать представление, и весьма разноречивое, о умонастроениях людей и их отношении к журналу. Чтобы почувствовать это, позволим себе привести несколько интересных фрагментов писем:

“Уважаемый А.Троицкий!... Возглавив журнал “Плейбой” вы стали писать гневные статьи о вреде наркотиков и журналах, развращающих молодежь (ОМ и т.д.) ... Но, наверное, лучше прослушать "томный нарко-хит жирного Уральского декаданса ..." ("Агата Кристи") и прочесть парочку “примодненных журналов", которыми, по вашему мнению, являются "ОМ" и другие, чем ваш добропорядочный журнал ... С уважением к интересному журналу и с брезгливостью к мэтру А. Троицкому (Юрате П.Э., г. Калининград, сентябрь 1997 г.);

“ ... я верю, что расставлять клейма по схеме "жизнь - налево, искусство - направо” мало кому нужно, и деятельность незрелого ума, как всегда, оказывается более востребованной. Или это примета времени - невозможность дифференциации культурных и эстетических явлений? По привычке привожу пример, и на его общедоступность в данном случае не стоит обижаться - это содержательная наполненность феномена А.Б. Пугачевой ...” (А.Л., г.Москва, сентябрь 1997 г.);

"... Я видела HIStori в Москве, с тех пор я не могу смотреть ни
одно выступление ни одного артиста (кроме Фредди Меркьюри) – они кажутся мне убогими! Наверное, у меня на всю жизнь теперь
останется ностальгия по 17.09.96г. - второй по значительности день моей жизни (первый - мой день рождения) ... Промойте уши и
послушайте Майкла, а потом решайте, есть ему что сказать, или нет. Если человеку, которого периодически то ненавидит, то возносит до небес вся планета, нечего сказать, что могут сказать все остальные?... (Jonny Raven, г. Уфа, сентябрь 1997 г.);

«...Нет, не думай, причиной разрыва не стало мое разочарование в тебе, мой интерес к твоей персоне не остыл! Просто я понял, что ты такой же, как и я. Хоть и не человек, но - Эгоист. Да, да и, еще раз, да, именно журнал - эгоист ... Ты возвысился среди русской прессы, либо слишком серой, либо по - новорусски крикливо-яркой, но пустой. Ты стал настоящим денди на этом фоне. Меня это радовало. Однако тебя
постигла одна ошибка ... Ты слишком увлекся быть в центре
внимания ... Может быть, ты загорелся желанием поднять
постсоветскую молодежь до своего уровня? ..." (Владимир Петрушин, г. Змиевкин, Орловская область, сентябрь 1997 г.);

“ ... Гей - культура шагнула в массы и теперь все повально увлечены "голубизной". Чтобы пробиться в шоубизнес, надо быть не
сексапильной девочкой, а симпатичным sexy - юношей ... Гей-культура воспринимается не как сексуальная ориентация людей узкого круга общения а как индустрия. Здесь и телевидение, и магазин, и производство ... Безусловно, геи сделали много в альтернативной культуре, но к ним с большой охотой хотят примазаться и “натуралы”, чтобы быть модными и прогрессивными ... Унисекс – это не только новая форма современной культуры. "Вы видите в форме цель,
в то время как форма - всего лишь следствие", - писала Жорж Санд Флоберу” (Аникеенко Сергей, г. Москва, 1997г.).

По письмам можно судить о "температуре" чувств пишущих, об их безусловно горячем интересе к социально-эстетическим проблемам современного общества, основным тенденциям шоу-бизнеса и их освещению.

Следующая рубрика журнала - рецензии на компакт-диски. Это одновременно и рецензии, и реклама новых альбомов. Рецензент в конце небольшой заметки ставит:

- звездочку - “полный провал”;

- две звездочки - “напрасная трата времени”;

- три - “неплохо”;

- четыре - “хорошо”;

- пять - “грандиозно».

«Грандиозно» в номере за сентябрь 1997 года был отмечен альбом группы “The Prodigi” “The Fat Of The Land”. Приведем некоторые фрагменты рецензии, показывающие профессиональный уровень рецензентов:

“ ... Уже сейчас ясно, что этот ошеломляющий диск станет одним из самых значительных событий года. По-настоящему новая музыка, окончательно стирающая различия между роком и техно - тяжелая, мрачная, неистовая, при этом полная не просто энергии, но энтузиазма и бодрости. Как пульсирующая горячая молодая кровь, хотя они давно не мальчики. Без сомнения новый альбом на голову выше предыдущих, в которых была все же доля рейв-дебилизма ... они начали выступать перед аудиторией менее податливой, чем объевшиеся рейверы, которые способны тащиться и от автомобильных гудков ..."

В рецензии есть информационная часть (об авторах и исполнителях той или иной композиций альбома), есть эмоциональная оценка автора - сильные образные выражения и аналогии, и есть попытка собственно музыкального анализа. Попытка довольно расплывчатая и мутная. Она исчерпывается общими фразами, где обозначены границы музыкальных стилей: «…По-настоящему новая музыка, окончательно стирающая различия между роком и техно…» и т.п. И не дает читателю никакого представления о самой музыке. Поклонники группы “The Prodigi” узнают из заметки только название нового альбома и композиций из этого альбома, а также имена исполнителей, приглашенных для участия в записи. Люди, никогда не слышащие группу “The Prodigi”, из этой рецензии не извлекут для себя ничего.

Подход к рецензии не то что непрофессионален, он
антипрофессионален. Из нее невозможно извлечь ничего, кроме
собственных восторгов автора. Это напоминает «болтовню» двоих,
говорящих одним им понятными туманными намеками, специально,
чтобы окружающие их не понимали. В данном случае это характеризует автора, как любителя, имеющего смутное представление о музыкальных стилях вообще. Однако, именно такое рецензирование взято сейчас за образец во всех печатных изданиях, где есть эстрадное обозрение. Более того, иногда после фамилии автора появляется подпись «музыковед» (“Комсомольская правда”).

В каждом номере журнала “Ом” дается широкая реклама той или иной эстрадной радиостанции. Так в номере за сентябрь 1997 года рекламируется «Европа Плюс» и даны фотографии всех ведущих программ «Европы Плюс».

Одна из самых главных рубрик журнала – интервью с эстрадным артистом или группой. Интервью с группой «Браво» (сентябрь, 1997г.) предваряют следующие комментарии журналиста, беседующего с группой: «Браво» дарит настроение. На эту группу можно настраиваться, как на камертон. Диагностировать с ее помощью душевное здоровье». В середине интервью журналист констатирует: «Музыка хорошего настроения - в отношении «Браво» эта фраза может восприниматься буквально: музыка, на которую можно настраиваться, сверять с ней какие - то свои биоритмы, диагностировать душевное здоровье. Лечиться, наконец. В теченииполутора десятка лет состав целебного средства под названием "Браво" здорово менялся. Не то что у нас, во всем мире, наверное, существует немного команд, благополучно переживших подобные встряски. Самую близкую аналогию Хавтан находит в истории Duran Duran».

Итак, характеризуя группу интервьюер ограничивается
эмоционально - образными сравнениями и размышлениями общего
характера. Здесь нет даже намека на специфику группы, причем
специфику именно музыкальную. Если убрать слово "музыка", которое появилось здесь однажды, можно подумать, что речь идет о футбольной команде.

В чем собственно отличие "Браво" от других отечественных
музыкальных коллективов, непонятно. В тех же выражениях почти
дословно можно написать то же самое о каждом втором из них.
“Музыка хорошего настроения” распространена так же, как и музыка предполагаемого плохого.

Приведем любопытный фрагмент интервью журналиста (АД) с руководителем группы «Браво» (ЕХ), иллюстрирующий тот самый терминологический хаос в эстрадной музыкальной журналистике, о котором ниже пойдет речь:

“EX: Мое богатство - мой авторитет, честно заработанный пятнадцатилетним трудом. За это время мы прошли огонь и воду.
Медные трубы остались.

АД: Разве медные трубы не миновали?

EX: Нет еще. Жду. Вот в Питере на концерте нас заявили как одну из лучших групп года. Мы там почему - то считаемся чуть ли не альтернативной рок - группой. Играли с “АукцЫоном” и Чижом. Очень волновался - как примут. Оказалось, пришло много наших зрителей. Тогда я понял - мы на правильном пути. Рад, что нас так здорово принимали, и мы не смотрелись нафталином. Есть такие понятия - рок - легенды ...

АД: ... монстры рока и патриархи отечественной сцены.
ЕХ: Вот - вот. Я очень боюсь стать этим всем. От таких понятий мертвечиной пахнет. Подразумевается, что ты уже был на вершине. Посидел - посидел и слез. А я слезать не собираюсь."

Из фрагмента ясно, что само понятие "рок-группа" - крайне
расплывчато на нашей эстраде. Причем не только для некомпетентных журналистов, но и самих музыкантов. В нашей печати еще ни разу не прозвучало внятно, в чем же собственно музыкальная специфика рок-музыки, какова ее природа. Для наших эстрадных обозревателей рок - это нечто эмоциональное (серьезное, темпераментное), визуальное (длинные волосы, джинсы и т.п.), социальное (тексты), инструментальное (гитара, ударные). Обозреватели воспринимают философию рок-музыки, они осознают, что рок - это нечто раскрепощенное, антипуританское, социально активное, вызывающее и эпатирующее в эстетике и одежде. Но не будучи профессионалами в музыке, они (как и большинство отечественных эстрадных артистов) не в состоянии постичь сумму музыкальных признаков, по которой можно судить, состоялся или нет тот или иной жанр, стиль. И так же чисто эмоционально, не опираясь на знания, оценивают отличие одного жанра, стиля от другого. Поп - музыки от рок-музыки.

«Чаще всего отождествляют «рок» и «поп» – традиция, берущая свое начало в 60-е г.г., когда существовало понятие «молодежная поп-музыка». Этой очевидной путанице способствуют радио, телевидение, молодежная пресса, где в многочисленных хит-парадах граница между этими двумя музыкальными видами размыта, и сами они уже на уровне восприятия и бытования подвергаются сильнейшей гомогенизации. Это видно на примере бесконечной вереницы видеоклипов, где рядом с серьезной музыкой типа Pink Floyd можно встретить непритязательные песенки Bon Jovi … Мало чем отличается ситуация и у нас – кто только не попадает в рубрику «рок» (или, как его еще неудачно называют, рок-н-ролл): «Аквариум» и «Дюна», «Калинов мост» и «Браво», Цой и Пресняков и даже Агутин», - пишет В.Н.Сыров в своей книге «Стилевые метаморфозы рока или путь к «третьей» музыке». По мнению автора, «рок» - это стилевой вид, а «поп» – это вид жанровый. В.Н.Сыров подробно характеризует отличия поп-музыки от рока. Поп-музыка не тяготеет к национальному колориту (если и использует его, то только как краску), ее язык – усредненно-нивелированный. Она тяготеет к некоему музыкальному космополитизму, к сведению традиций мировой музыки к единому усредненному стереотипу: остинатный ритм с акцентом на сильной доле, мелодика, состоящая из типовых интонаций (ходовых), темброво-нейтральная аранжировка, использование синтезаторов и т.д. Главное заключается в том, что эта музыка – танцевальная.

Спорным является вопрос о главенстве слова над музыкой или музыки над словом в рок-музыке. Сыров пишет: «… вызывает большое сомнение бытующая точка зрения о том, что в рок-музыке музыка не столь важна, как поэтический текст и другая атрибутика (внешний облик, имидж рокера, умение общаться с залом). Достаточно изъять музыку из этого сложного контекста выразительных средств, как все сразу же развалится. И наоборот, даже не понимающий английского языка может более менее полноценно воспринимать музыку рок-групп.»

Однако наши эстрадные обозреватели не умеют анализировать музыку и как за «соломинку» цепляются за идею главенства слова над музыкой. (Идея эта также очень удобна для наших непрофессиональных в своем большинстве коллективов, работающих на любительском уровне, но желающих именоваться рок-группами.) Так А. Троицкий, один из первых эстрадных обозревателей в нашей стране, в июльском номере журнала “Cosmopoliten” за 1997 год, рассуждая о роке, называет музыкальные коллективы, творчество которых не имеет никакого отношения к рок - музыке в ее чисто музыкальном понимании. “Машину времени” и “Аквариум”. Рок-музыка имеет свои специфические признаки: ритмоструктура - сложная, синкопированная; приемы игры; композиционные особенности; звук. “Машина времени” и “Аквариум” им не соответствуют. Они не соответствуют даже профессиональной планке, оставаясь на уровне художественной самодеятельности. А наши средства массовой информации именуют их “рок-легендами”, “патриархами”, выдавая их творчество чуть ли не за образец в этом стиле.

Комментарии журналиста и слова Евгения Хавтана в процитированном ранее интервью - свидетельство той же некомпетентности, того же общего непрофессионализма, пустившего такие глубокие корни в сознании представителей нашей эстрады и приведшие к полной терминологической путанице, когда о каждом жанре, стиле складывается устойчиво ложное представление, и это представление навязывается обществу людьми, пишущими о музыке без знания предмета, а потому делающими поверхностные, порой в корне ошибочные, выводы. Так группа “Браво”, стиль которой - послевоенное ретро, обсуждается в связи с рок-музыкой, к которой она не имеет никакого отношения.

Таковы основные разделы журнала «Ом», связанные с музыкой, и основные способы донесения музыкальной информации - реклама, рецензии и интервью с артистами. Создается впечатление, что музыка освещается не сама по себе, а в связи с конкретной персоной, которая по-своему понимает тот или иной жанр, стиль, направление и в силу общей некомпетентности кажется журналистам экспертом в том или ином вопросе. Сложилась ситуация, когда самоуверенное невежество преподносится как оригинальность. Журналист задает вопросы типа: “Что вы понимаете под (тем или иным жанром и т.п...)?” А интервьюируемые отвечают так, будто не существует объективной данности, не зависящей от их желаний и устремлений. Будто каждый вправе выдумывать свое значение музыкального термина.

В результате картина современной эстрады стала такой хаотичной, что в нашей стране любая группа может назвать себя “рок-группой” только из прихоти и желания так называться, а не в силу объективной принадлежности стилю, объективных, не зависящих от чьих-бы-то-ни-было желаний, причин. А непрофессиональное освещение в прессе на руку непрофессионалам на эстраде, которые не желают признать себя таковыми.

Таким образом, публика успешно введена в заблуждение и лишена возможности верно судить о ситуации сегодняшнего дня, благодаря некомпетентности журналистов и высокомерию музыковедов, до сих пор не считающих для себя возможным снизойти до изучения целого культурного пласта, адекватно не отраженного (пока!) в нашем музыкознании.

Журналы “Музобоз”, “Стас”, “Птюч” работают по той же схеме. Они отличаются друг от друга только объемом, периодичностью и ориентированностью на читателя. “Птюч” - издание для поклонников рэйв-культуры. При встрече со своими коллегами-журналистами в телепрограмме “Акулы пера” главный редактор и сотрудники журнала “Птюч” были представлены телезрителям как носители рэйв-культуры, а журнал - как отражение ее в отечественной прессе. Реальных приверженцев рэйв-движения, некогда модного на Западе, в нашей стране не так много. И журнал этот предназначен для достаточно узкого круга читателей (главным образом, для модных столичных завсегдатаев соответствующих ночных клубов).

Журналы “Музобоз” и “Стас” ориентированы на потребителя эстрадной продукции вообще, т.е. на все вкусы. “Музобоз” (начал выходить в 1996 году) апеллировал к подросткам и был задуман (это следует из интервью с его бывшим главным редактором Андреем Вульфом в телепрограмме “Партийная Зона”) как многотиражный журнал для школьников всего СНГ. Это было небольшое издание с постерами (фотографиями эстрадных звезд в полный рост, которые помещаются в журнале для поклонников и легко вынимаются оттуда). “Музобоз” состоял из информации о новых компакт- дисках, главным образом, отечественных звезд; светской хроники и новостей из музыкальной жизни страны. С 1997 года, когда руководство сменилось, журнал стал толще, утратил подкупающую непосредственность, и теперь адресат его менее ясен (в возрастном отношении). На сегодняшний день “Музобоз” - несколько обезличенное, утратившее индивидуальность, светское издание. В политике руководства заметно подражание толстым дорогим журналам, подобным “Cosmopolitan” и другим зарубежным и русским версиям зарубежных журналов, где музыкальная и кинопродукция освещена сквозь призму светскости наряду с рекламой одежды, косметики, шампуней, салонов красоты и новых ресторанов с заведениями в столице, посещаемыми состоятельными людьми и знаменитостями.

В этом отношении журнал“Стас”- издание еще более“светское”. Выходит он реже и не так регулярно.“Стас”(главный редактор Стас Намин) - крупный иллюстрированный журнал, который ставит своей задачей не столько регулярное информирование, сколько постоянное подведение итогов за сезон. Обилие рекламы соседствует здесь с эстрадным кино- и театральным обозрением, а также освещением наиболее ярких событий в академической музыке. И это самое интересное. В экспертном совете журнала - журналисты, отмечающие поп-разочарования и рок-разочарования года, а самые яркие события года в академической музыке (в частности за 1996 - год Шостаковича) и лучших исполнителей (в 1996 г. - произведений юбиляра) отмечают - А.Агамиров, обозреватель радиостанции «Эхо Москвы», Е.Баранкин, арт-директор российско - французской фирмы грамзаписи “Русский сезон”, В.Казенин, председатель правления Союза композиторов России, доктор искусствоведения, профессор В.Холопова, музыковед Ж.Дозорцева, а также журналист С.Бэлза.

Круг вопросов, затрагиваемых в журнале «Стас», более широк. Музыка, кино, театр, литература, арт, медиа, мода - таковы разделы журнала. В разделе «музыка» - рейтинг (событие сезона - академическая музыка и эстрадная), портрет - эстрадной и академической «звезды», обзор - академический и эстрадный (статья на актуальную тему), интервью - с академическим музыкантом и артистом эстрады.

Два мира - академический и эстрадный - сосуществуют настолько изолированно друг от друга, что создается ощущение двух разных журналов, переплетенных так, будто открываешь то один, то другой. Двоемирие на страницах «Стаса» не естественно и не убедительно, потому что - формально. Нет органичности сопоставлений, связей, параллелей, а порой и перетеканий друг в друга. Есть абсолютно чуждые один другому материалы, только показывающие всю глубину пропасти между «двумя музыками» в их изучении, и своим сочетанием демонстрируя эту пропасть наиболее наглядно. Так в номере втором за 1997 год в рубрике «портрет» (статья об известном артисте или коллективе) дается материал о Жанне Агузаровой и о квартете Бородина, в рубрике «обзор» - об экспериментальной музыке на эстраде (андеграунд) и о Шостаковиче (юбилей), в рубрике «интервью» - Филипп Киркоров и Юрий Башмет.

Наиболее показательна в этой связи рубрика «обзор» и, в частности, две статьи под названием «Другая музыка» и «Праздник по имени Шостакович». В материале «Другая музыка» есть следующее определение того, что это такое: «Независимая музыка, растущая как трава и издающаяся на независимых лейблах, может быть классифицирована так. Первое: громкая, циничная, но жизнеутверждающая, «грязная», нонкомформистская. Ну, допустим, здесь окажутся экстремалы всех родов и видов. Второй вариант - задумчивая. Как бы подразумевающая рост вверх, концентрические круги и космический принцип джаза…» В начале статьи в общих чертах обозначено: «... независимым лейблом следует считать тот лейбл, который издает по определению некоммерческую музыку. Некоммерческую, то есть изначально неориентированную на рынок. И, как следствие, лейблы, которые следует считать независимыми, прежде всего остаются независимыми от большого шоу - бизнеса. Почему и развиваются по другой схеме. Идя по пути культовости, скажем так…» В конце статьи - вывод: «Больше всего мне нравится, когда статьи про так называемую рок - музыку начинаются так: “Рок - музыка сейчас переживает спад”. Или еще вариант: “Сейчас в рок - музыке начался период подъема”. После чего следует какая - нибудь драматичная история. Независимая - некоммерческая, альтернативная, ДРУГАЯ музыка хороша тем, что не знает ни спадов, ни подъемов, будучи увлечена чем - то явно другим. Как некий отдельный мир, просто есть и существует. Странно и ровно».

Остается только надеяться, что пишущему ясен предмет его собственных умозаключений. Бессвязность, противоречия и нелепости присутствуют буквально в каждой фразе, в каждом выражении, и мягко говоря, озадачивают. А примеры и описания «вводят в столбняк»… «Начинается альбом диким воплем, не зная про который заранее, можно отдать Богу душу. Шутка удалась. Спенсер называется в аннотации звуковым садистом, но все равно это блюз (восхитительно грязного постпанковского звучания), особенно, если вспомнить старую формулировку, что блюз - это когда “хорошему человеку плохо. Но весело”, “Призраки тундры” характеризуется как этническое техно плюс тувинское горловое пение. Немного, надо отметить, жутко, нервная собачка может и завыть, с похмелья тоже слушать не стоит - но вряд ли призраки, тем более тундры, могут быть иными», - пишет автор.

«Некоммерческая» - это не термин. Не говоря уже о таких понятиях, как «альтернативная музыка» (альтернатива чему?), и уж тем более «другая музыка». Ясно только одно - речь идет об экспериментах. Но разве есть жанры, стили, направления, которые исключают творческий поиск, творческий эксперимент? Тогда о какой такой «другой музыке» идет речь? В данном материале, видимо, о музыкальных экспериментах вообще. Попытка же эмоциональной характеристики выглядит более чем странной, в ней понятия «циничная» и «нонкомформистская» приведены чуть ли не как синонимы. А «грязная» музыка? Тогда что же такое «чистая»?

В мире вопиющего невежества жаргон становится терминологией. А журналисты, скорее ощущая, нежели осознавая смысл того или иного понятия, затрудняются выразить его словами. Но самим этим понятием пользуются, как им заблагорассудится. И результат этого – появление номинации под названием «лучшая альтернативная группа» на музыкальную премию «Звезда» в нашей стране за 1995 год.

При всем при том нельзя не отметить важнейшее с точки зрения журналистики качество - живую неподдельную заинтересованность пишущего. Позиция автора, хотя и выраженная нескладно, а порой несуразно, отчетливо видна. Человек явно увлечен предметом. И это главное достоинство нынешних эстрадных обозревателей, которое пока, увы, остается единственным.

Другой полюс обозрения этого журнала представляет вторая из статей рубрики «обзор» - «Праздник по имени Шостакович». Это дежурный заздравный материал в лучших традициях эпохи застоя. Официальный церемонный и подобострастный стиль, статья о юбилейном сезоне абсолютно обезличена в духе аннотаций к пластинкам: «В иных случаях им приходилось «без честного слова» брать на веру и молча соглашаться с тем, что попытки сыграть то или иное произведение гения не адекватны самому произведению. Иногда на самом деле это было не очень легко, потому что неловкость таких попыток, «ремесленные несовершенства игры и недостаток понимания музыки вызывали большие сомнения даже у весьма терпимых людей».

Хотя рассуждения и справедливые, но они настолько общие, что воспринимаются безотносительно. Легко представить вместо Шостаковича имя любого другого классика, о котором говорится в тех же выражениях и тем же тоном. Если автор статьи любит Шостаковича, то он умело это скрывает. Материал настолько формален и дежурно - подобострастен, что не вызывает никакой ответной реакции, кроме принятия к сведению.

Журнал «Стас» освещает события сезона сквозь призму светскости. Это единственное, что объединяет на страницах журнала мир академической музыки с миром эстрадной музыки. Фотографии артистов, политиков, финансистов на концертах, стиль статей, праздничный общий тон журнала придают событию в музыке характер и значение, главным образом, как, события светской жизни.

Издание, учитывая предполагаемый адресат -ориентированность на своего читателя, выполняет свою функцию информационно - рекламного обозрения светской жизни столицы. Других задач этот, как видимо, и другие журналы, именующиеся «музыкальными», перед собой не ставит.

Резюмируя сказанное об отечественных журналах, можно сделать вывод о том, каковы же оценочные критерии при их сравнении, критерии, в результате которых журнал «Ом» был признан «лучшим музыкальным журналом». Здесь учитывается не качество материалов (одинаково непрофессиональных), а соответствие эстетике оформления и тематике сегодняшнего дня. На первом месте оказывается такой критерий, как «модность». Журнал «Ом» - издание самое модное, объемное и регулярное на нынешнем рынке прессы. Что же касается профессиональной критики, то ее уровень (а фактически ее отсутствие) - общая беда.

Эстрадные издания. Газеты

В нашей стране есть только две музыкальные газеты, освещающие, музыкальную жизнь эстрады в стране и за рубежом. Это «Джокер» - отдельное приложение к «Вечернему клубу» (с 1997 года - воскресный «Московский комсомолец»), и «Музыкальная правда» - отдельное приложение к «Московской Правде». «Джокер» и «Музыкальная Правда» (прежнее название – «Музобоз») - газеты, посвященные шоу - бизнесу целиком и полностью. Кроме того, практически во всех газетах есть колонки, посвященные эстраде, как правило, - на последней странице.

По определению редакций самих изданий «Джокер» (выходит с 1992 года) - «газета для тех, кто смотрит кино и слушает музыку»; «Музыкальная Правда» - «хорошая газета для любящих скандалы, музыку, видео, театр и всякое кино». Обе газеты – еженедельные. Газеты освещают эстраду и кино, а также музыкальные программы телевидения и радио. «Музыкальная Правда», в основном, уделяет внимание отечественным «звездам», «Джокер» - зарубежным.

«Джокер» - небольшая (четыре страницы) газета. Благодаря очень мелкому шрифту, там содержится много информации. Функция газеты - информирование, она целиком новостийная, новости и реклама в ней перемежаются короткими заметками информационного же характера. Рецензий практически нет, нет и претензий на профессиональное рецензирование. Газета ограничивается информацией о видео- и аудио-продукции и светской хроникой. И справляется со своей задачей. На сегодняшний день это газета в информационном отношении самая добросовестная и качественная, но ориентирована она больше на западный музыкальный рынок, чем на отечественный, и освещает, в основном, его.

Разделы “Джокера” посвящены различным сторонам музыкальной жизни и мира кино:

- горячие новости (светская хроника - зарубежные музыканты, группы и кинозвезды);

- видео хит - парад (по продаже лицензионных видеокассет по данным компьютерной базы “Видеосервис” - кинофильмы);

- видео (новости о западном кинорынке);

- рок - fax (светская хроника - рок - музыканты);

- master sound (реклама новых компакт - дисков и аудиокассет);

- глазами человека тусовки (события недели - отечественный шоу - бизнес);

- официальный американский хит - парад (Billboard - “Джокер” за 6 июня 1996 года);

- официальный британский хит - парад (Music Week);

- Bestseller (лучшие по продаже аудио - кассеты - десятка);

- хит - парад - лучшие видеоклипы Bis - TV (“Джокер” за 6 июня 1996 года);

- обзор кино - продукция той или иной компании на видеорынке.

В этом потоке небольшие заметки-рецензии - реклама новых альбомов отечественных звезд той или иной студии (“Союз” - “Джокер” за 6 июня 1996 года) – образуют лишь маленькие островки музыкального анализа предлагаемой продукции. Приведем несколько примеров:

“По мнению Айвазова, новый альбом гораздо профессиональнее предыдущего, при его записи использовались живые гитары, гобой и виолончель”,

“Эти рыцари смогли создать достойный песенный материал для Прекрасной Дамы”,

“На студии “Союз” готовится к выпуску несколько видеоальбомов. Два из них обрадуют многочисленных поклонников Алены Апиной: “Соперница”, где будут собраны ее лучшие клипы - от разудалых “Ксюши” и “Лехи” до новых работ, среди которых выделяется лирический дуэт с Андреем Державиным “Несколько часов любви” и знаменитый спектакль - поп - роман “Лимита”.

Хотя в приведенном тексте присутствуют аналитические наблюдения, замечания очень аккуратны и лишены самодовольной претенциозности (главного порока нынешних самоназванных «музыковедов»). По сути это - реклама в чистом виде, как реклама любого товара.

«Музыкальная Правда» (ранее «Музобоз»), напротив, ориентирована на отечественный музыкальный рынок. Информации в газете – минимум. Выпускающий газету Издательский Дом «Новый Взгляд» явно поставил перед собой задачу создания некой светской «тусовочной» атмосферы: стиль газеты (оформление, лексика, заголовки, фотографии) демонстрирует своего рода заигрывание с подростками, общение с читателем на его языке. Здесь есть четкая установка на адресат, и правила игры соблюдаются во всех деталях. Названия рубрик газеты говорят сами за себя, например, - Last Week End. Здесь читаем: “Издательский Дом “Новый Взгляд” продолжает рассказывать о том, как социально значимые персонажи (термин Евгения Ю. Додолева) проводят выходные (праздники, гастроли, отпуска). Что они, эти самые персонажи будут делать завтра и послезавтра, вы узнаете в следующем выпуске газеты “МузПравда”. А сейчас - о том, что наши звезды и звездочки делали в минувший уик-энд.” Другие рубрики имеют следующие названия:

- АNонсище;

- Nаши;

- Rазное;

- Sкандалы;

- всячина;

- Sоляночка;

- Nаезд;

- Устами младенца (почта редакции);

- ПRемьера;

- Nомерной;

- Эксклюзив.

Сами названия разделов газеты и латинские буквы задают тон - небрежно - манерный (“тусовочный”), а лексика говорит сама за себя. Новости (в основном, об отечественных звездах) идут под рубрикой “коротко” или CHARTIS (рейтинги продаж альбомов). В разделе “коротко” новости отечественного шоу-бизнеса чередуются с хаотично мелькающими на страницах газеты новостями зарубежного шоу-бизнеса. Их чередование носит случайный, непродуманный характер, что позволяет предположить равнодушие редакции, а также то, что рубрика присутствует здесь формально (в части, касающейся западных звезд), а по отношению к нашим звездам выполняет функцию рекламы. Так в №26 за 1997 год в рубрике “коротко” мы читаем:

“Крис Кельми закончил запись своего нового альбома. В него вошли восемь новых композиций и несколько известных песен, ранее не выходивших на аудионосителях. Пластинка получит название одной из композиций альбома - “Ветер декабря” или “Что было, то было”,

“Группа “Манго - Манго” примет участие в праздновании Дня города Мытищи в это воскресенье. Кроме концерта, “манговцы” намерены внести лепту в озеленение города: в центре Мытищ с большой помпой будет посажено дерево, “ель или лучше яблоня”,

“Акция “Мы против СПИДА” пройдет завтра в московском клубе “Империя кино”. В программе примут участие Сергей Пенкин, Жанна Агузарова, Игорь Наджиев, Жанна Добровольская и др.”,

“Билли Джоэл продолжает уверять, что устал от рок-н-ролла и хочет целиком переключиться на симфоническую музыку. В интервью очередному номеру Журнала Rolling Stone, который выйдет 2 октября, американский певец и пианист рассказал, что начал изучать классическую музыку с четырех лет”.

Итак, в первых трех из новостей – явная реклама, а четвертая из приведенных здесь появилась в рубрике случайно.

В рубрике “CHARTIS” помимо информации о том, как продаются компакт-диски отечественных звезд, публикуются материалы о результатах социологического опроса (правда, не указано, какого, что настораживает и позволяет предположить, что это измышления журналистов) на предмет популярности отечественных звезд. Например, в № 36 за 1997 год опрос проводился в связи с обилием видеоклипов, предлагаемых зрителям- слушателям, которых спрашивали, хотят ли они сняться в том или ином видеоклипе своего кумира. Приводимые фрагменты статьи говорят сами за себя:

“На четвертом месте “Королева” Агутина и Варум. Мужчины желали бы оказаться на месте Леонида поближе к миниатюрной красавице. Правда, как утверждают злые языки, при близком рассмотрении и без грима г-жа Варум выглядит совсем не такой привлекательной, как на экране телевизора. Мол, и лицо у нее невыразительное, и взгляд тупой, да и сама она не подарочек. Да ведь разве именно такая женщина и не является мечтой простого русского мужика? В таком случае, г-н Агутин себя таковым не считает. Ибо по свидетельствам близких к нему людей, певец в последнее время часто прикладывается к бутылочке. Не иначе как познав истинную Анжеликину сущность…”,

“Пятое место заняла Лика со своим видео “Одинокая луна”, при просмотре которого в глазах рябит от изобилия известных личностей. Правда, сюжетец клипа мне не совсем понятен. Смысл, в общем, такой: Лику кто-то почему-то хватает, куда-то везет, попутно следует антиреклама сотовых телефонов (“Абонент временно недоступен. Попробуйте позвонить еще”), а в результате выясняется, что Игорь Григорьев - вампир. Думаю, что этот клип не что иное, как тщательно спланированный наезд на Игоря Григорьева, а он, бедняга, и не догадывается! Опрошенные мужчины признались, что сняться в Ликином клипе им хотелось бы не столько из-за тяги к телу певицы, сколько из-за возможности “засветиться” рядом со столькими известными личностями…”,

“За “На - на” следует Лада Дэнс со всеми своими клипами. Правда, не советовала бы сниматься в видео, где певица уже беременна. Так ведь и по морде от ее мужа можно было получить!”

Цитаты дают представление о стилистике газеты. “Музыкальная Правда” ориентирована на читателя-подростка и общается с ним на его языке, имитируя некую нарочито озорную манеру с примесью жаргона и нецензурной брани.

На последней странице “Музыкальной Правды” периодически появляются репортажи о событиях в академической музыке. Но это материалы чисто информационного характера, они, как и в журнале “Стас”, присутствуют здесь формально и носят случайный характер.

Как уже упоминалось выше, практически во всех печатных изданиях есть разделы, посвященные эстрадной музыке. Одна из самых известных таких колонок - “Звуковая дорожка” “Московского комсомольца”, - “полоса о модной и популярной музыке”, как указано в газете. Здесь публикуют хит-парады по опросу читателей - хиты отечественные и зарубежные, российские видеоклипы, зарубежные видеоклипы. Немного новостей, интервью и материалы о том или ином событии в эстрадной музыке составляют основное содержание «ЗД». Если бы колонка ограничивалась информационной функцией, упреки в непрофессионализме обозревателей были бы неуместны, но претензии на рецензирование делают ее с этой точки зрения уязвимой. Так в “Московском комсомольце” за 3 октября 1997 года в материале о концерте группы “Prodigi” можно прочесть следующее замечание: “Музыка “Prodigi” не для больших площадок. Прежде всего потому, что в ней слишком мало мелодий, эмоций и интеллекта. Вместо этого есть ритм, “колбасность” и целая куча штампов, которые переходят из композиции в композицию. Этим, кстати, грешит большая часть электронной музыки. Ее здорово слушать дома, под нее можно плясать в клубах, но ее совершенно невозможно показывать (на “Урбан Хас”, к примеру), потому что любой перфоманс держится на хороших песнях и личностях, которые их исполняют. Таких как Мик Джаггер ...”

Как видим, в сознании журналиста перепутаны все понятия о музыкальных элементах, музыкальных стилях, направлениях, в результате чего он не может не только аргументировать, но просто выразить свое недовольство увиденным и услышанным так, чтобы это было ясно как для читателей “ЗД”, так и для него самого. Журналист пишет: “... слишком мало мелодий, эмоций и интеллекта. Вместо этого есть ритм, “колбасность” и целая куча штампов ...”

Но ведь в том стиле, в котором выступает эта группа, ритм - основа. А мелодия как бы отступает на второй план. Так что это вполне естественно. Непонятно, и какие «штампы» имеются в виду. Сомнительно, что сам журналист отдает себе в этом отчет. А мысль, что электронную музыку “совершенно невозможно показывать”, т.к. “любой перфоманс держится на хороших песнях”, вообще совершенно неясна. Какая связь между направлением в музыке и качеством музыкального материала? Разве одно определяет другое?

Примеров подобного рецензирования много. Они свидетельствуют о повальной некомпетентности обозревателей всех изданий. Вот один из самых ярких: “... упор сделан не только на традиционные танцевальные николаевские номера с типичным для него астинатным компьютерным басом ...” (“Аргументы и Факты” №12 март 1996 года).

Журналист (а также редакторы, корректоры и пр.!) не знает, как пишется слово “остинатный”, хотя сам, возможно, и имеет представление о его значении. Но как быть читателю?! …

Проанализировав прессу, посвященную эстраде, можно достаточно определенно ответить на вопрос, есть ли музыкальная журналистика в нашей стране. На сегодняшний день ее не существует. Есть жалкие потуги отдельных творческих единиц, которые, при всей своей неуклюжести и безграмотности, выдаются за критическую деятельность.

© Copyright: Наталия Май, 2006

4

Журналы музыкальные

с

(от франц. journal, первоначальное значение - дневник; нем. Zeitschrift; англ. magazine) - периодич. издания, посв. вопросам муз. иск-ва. Выходят еженедельно, ежемесячно, поквартально в виде отдельных книжек, тетрадей, обычно большого формата. Ж. м. публикуют критич. статьи, обзоры, хронику, рецензии на концерты, муз.-историч. и теоретич. исследования, библиографию, нотографию. Существуют также спец. нотные журналы, публикующие только муз. произв. Первые Ж. м. появились в 18 в. в западноевроп. странах. Издание их было вызвано развитием нац. художеств. культур, возросшим интересом к музыке, всё более расширяющимся кругом проф. музыкантов. Впервые название "музыкальный журнал" встречается в Германии (издание К. Томазиуса в Галле в 1791). Однако и до этого в Германии выпускались отдельные издания, являвшиеся по характеру своего содержания Ж. м., хотя и не носившие этого названия, напр.: "Музыкальная критика" ("Critica musica"), издававшийся И. Маттезоном в 1722-1723 и 1725, и его же "Музыкальный патриот" ("Der Musikalische Patriot", 1728). За ним аналогичные издания выпускали Л. К. Мицлер, Ф. В. Марпург и др. Издания эти выходили нерегулярно, в виде объёмистых томов, обычно книжного формата. Со 2-й пол. 18 в. подобные издания, типа Ж. м., начинают выходить и в др. западноевроп. странах: во Франции - "Понимание любителем музыки различных музыкальных произведений" ("Sentiment d'un harmoniphile sur diffйrents ouvrages de Musique", 1756), в Англии - "Обозрение новых музыкальных изданий" ("The Review of New Musical Publications", 1784). До этого времени новости муз. жизни, нотные приложения, статьи о музыке публиковались в общих журналах, газетах или печатались в качестве лит. приложений к нотным журналам, периодически выпускавшимся муз. изд-вами: Юберти (Париж) и Бремнер (Лондон). С конца 18 - нач. 19 вв., с развитием обществ.-муз. жизни, значение Ж. м. возрастает. Они начинают оказывать всё большее воздействие на формирование обществ, мнения в области муз. иск-ва, влияют на распространение муз. лит-ры и книг по музыке. Мн. из этих Ж. м., выпускавшихся крупными муз.-издат. фирмами, помещали обширные библиографич. и нотографич. материалы. Первый такой Ж. м.- "Всеобщая музыкальная газета" ("Allgemeine musikalische Zeitung", с 1798, ред. И. Ф. Рохлиц) издавался фирмой Брейткопф и Хертель в Лейпциге. Этот журнал явился также первым периодич. изданием, регулярно публиковавшим обзоры своих зарубежных корреспондентов о муз. жизни др. стран. Во Франции с 1827 выходил журнал "Музыкальное обозрение" ("Revue musicale", ред. P. Ж. Фетис), к-рый с 1835, под назв. "Музыкальное обозрение и парижская музыкальная газета" ("Revue et Gazette musicale de Paris"), издавался муз. фирмой M. Шлезингер. В Германии Ж. м. начинают издавать разл. хор. объединения, появляются Ж. м. по вопросам муз. инструментоведения, церк. музыки и др.
        Развитие муз.-историч. науки вызвало появление во 2-й пол. 19 в., особенно в Германии, науч. музыковедческих журналов. Первыми из них были "Ежемесячные тетради по истории музыки" ("Monatshefte fьr Musikgeschichte", 1869-1908, ред. Р. Эйтнер) и "Квартальник музыкальной науки" ("Vierteljahrsschrift fьr Musikwissenschaft", 1885-1908) - один из лучших музыковедческих журналов, издававшийся Ф. Кризандером, Ф. Шпиттой и Г. Адлером. Дальнейшему изданию спец. музыковедческих журналов способствовало основание в 1899 "Международного музыкального общества" - объединения музыковедов. Оно публиковало отчёты своих муз. конгрессов ("Berichte"), выпускало журналы - "Zeitschrift der IMG", "Sammelbдnde IMG" и др. Нац. секции этого об-ва, организованные в разл. странах (Франции, Италии и др.), издавали собств. журналы. Среди совр. музыковедческих журналов: в ФРГ - "Документы музыкознания" ("Acta musicologica"), "Исследование музыки" ("Die Musikforschung"), "Архив музыкальной науки" ("Archiv fьr Musikwissenschaft"), во Франции - "Обозрение музыкальной науки" ("Revue de Musicologie"), в США - "Журнал американского музыковедческого общества" ("Journal of the American Musicological Society"), в ГДР - "Отчёты музыкальной науки" ("Berichte zur Musikwissenschaft") и др. В совр. муз. периодике выявляется тенденция к более узкой специализации. Издаются Ж. м., посв. старинной музыке ("Journal of Renaissance and Baroque Music"), вопросам библиотековедения ("Fontes artis musicae"), муз. библиографии ("Notes"), музыке в школе ("Musik in der Schule"), оперному иск-ву ("Opera", "Opernwelt"), отдельным инструментам ("Harmonica revue"), джазовой музыке ("Jazz News and Review") и др. Ж. м., пропагандирующие совр. музыку, издавало Международное общество современной музыки (осн. 1922, Зальцбург) и его нац. секции ("Melos" и др.). С развитием граммофонной промышленности получили большое распространение Ж. м., посв. дискографии: в Англии - "Граммофон" ("Gramophon"), во Франции - "Пластинки" ("Disques"), в США - "Высокое качество" ("High Fidelity") и др. Ряд Ж. м. издаётся по линии ЮНЕСКО: "Международный совет по музыкальному фольклору" ("International Folk Musik council") и др.
        Рус. муз. периодика зародилась в последней четв. 18 в. Первый нотный журнал "Музыкальные увеселения..." издавался в Москве в 1774-75. За ним последовали др. нотные журналы, публиковавшие фортепианные, вокальные, гитарные пьесы, отрывки из опер. Рассчитанные на разл. обществ. круги, они знакомили любителей музыки с творчеством зарубежных и отечеств. композиторов. В течение длит. времени (вплоть до 40-х гг. 19 в.) рус. муз. периодику представляли только нотные журналы. Отсутствие в эти годы собственно Ж. м. объясняется сравнительно ограниченным развитием обществ. муз. жизни, замыкавшейся в значит. части в распространённых тогда муз. кружках и салонах. В этот период пробел в собственно Ж. м. восполняли газеты и в особенности лит. журналы, публиковавшие муз. известия и статьи по музыке, а также периодически издававшиеся сборники и альманахи, посв. целиком или частично музыке. Так, напр., в лит. журналах "Почта духов" (1789) и "Зритель" (1792), изд. И. А. Крыловым, были помещены острые полемич. статьи, посв. оперному т-ру. Среди первых муз. альманахов - "Карманная книга для любителей музыки на 1795 год", изд. в Петербурге И. Д. Герстенбергом, где был помещён ряд содержат. материалов (муз.-терминологич. словарь, биографии И. С. Баха, В. А. Моцарта, Й. Гайдна, описание муз. изобретений и др.). Позднее А. Н. Верстовский в "Драматическом альбоме для любителей театра и музыки на 1826 год" опубликовал свои "Отрывки из истории драматической музыки". В 1816-18 в Астрахани издавался "Азиатский музыкальный журнал", представлявший собой первый в России опыт записи и публикации муз. фольклора народов Ср. Азии и Кавказа. Мн. лит.-художеств. журналы 30-50-х гг. 19 в. имели спец. муз. отделы, помещали обстоятельные статьи по музыке, муз. обзоры, рецензии на концерты ("Москвитянин", "Литературная газета", "Библиотека для чтения", "Репертуар и Пантеон", "Отечественные записки" и др.). С 1840 в Петербурге начал издаваться нотный журнал "Нувеллист", приобретённый в 1842 муз. фирмой М. Бернард (выходил с 1844 с лит. прибавлением, к-рое, в известной степени, можно рассматривать как первый рус. собственно Ж. м.; в 1847 - "Музыкальный свет"). Однако эти журналы отличались поверхностностью содержания и в основном состояли из перепечаток статей и хроники из иностр. источников. В 1850-х гг. выделялись по своему значению муз. журналы смешанного типа - "Музыкальный и театральный вестник", фактическим руководителем муз. отдела к-рого был А. Н. Серов, позднее - "Музыка и театр", ставивший перед собой задачи муз. просветительства. В 1860-80 в Петербурге и Москве выходил ряд муз. журналов: "Музыкальный сезон", "Музыкальный вестник", "Музыкальный листок", "Русский музыкальный вестник", "Музыкальное обозрение", "Баян". Разл. по своей направленности, они публиковали серьёзные статьи. Эти журналы представляли уже спец. органы рус. муз. периодики. В эти же годы крупные газеты и лит. журналы предоставляли на своих страницах большое место музыке. В них сотрудничали крупнейшие рус. муз. критики: В. В. Стасов, П. И. Чайковский, Ц. А. Кюи, Г. А. Ларош, Н. Д. Кашкин и др. Ценные биография, материалы о рус. муз. деятелях публиковали историч. журналы ("Русский архив", "Русская старина", "Исторический вестник"). С 1894 в Петербурге выходят: "Русская музыкальная газета" - один из лучших дореволюц. рус. муз. журналов (содержание его было обширным - статьи и материалы по вопросам истории и теории музыки, муз. исполнительства, образования, этнографии, освещение муз. жизни Петербурга, Москвы и провинц. городов, а также исполнения рус. музыки за рубежом; важные эпистолярные материалы, относящиеся к истории отечеств. музыки, и др.), "Музыка и пение", "Russland Musik-Zeitung", с 1896 - "Известия С.-Петербургского общества музыкальных собраний". Подъём обществ. и художеств. жизни в нач. 20 в. способствовал возникновению мн. муз. и муз.-театр. журналов - "Музыка и жизнь", уделявший большое внимание вопросам нар. муз. творчества, муз. образования, хор. пения, популяризации классич. музыки в нар. массах, "Музыкальный труженик", освещавший на своих страницах социальные вопросы и быт орк. музыкантов, дирижёров, певцов, преподавателей муз. учебных заведений и др. Позднее начали выходить журналы "Музыка" и "Музыкальный современник". Последний содержал важные по значению историко-муз. материалы. Спец. его номера посв. М. П. Мусоргскому, С. И. Танееву, А. К. Скрябину. В этот период на страницах муз. журналов выступают: А. В. Оссовский, В. Г. Каратыгин, Ю. Д. Энгель, С. Н. Кругликов, В. П. Коломийцев и др. Значит. фактич. материалы содержатся в таких театрально-муз. журналах, как "Артист", "Ежегодник императорских театров", "Театр и искусство", "Рампа и жизнь". В 1900-х гг. оживляется издание муз. периодики в провинции: "Ваян" и "Гусельки-яровчаты" (Тамбов, затем Нижний Новгород), "Музыка гитариста" (Тюмень), "Музыкальное самообразование" (Одесса) и др. В 1902 начал издаваться первый в мире журнал, посв. грампластинке ("Граммофон и фонограф"). В СССР в 20-30-х гг. выходили журналы: "К новым берегам", "Музыкальная новь", "Современная музыка", "Музыкальное образование", "Музыка и революция", "Пролетарский музыкант", "Музыкальная самодеятельность"; "Музика" и "Радянська музика" (на укр. яз.) и др. С 1933 издаётся теоретич. журнал "Советская музыка", рассчитанный гл. обр. на проф. музыкантов, с 1957 - журнал "Музыкальная жизнь", предназначенный для широких кругов любителей музыки и муз. самодеятельности. Материалы, посв. муз.-сценич. иск-ву, публикуют журналы "Театр" и "Театральная жизнь". С 1950-х гг. выпускаются периодич. музыковедческие издания, публикующие науч. исследования, теоретич. статьи ("Вопросы музыкознания", Москва, 1952-56), ежегодные музыковедческие сборники: "Вопросы теории и эстетики музыки" (Ленинград, с 1962), "Музыка и современность" (Москва, с 1963), "Вопросы музыкально-исполнительского искусства" (Москва, с 1954), "Украпнське музикознавство" (Киев, с 1960-х гг.) и мн. др.
ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ ЖУРНАЛОВ
Журналы дореволюционной России и СССР (в хронологическом порядке)

        * В перечне знак ( - ) после даты указывает, что издание продолжается; применяются сокращения: нот. - нотный, прод. - продолжение, журн. - журнал. M., 1774-75 (нот. журн.). Вышло в свет 4 полугодовых "собрания" журнала
        "Музыкальные увеселения, помесячно издаваемые: содержащие в себе оды, песни российские как духовные, так и светские, арии, дуэты польские, менуэты аглицкие, контратанцы французские, коттильоны, балеты и прочие знатные штуки; для клавикордов, скрипок, кларнетов и других инструментов. Печатаны при императорском Московском университете иждивением Христиана Людвига Вевера", "Journal de musique pour le clavecin ou piano-forte, dйdiй aux dames par B. W., Amateur", St.-Pb., 1785, 1790, 1794 (нот. журн.). Изд. Э. Ванжура. Нерегулярно (6 номеров)
        "Санкт-Петербургский музыкальный магазин для клавикордов или пианофорте, посвященный женскому полу и любителям сего инструмента", СПБ, 1794-1795 (нот. журн.). Изд. И. Д. Герстенберг. Ежемесячно (10 номеров)
        "Giornale musicale del Teatro italiano di St. Pietroburgo, о scelta d'arie, duetti, terzetti, overture, etc. delle opere buffe, rappresentate sul teatro Imperiale di St. Pietroburgo dati in luce ed accomodati per essere accompagnati d'un cembalo solo da В. Т. Breitkopf, dilletante", Pietroburgo, 1795-97 (нот. журн.). Изд. Б. Т. Брейткопф. 2 раза в месяц (60 номеров)
        "Journal d'airs italiens, franзais et russes avec accompagnement de guittare par J. B. Hainglaise", St.-Pb., 1796-97 (нот. журн.). Изд. И. Д. Герстенберг и Ф. Дитмар. Еженедельно
        "Journal d'ariettes avec accompagnement de guitare par A. F. Millet", St.-Pb., 1796 (нот. журн.). Изд. И. Д. Герстенберг и Ф. Дитмар. Еженедельно
        "Journal d'Airs et Duos choisis dans les meilleurs opйras Franзais et Italiens donnйs au Thйatre de St.-Pb., et arrangйs pour pianoforte", St.-Pb., 1800-04 (нот. журн.). Изд. Ф. Дитмар. 2 раза в месяц (не менее 70 номеров)
        "Journal pour la guittare а sept cordes pour l'annйe 1802 par A. Sychra" (Место изд. и периодичность не установлены) (нот. журн.) (св. 20 номеров)
        "Северный Трубадур". Журн. франц. арий и дуэтов, СПБ, 1804-11 (нот. журн.). Изд-во Дальмаса. Еженедельно
        "Лира Орфея" (Орган нем. оперы в Петербурге), СПБ, 1804-05 (нот. журн.). Изд-во Дальмаса. Еженедельно (52 номера)
        "Журнал отечественной музыки", М., 1806-09 (нот. журн.). Изд. Д. Н. Кашин. Ежемесячно (12 номеров)
        "Приношение прекрасному полу" (Музыкальный журнал для фортепиано), М., 1809-10, 1812, 1814 (нот. журн.). Изд. Ж. Пейрон. Ежемесячно
        "Русский карманный песенник для семиструнной гитары", М., 1808-10 (нот. журн.). Изд. Вас. Серг. Алфёрьев. Ежемесячно (10 номеров)
        "Евтерпа" (Журнал для пианофорте с аккомпанементом и без оного), М., 1810 (нот. журн.). Изд-во К. Эльбе-рита и К?. Ежемесячно (4 номера)
        "Русский песенник" ("Le chansonnier russe") (Журнал для фортепиано, содержащий в себе русские песни с вариациями), СПБ, 1811 (нот. журн.). Изд. Ф. Нерлих. Ежемесячно (11 номеров)
        "Азиатский музыкальный журнал, издаваемый Иваном Добровольским", Астрахань, 1816-18 (нот. журн.). Нерегулярно (8 номеров)
        "Северная Арфа" "La Harpe du Nord. Journal de musique destinй uniquement а recuellir ce qu'il y aura de plus intйressant en fait de piиces fugitives, composйes par les amateurs et les artistes demeurant en Russie pour le Chant, le Piano, la Harpe et la Guitarre trиs humblement dediй а sa Majestй l'Impйratrice rйgnante Elisabeithe Alexiewna par l'йditeur Frйdйric Satzenhoven", St.-Pb., 1822-29 (нот. журн.). Изд. P. Затценхофен. Еженедельно
        "Петербургский журнал для гитары, содержащий разного рода сочинения, приятные для слуха и лёгкие для игры", СПБ, 1826 (NoNo 1-12), 1829 (NoNo 13-18) (нот. журн.). Изд. А. О. Сихра. Ежемесячно
        "Эолова арфа". Музыкальный журнал, издаваемый А. Варламовым, М., 1834-35 (нот. журн.). Ежемесячно (10 номеров) "Музыкальное обозрение Нувеллист", СПБ, 1840- 1841. Изд. К. Ф. Гольц, ред. П. Вольф. Ежемесячно
        "Нувеллист. Музыкальный журнал для фортепиано". "Le Nouvelliste. Revue Musicale pour le Piano rйdigйe et publiйe par M. Bernard", СПБ, 1842-1906 (нот. журн.). В 1842-71 ред.-изд. М. И. Бернард. В дальнейшем в изд. и ред. журнала участвовали H. M. и А. И. Бернарды, А. Л. Гензельт и др. Ежемесячно (прод. журн. "Музыкальное обозрение Нувеллист"). К нему издавались:
        а) "Литературное прибавление к "Нувеллисту"", СПБ, 1844-74. Ежемесячно
        б) "Нувеллист". Музыкально-театральная газета, СПБ, 1878-99. 8 раз в год
        "Le Monde Musical" ("Музыкальный свет"), СПБ, 1847-78 (с нот. приложением). Изд. Брандус, с 1857 С. Дюфур, с 1860 В. Фракман, с 1863 Л. Мотти, с 1870 Э. Мелье, с 1874 П. С. Макаров и Н. П. Карцев. Ежемесячно, с 1875 2 раза в месяц, затем еженедельно (в 1878 вышло 7 номеров)
        "Музыкальный сезон". Газета критическая, СПБ, 1869/70, 1870/71. Ред. А. С. Фаминцын. По 20 номеров в сезон
        "Музыкальный вестник" (Муз.-лит. журн.), М., 1870- 1871. Ред. М. Эрлангер. Ежемесячно
        "Музыкальный листок". (Еженедельная муз. газета, с сентября по июнь), СПБ, 1872/73-1876/77. Ред.-изд. В. В. Бессель
        "Воскресный листок музыки и объявлений", СПБ, 1878-80 (параллельно на рус. и нем. яз., с нот. приложением). С 1879- "Воскресный листок музыки". Ред.-изд. А. Себер и Г. Рихтер, с янв. 1879 второй ред. M. M. Иванов. Еженедельно (в 1880 вышло 12 номеров)
        "Лира", М., 1880 (нот. журн.). Ред. Н. Пономарёв, изд. Д. А. Мансфельд. Ежемесячно. 11 номеров
        "Русский музыкальный вестник", СПБ, 1880-82 (с нот. приложением). Изд.-ред. А. А. Астафьев и В. Н. Мандельштам. Еженедельно (78 номеров)
        "За роялем", Рига, 1880-94 (нот. журн.)
        "Музыкальный мир", СПБ, 1882-83. Изд.-ред. В. Н. Мандельштам. Еженедельно
        "Русский цитрист", М., 1883-94, 1904 (нот. журн.). Ред.-изд. Ф. Бауэр
        "Аккорд". Новости из музыкального мира (приложение к журн. "Радуга"), М., 1884-86. Ред.-изд. Д. А. Мансфельд. Ежемесячно
        "Музыкальное обозрение". Музыкальная газета, СПБ, 1885-88. Изд.-ред. В. В. Бессель. Еженедельно (105 номеров) (ежемесячно с нот. приложением)
        "Детский музыкальный мирок", Одесса, 1887-88. Ред.-изд. А. А. Чарнова (с иллюстрациями)
        "Баян". Издание еженедельное, с ежемесячными нот. приложениями, СПБ, 1888-90. Изд.-ред. А. А. Астафьев, в 1889 ред. П. П. Веймарн, изд. А. И. Чарнова, в 1890 - ред.-изд. П. П. Веймарн
        "Муза". Муз. журн. для семьи и школы, СПБ, 4891-1893 (нот. журн.). Ред. Н. А. Тивольский, изд. А. Е. фон Миллер. Ежемесячно
        "Russland Musik-Zeitung" (на нем. яз.), 1894-98. Ред.-изд. Г. С. Габрилович (в 1895 - И. Рипке). Еженедельно
        "Музыка и пение", СПБ, 1894-1917. В 1894-1904 ред.-изд. П. К. Селиверстов, в дальнейшем в ред. журн. принимали участие М. А. Гольтисон, Н. И. Привалов и др. Ежемесячно
        "Русская музыкальная газета", СПБ, 1894-1918. Изд.-ред. H. P. Финдейзен. В 1894-98 ежемесячно, с 1899 еженедельно. В 1913-17 с приложением "Библиографический листок"
        "Фанфара", Рига, 1895 (нот. журн.). Изд. Услебер, Ежемесячно
        "Известия С.-Петербургского общества музыкальных собраний", СПБ, 1896-1908. Ред. Н. М. Штрупп. Нерегулярно. С 1903 с приложением "Музыкальная библиография"
        "Виолончелист", СПБ, 1898-99 (нот. журн.). Ред.-изд. Я. Розенталь. Ежемесячно
        "Скрипач", СПБ, 1899-1900 (нот. журн.). Ред.-изд. Я. Розенталь. Ежемесячно
        "Граммофон и фонограф", СПБ, 1902-14 (?). Ред.-изд. В. Врублевский. Еженедельно
        "Гитарист". Муз.-лит. журн. с нот. приложением, М., 1904-06. Ред.-изд. В. А. Русанов. Ежемесячно
        "Музыкальный труженик", М., 1906-10. Ред. И. В. Липаев. 2 раза в месяц
        "Musikas drava", Riga, 1906, 1908-09 (на латыш. яз.)
        "Музыкальное самообразование", Одесса, 1906-07. Ред.-изд. Я. С. Кауфман, 2 раза в месяц
        "Музыка для всех", СПБ, 1906-16 (нот. журн., прод. "Нувеллиста")
        "Баян", Тамбов, 1907-09 (с нот. приложением). Ред.-изд. П. Н. Богдашев. Ежемесячно
        "Гусельки-яровчаты", Тамбов, 1907-09. Ред. В. В. Лебедев, изд. П. Н. Рождественский; затем Новгород, 1910-14 (с нот. приложением). Ред.-изд. А. М. Покровский. Ежемесячно
        "Музыка гитариста", Тюмень, 1907-10 (прод. журн. "Гитарист"; с нот. приложением). Изд.-ред. A. М. Афромеев. Ежемесячно
        "Музыка и жизнь", М., 1908-12 (с нот. приложением). Изд.-ред. А. Л. Маслов и Д. И. Аракчиев. Ежемесячно
        "Хоровое и регентское дело", СПБ, 1909-17. Ред.-изд. Н. А. Петров. Ежемесячно
        "Нижегородские музыкальные новости", Нижний Новгород, 1909-12. Ред.-изд. В. В. Дианин. Еженедельно
        "Wargoninkas", Kaunas, 1909-10 (на литов. яз.). Изд. Ю. Пауялис
        "Оркестр", М., 1910-12 (прод. журн. "Музыкальный труженик"). Ред.-изд. И. В. Липаев. 2 раза в месяц
        "Музыка", М., 1910-16. Ред.-изд. В. В. Держановский. Еженедельно
        "Бюллетень ?Дома песни?", М., 1912-17 (параллельно на франц., нем., частично на рус. яз.). Изд. М. А. Оленина Д'Альгейм
        "Свирель Пана", М., 1913-14 (с нот. приложением). Ред.-изд. Б. В. Решке. 2 раза в месяц
        "Южный музыкальный вестник", Одесса, 1915-16 (с нот. приложением). Ред.-изд. H. P. Марценко. 2 раза в месяц
        "Музыкальный современник". Журн. муз. иск-ва, П., 1915-17. Ред.-изд. А. Н. Римский-Корсаков. 8 раз в год (с сентября по апрель), с приложением: "Хроника журнала ?Музыкальный современник?", 2-4 раза в месяц
        "Вестник Всероссийского союза оркестрантов", П., 1917
        "Артист-музыкант", М., 1918-19 (3 номера)
        "Музыка", М., 1922 (4 номера)
        "К новым берегам". Журн. муз. иск-ва, М., 1923, Ред. В. В. Держановский (3 номера; апрель - август).
        "Музыкальная новь", М.-Л., 1923-24. Ред. С. А. Крылова. Ежемесячно (12 номеров)
        "Musikas nedela", Riga, 1923-29 (на латыш. яз.)
        "Музика", Киев, 1923-25, 1927 (на укр. яз.). Раз в 2 месяца. Редколлегия
        "Современная музыка", М., 1924-29. Ред. В. М. Беляев, B. В. Держановский, Л. Л. Сабанеев, В. В. Яковлев и др. Ежемесячно
        "Музыкальное образование", М., 1925-30
        "Музыка и Октябрь", М., 1926. Ред. С. А. Крылова. Ежемесячно (5 номеров)
        "Музыка и революция", М., 1926-29. Ежемесячно "Персимфанс", M., 1926-29. Нерегулярно "Пролетарский музыкант", М., 1926-32. Ред. С. А. Крылова. Ежемесячно
        "Музыка и быт", Л., 1927. Ежемесячно (12 номеров)
        "Музыка для всех", М., 1928 (приложение к журн. "30 дней"). Ежемесячно
        "Музика масам", Харьков, 1928-30 (на укр. яз.). Ежемесячно
        "Советская филармония". Бюллетень, М., 1928-29
        "За пролетарскую музыку", М., 1930-32. 2 раза в месяц
        "Musikas apsats", Riga, 1932-39 (на латыш. яз.)
        "Международная музыка". Бюллетень Междунар. муз.
        бюро, М., 1933 "Музыкальная самодеятельность", М., 1933-36
        "Советская музыка", М., 1933-41, 1946- (в 1951- 1958 с нот. приложением), в 1943-46 выходил в виде сборников (всего вышло 6 сборников). Редакторы: Н. И. Челяпов (1933-1937, No 4), М. А. Гринберг (1937-1940), Д. Б. Кабалевский (1940, No 9 - 1946, No 10), А. А. Николаев (1947), М. В. Коваль (1948- 1951), Г. Н. Хубов (1952-1957, No 10), Ю. В. Келдыш (1957, No 11 - 1961, No 2), Е. А. Грошева (1961, No 3 - 1970), Ю. С. Корев (1970-). Ежемесячно
        "Радянська музика", Харьков, 1933-34, 1936-41 (на укр. яз.). Ежемесячно
        "Музыка", М., 1937 (газета). Еженедельно
        "Muusikaleht", Таллин, 1939-40 (на эст. яз.)
        "Музыкальная жизнь", М., 1957 - Редактор В. А. Белый (до 1973, No 16). 2 раза в месяц "Музика", Киев, 1970 - (на укр. яз.; продолжение журн. "Музика"), Редактор Е. Н. Яворский, с 1971 - раз в 2 месяца
Журналы смешанного типа

        "Музыкальный и театральный вестник", СПБ, 1856- 1857 (с No 36 за 1857 по 1860 изд. под назв.
        "Театральный и музыкальный вестник", с нот. приложением). Ред. М. Раппопорт, с 1858 изд. Ф. Т. Стелловский. Еженедельно
        "Artiste Russe", St.-Ph., 1846-48 (на франц. яз.). Изд. Ж. Гилью. 2 раза в месяц
        "Театральные афиши и антракт", М., 1864-65. Ред. А. Н. Баженов. Ежедневно
        "Антракт", М., 1866-68. Ред. А. Н. Баженов. Еженедельно (прод. журн. "Театральные афиши и антракт")
        "Музыка и театр" (Газета специально критическая). 1867-68. Изд. В. С. Серова, ред. А. Н. Серов. 2 раза в месяц (17 номеров)
        "Русский музыкальный и театральный вестник", СПБ, 1882 (прод. журн. "Русский музыкальный вестник") (5 номеров)
        "Ежегодник императорских театров", СПБ, 1892-1915. Ред. А. Е. Молчанов (первый номер за сезон 1890/91; с 1909 журн. выходил 7-8 раз в год)
        "Вестник театра и музыки", СПБ, 1898. Изд.-ред. А. П. Коптяев (3 номера)
        "Музыкально-театральный современник", СПБ, 1900-1901. Ред.-изд. Э. Н. Борман. Еженедельно (48 номеров)
        "Сцена и музыка", Одесса, 1903-05. Ред.-изд. А. В. Мазаракий. Еженедельно (в течение театр. сезона)
        "Современный театр и музыка", СПБ, 1903. Ред. H. H. Броневский, изд. H. H. Никитенко. Еженедельно (17 номеров)
        "Театральная Россия. Музыкальный мир", СПБ, 1904-1905. Ред.-изд. И. М. Кнорозовский. Еженедельно (46 номеров)
        "Татрон ев Еражштутюн" ("Театр и музыка"), Баку, 1910-17 (на арм. яз.). Ред.-изд. А. Майлян. Ежемесячно
        "Театри да цховреба" ("Театр и жизнь"). Тбилиси, 1910-20, 1923-26 (на груз. яз.) "Бюллетень театра и музыки", Елисаветград, 1912. Ред. А. Г. Гайсинский, изд. И. К. Линцер. Нерегулярно (8 номеров)
        "Театр и музыка", Владивосток, 1912-13. Ред.-изд. С. И. Сигаль. Еженедельно (10 номеров)
        "Музыкально-литературный вестник", Елисаветград, 1913-14 (прод. журн. "Бюллетень театра и музыки". Ред.-изд. М. Л. Портной. Еженедельно (3 номера)
        "Бирюч Петроградских государственных театров", П., 1918-19, 1919-20 (на обл. 1921). Ред. А. С. Поляков, сб. ст.
        "Еженедельник Петроградских Государственных академических театров", П., 1922-23
        "Музыка и театр", М., 1922-24. Ред. Н. Д. Бернштейн. Еженедельно
        "Театр и музыка", М., 1922-23. Еженедельный журн. зрелищных искусств
        "Мистецтво", Киев, 1954-69 (на укр. яз.). Раз в 2 м-ца
Зарубежные журналы
Австралия

        "Australian Musical News", Melb., 1911 - (с 1940 под назв. "Australian Musical News and Musical Digest", с 1959 - "Music and Dance")
        "Music and Dance", Melb., 1959- (прод. журн. "Australian Musical News")
Австрия

        "Цsterreichische Musiker Zeitung", W., 1875-78, 1893-1934
        "Der Merker", W., 1909-22
        "Musikblдtter des Anbruch", W., 1919-37 (c 1929 под назв. "Anbruch")
        "Pult und Tacktstock", W., 1924-29 (в 1930 слился с журн. "Anbruch")
        "Цsterreichische Musikzeitschrift", W., 1946-
        "Цsterreichische Musikbibliographie", W., 1949- (c 1954 включён как "Gruppe 13-a" в "Цsterreichische Bibliographie")
Аргентина

        "Bevista Musical Argentina", B. Aires, 1937-
        "Mundo Musical", B. Aires, 1938-
        "Buenos Aires Musical", B. Aires, 1946-
Бельгия

        "La Belgique Musicale", Brux., 1840-59
        "Le Guide Musicale", Brux., 1855-1914, P., 1917-18
        "Revue Musicale Belge", Brux., 1925-39
        "Musica Viva", Brux., 1936-
        "La Revue Belge de Musicologie", Antw., 1946-
Болгария

        "Хорово дело", София, 1946-
        "Музика", София, 1948-53 (с 1953 под назв. "Българска музика")
        "Българска музика", София, 1953 - (прод. журн. "Музика")
Бразилия

        "Revista da Musica Popular", R. de Jan., 1955-
        "Revista Brasileira de Musica", R. de Jan., 1934-43
Великобритания

        "The Musical World", L., 1836-91, 1895-
        "The Musical Times and Singing Class Circular", L., 1844-1903
        "The Musical Standard", L., 1862-1933
        "The Monthly Musical Record", L., 1862-1960
        "Musical Opinion and Musical Trade Review", L., 1877- (c 1964 под назв. "Musical Opinion")
        "The Strad", L., 1890-
        "The Musical Times", L., 1904- (прод. журн. "The Musical Times and Singing Class Circular") "The Chesterian", L., 1915-40, 1947- (в 1939-46 под назв. "The Chesterian Music Record")
        "Music and Letters", L., 1920-
        "The Gramophone", Kenton, Middlesex, 1923-
        "Tempo", L., 1939-
        "The Music Review", Camb., 1940-
        "Music in Schools", L., 1937-44
        "Music in Education", L., 1944- (прод. журн. "Music in Schools"; с 1963 объединён с "Music Magazine")
        "Music Journal", L., 1947
        "Music Survey", L., 1948- (прод. журн. "Music Journal"), L., 1948-
        "Opera", L., 1950-
        "Music and Musicians", L., 1952-
        "Music and Life. The Music group of the Communist Party", L., 1956-
        "Jazz News and Reviews", L., 1956-63
        "Records and Recording", L., 1957-59
        "Audio and Record Review", L., 1962-
        "Jazzbeat", L., 1964- (прод. журн. "Jazz News and Reviews")
Венгрия

        "A Zene", Bdpst, 1909-14, 1924-44
        "Uj Zenei Szemle", Bdpst, 1917-49
        "Muzsika", Bdpst, 1958-
        "Magyar Zene", Bdpst, 1960-
        "Studia Musicologica", Bdpst, 1961 -
Венесуэла

        "Clave". Revista Musical Venezuelana, Caracas, 1960-
ГДР

        "Musik und Gesellschaft", В., 1951-
        "Musik in der Schule", В., 1954-
        "Melodie und Rhytmus", В., 1957-
        "Volksmusik", Lpz., 1958-
        "Beitrдge zur Musikwis senschaft", В., 1959-
Германия

        "Allgemeine musikalische Zeitung", Lpz., 1798-1848, (Neue Folge, 1863-65)
        "Neue Leipziger Zeitschrift fьr Musik", Lpz., 1834
        "Neue Zeitschrift fьr Musik" (прод. журн. "Neue Leipziger Zeitschrift fьr Musik"), Mainz, 1835-1906 (в 1906 - 10 под назв. "Musikalisches Wochenblatt"), 1911 -
        "Signale fьr die musikalische Welt", Lpz., 1843-1907, B.- Lpz., 1907-1941 (прод. под назв. "Kontakt", Kцln - Nippes, 1953-55)
        "Leipziger Allgemeine musikalische Zeitung", Lpz.- Winterthur, 1866-82 (c 1868 под назв. "Allgemeine musikalische Zeitung", являясь прод. этого журн.)
        "Musikalisches Wochenblatt", Lpz., 1870-1910 (с 1906 объединён с журн. "Neue Zeitschrift fьr Musik")
        "Bayreuther Blдtter", Chemnitz, 1878, Bayreuth, 1879- 1938
        "Allgemeine Deutsche Musikzeitung", Lpz., Kassel, В., 1874-82 (в 1882-1943 под назв. "Allgemeine Musikzeitung")
        "Die Musik", В., 1901-15, Stuttg., 1922-43 (в 1943 с журн. "Allgemeine Musikzeitung", "Zeitschrift fьr Musik", "Neues Musikblatt" объединён в журн. "Musik in Kriege", В., 1943-45)
        "Zeitschrift fьr Musikwissenschaft", Lpz., 1918-35
        "Archiv fьr Musikforschung", Lpz., 1936-43 (прод. журн. "Zeitschrift fьr Musikwissenschaft")
Дания

        "Dansk Musik-Tidsskrift", Kbh., 1925-
        "Nordisk Tidsskrift for Tale og Stamme", Risskov, 1936-
        "Nordisk Musikkultur", Kbh.- Oslo, 1952-59 (в 1959 г слился с журн. "Dansk Musik-Tidsskrift")
        "Musik-det nye musiktidsskrift", Kbh., 1966-
Израиль

        "Tatzlil", Haifa, 1960-
Индия

        "The Journal of the Music Akademy", Madras, 1930-
        "Music of India", Calcutta, 1937-38
        "Indian Music Journal", New Delhi, 1964-
Иран

        "Музик-е-Иран", Тегеран, 1951-
        "Мусиги", Тегеран, 1955-
Ирландия

        "Music World", Dublin, 1950-
Испания

        "Revista Musical Catalana", Barcelona, 1904-36
        "Mъsica", Madrid, 1944-
Италия

        "Gazetta Musicale di Milano", Mil., 1845-48, 1850-62, 1866-1902
        "Rivista Musicale Italiana", Torino, 1894-1932, 1936-1943, 1946-55
        "Musica e musicisti", Mil., 1903-05 (прод. журн. "Gazetta Musicale di Milano")
        "Ars et Labor" (прод. журн. "Musica e musicisti"), Mil., 1906-12
        "Musica d'oggi", Mil., 1919-40, 1958-
        "Il Pianoforte", Torino, 1920-27
        "La Rassegna Musicale" (прод. журн. "II Pianoforte", Torino, 1928-40, Roma, 1941-43, 1947-62)
        "Bollettino Bibliografico Musicale", Mil., 1926-33, 1952-
        "Musica e Dischi", Mil., 1945-
        "Musica Jazz", Mil., 1945-
        "La Scala", Mil., 1949-59
        "Diapason", Mil., 1950-
        "Discoteca", Mil., 1959-
        "Quaderni della Rassegna Musicale", Torino, 1963- (прод. журн. "La Rassegna musicale")
        "Il Convegno Musicale", Torino, 1964-
        "Rivista Italiane di Musicologia", Firenze, 1966-
        "Nuova Rivista Musicale Italiana", Torino, 1967- (прод. журн. "Rivista Musicale Italiana")
Канада

        "The Canadian Music Journal", Toronto, 1956-62
        Musicanada", Toronto, 1967-
КНДР

        "Чосон ымак", Пхеньян, 1955-
        "Ымак сянъ хвань", Пхеньян, 1960-
Куба

        "Revista de Mъsica", Habana, 1960-
Мексика

        "Nuestra Mъsica", Mйx., 1946-
        "Audio y Mъsica", Mйx., 1953-
Нидерланды

        "Tijdschrift der Vereinigung voor Noord-Nederlandsche Muziekgeschiedenis", Amst., 1885-1908
        "Tijdschrift der Vereinigung voor Nederlandsche Muziekgeschiedenis", Amst., 1909-47, 1963-
        "De Muziek", Amst., 1926-32, 1936-
        "Muziekwereld", Amst., 1936-
        "Mensch en Melodie", Utrecht, 1946-47
        "Tijdschrift voor Muziekwetenschap" (прод. журн. "Tijdschrift der Vereinigung..."), Amst., 1948-62
        "Mens en Melodie" (прод. журн. "Mensch en Melodie"), Utrecht, 1948-
        "Musikal Perspectief", Amst., 1948-57
        "Musicologia", Leyden, 1955- "Musicologie Mediiaevi", Amst., 1957-
        "Sonorum speculum" (прод. журя. "Musical Perspectief"), Amst., 1958-
Норвегия

        "Norsk Mъsikerblad", Oslo, 1914-
        "Norsk Musikkgranskning", Oslo, 1936-61
        "Nordisk Musikkultur", Oslo, 1952-59, Kbh.- Oslo, 1959 - (объединён с журн. "Dansk Musik Tidskrift")
Перу

        "Revista Musical Peruana", Lima, 1939-
        "Musica", Lima, 1957-
Польша

        "Tygodnik Muzyczny", Warsz., 1820-21
        "Ruch Muzyczny", Warsz., 1857-62
        "Echo Muzyczne", Warsz., 1877-82
        "Echo Muzyczne i Teatralne", Warsz., 1883-84 (прод. журн. "Echo Muzyczne")
        "Echo Muzyczne, Teatralne i Artystyczne", Warsz., 1885-1907 (прод. журн. "Echo Muzyczne i Teatralne")
        "Kwartalnik Muzyczny", Warsz., 1911-14, 1928-33, 1948-50
        "Muzyka", Warsz., 1924-39
        "Ruch Muzyczny", Krakow, 1945-49, 1956-59, Warsz., 1959-
        "Muzyka", Warsz., 1950-54, 1956-
        "Studia Muzykologiczne", Warsz., 1953-56
        "Jazz", Gdansk, 1957-62, Warsz., 1962-
Португалия

        "Arte Musical", Lisboa, 1932-
        "Gazeta Musical", Lisboa, 1951 -
Румыния

        "Muzica", Buc, 1951-
        "Studii si Cercetari de Istoria Artei", Buc, 1954-
США

        "American Musical Magazine", N. Y., 1786-90
        "Dwight's Journal of Music", Boston, 1852-81
        "The Musical Courier", Phil., 1880-1884, N. Y., 1884-
        "Music", Chi., 1891-1902
        "The Musician", Boston, 1896-1948
        "Musical America", N. Y., 1898-1964 (в 1965 слился с журн. "High Fidelity")
        "The Musical Quarterly", N. Y., 1915-
        "Musical Digest", N. Y., 1920-
        "Modern Music", N. Y., 1924-46
        "American Music Lover", N. Y., 1935-
        "The American Record Guide", N. Y., 1935-
        "Notes", Wash., 1943-
        "Journal of the American Musicological Society", Boston, 1948-53, Richmond, 1954-
        "High Fidelity", Great Barrington (Mass.), 1951-64, 1965- (c 1965 под назв. "High Fidelity - Musical America")
        "Journal of Research in Music Education", Wash., 1953-
        "Music and Recording", N. Y., 1955-
        "Journal of Music theory", New Haven, 1957-
        "Journal of Music therapy", New Haven, 1957-
        "Boletin Interamericano de Musica", Wash., 1957-
        "Jazz Report", N. Y., 1958-
        "Jazz", N. Y., 1962-
        "Perspectives of New Music", Princeton, 1962-
        "Current Musicology", N. Y., 1965-
        "Electronic Music Review", Trumansburg (N. Y.), 1967-
Турция

        "Musiki mecmuasi", Istanbul, 1949-
Финляндия

        "Tidning fцr Musik", Hels., 1910/11-1916
        "Musiikitieto", Hels., 1933-
        "Muusikko", Hels., 1950-
Франция

        "La Revue Musicale", P., 1827-35 (в 1835 слился с журн. "La Gazette Musicale de Paris")
        "Le Mйnestrel", P., 1833-1940
        "La Gazette Musicale de Paris", P., 1834-35
        "La Revue et Gazette Musicale de Paris", P., 1835-80 (прод. журн. "La Revue Musicale")
        "La France Musicale", P., 1837-70
        "Le Monde Musical", P., 1889-1940
        "La Revue Musicale", P., 1902-12
        "S. I. M." Revue Musicale (Sociйtй Internationale de Musique), P., 1905-15 (в 1912 слился с журн. "La Revue Musicale" и стал выходить под назв. "La Revue Musicale S. I. M.")
        "Guide de Concert", P., 1910-39, 1945-
        "Musique et Instruments", P., 1911-38
        "Bulletin de la Sociйtй franзaise de Musicologie", R., 1917-21
        "La Revue Musicale", P., 1920-40, 1946-49, 1952-
        "Revue de Musicologie", P., 1922 - (прод. журн. "Bulletin de... Musicologie")
        "Disques", P., 1934-54 (c 1954 под назв. "Microsillon et Haute Fidelitй")
        "La Revue Internationale de Musique", P., 1938-40, 1950-52
        "Musique et Radio" (прод. журн, "Musique et Instruments"), P., 1939-
        "Contrepoints", P., 1946-51
        "Polyphonie", P.- Brux., 1947-50
        "Journal des Jeunesses musicales de France", P., 1948-51 "Journal Musical Franзais" (прод. журн. "Journal des Jeunesses..."), P., 1951-65 (в 1966 слился с журн. "Musica - Disques")
        "Musica. Revue d'information et d'actualitйs musicales", P., 1954-61
        "Microsillon et Haute Fidelitй" (прод. журн. "Disques"), P., 1954
        "Musica-Disques", Saint-Ouen (Seine), 1962-65 (прод. журн. "Musica. Revue d'information...")
        "Journal Musical Franзais - Musica-Disques" (слияние двух журн.), P., 1966-
ФРГ

        "Archiv fьr Musikwissenschaft", Lpz., 1918-26, Trossingen, 1952-61, Wiesbaden, 1962-
        "Melos", В., 1920-26, Mainz, 1927-43, с 1946-
        "Harmonica Revue", Trossingen, 1931-43 (c 1932 под назв. "Handharmonika", с 1944 под назв. "Musik am Feierabend"), с 1951-
        "Musica", Kassel, 1947 -
        "Die Musikforschung", Kassel - Basel, 1948-
        "Fono forum", Kцln, 1956, Bielefeld, 1958 -
        "Opernwelt", Stuttg., 1960-62, Hannover, 1963-
Чехословакия

        "Hudebni Listy", Praha, 1870-75
        "Smetana", Praha, 1910-27
        "Der Auftakt", Praha, 1920-39 (на нем. яз.)
        "Hudebni Rozhledy", Praha, 1948-
        "Hudebna Vэchova", Praha, 1953-
        "Hudebnovedne Studie", Brat., 1955-
        "Slovenska Hudba", Brat., 1957-
        "Hudebni Veda", Praha, 1961-
        "Melodie", Praha, 1963-
Чили

        "Revista Musical", Santiago de Chile, 1945 - (c 1946 под назв. "Revista Musical Chilena")
        "Educaciуn Musical", Santiago de Chile, 1946-
Швейцария

        "Schweizerisches Sдngerblatt", Bern, 1861-78
        "Schweizerische Musikzeitimg und Sдngerblatt", Z., 1879-1936
        "Schweizerische Musikzeitung", Z., 1937-
        "Dissonances", Gen., 1923-41, 1946-
        "Fanfare", Bern, 1929-
        "Feuilles musicales", Lausanne, 1948-
        "Arts et Musique", Gen., 1960-
Швеция

        "Svensk Tidskrift fцr Musikforskning", Stockh., 1919-
        "Slцjd och Ton", Stockh., 1930-
        "Orkester Journalen", Stockh., 1933-
        "Musikrevy", Stockh., 1946-
Югославия

        "Cerkveni Glasbenik", Ljubljana, 1878-1945
        "Novi Akordi", Ljubljana, 1901-14
        "Sveta Cecilija", Zagreb, 1907-44
        "Zvuk", Beograd, 1932-36,
        "Zvuk", Beograd, 1955-66; Sarajevo, с 1966-
        "Muzika i skola", Zagreb, 1956-
        "Savremeni akordi", Zagreb, 1958-
        "Pro muzika", Beograd, 1964-
Япония

        "Musical Japan" (на англ. яз.), Tokyo, 1902-
        "Tфyф - Ongaku - Kenkyы" (резюме на англ. яз.), Tokyo, 1937-46, 1951-
        "Ongaku - Gakь" (на япон. яз.), Tokyo, 1954-
Журналы - органы международных музыкальных обществ и организаций

        "Zeitschrift der Internationalen Musikgesellschaft", Lpz., 1899/1900-1913/14 (с 1903 также с англ. назв. "Monthly Journal or the International Musical Society")
        "Sammelbдnde der Internationalen Musikgesellschaft", Lpz., 1899/1900-1913/14 (с 1903 также с англ. назв. "Quarterly Magazine of the International Musical Society")
        "Le Mercure Musical" (et "Bulletin Franзais de la S. I. M. - Sociйtй Internationale de Musique"), P., 1905-15
        "Mitteilungen der Internationalen Gesellschaft fьr Musikwissenschaft". Bulletin de la Sociйtй Internationale de Musicologie, Lpz., 1928/29-1931
        "Acta Musicologica", Lpz., 1931-35, Kbh., 1936-53, Basel, с 1954 - (прод. журн. "Mitteilungen der Internationalen Gesellschaft")
        "Journal of the International Folk Music Council", Camb., 1949-
        "Bulletin d'information" (Association Internationale de Bibliothиques Musicales), P., 1952-53
        "Fontes Artis Musicae" (прод. журн. "Bulletin d'information"), Kassel, Basel, 1954-
        "The World of Music", P., 1949-58, Kassel, 1959 - (с 1967 также "Die Welt der Musik" и "Le Monde de la Musique" - Quarterly Journal of the International Music Council (UNESCO) in Association with the International Institute for the Comparative Music Studies and Documentation).
Литература: Губерти Н., Два малоизвестных музыкальных журнала ("Журнал отечественной музыки" Д. Кашина (1806) и "Музыкальный журнал для фортепиано" (1812)), в кн.: "Российская библиография", СПБ, 1881, No 83; Лисовский Н., Музыкальные альманахи XVIII столетия, СПБ, 1882; Pиндейзен Н., Музыкальные журналы в России (Исторический очерк), "РМГ", 1903, No 1, 3, 48, 52; "Русская музыкальная газета". Указатель статей за 10 лет (1894-1903), СПБ, 1903; Систематический указатель содержания "Русской музыкальной газеты за второе десятилетие" (1904-1913). Составил С. Г. Кондра, (СПБ, 1913); Иванов-Борецкий М., К истории музыкальной культуры в России ("Giornale musicale..."), в кн.: История русской музыки в исследованиях и материалах, т. 1, М., 1924, с. 100-105; Гинзбург С., Материалы по музыкально-библиографическому описанию русской журнальной литературы, 1. "Музыкальный современник", в сб.: Музыкальная летопись. Статьи и материалы под ред. А. Н.Римского-Корсакова. Сб. III, Л., 1926; Вольман Б., Русские печатные ноты XVIII века, Л., 1957 (гл. IV. Музыкальные журналы и альманахи); его же, Русские нотные издания XIX - начала XX века, Л., 1970; Яголим B. C., Русская музыкальная периодика до 1917 года, в сб.: Книга. Исследования и материалы. Сб. III, М., 1960; Gebhardt A., Repertorium der musicalischen Journalistik.., Dillingen, 1851; Gregoir E., Recherches historiques concernant les Journaux de musique depuis les temps les plus reculйs jusqu'а nos jours, Anvers, 1872; Freystдtter W., Die musicalischen Zeitschriften seit ihrer Entstehung bis zur Gegenwart. Chronologisches Verzeichnis der periodischen Schriften ьber Musik, Mьnch., 1884, Amst., 1963.
И. M. Ямпольский.

Музыкальная энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия, Советский композитор. Под ред. Ю. В. Келдыша. 1973—1982.

5

"Русская музыкальная газета"

с

"Русская музыкальная газета"
        рус. муз. журнал. Издавался в Петербурге в 1894-1918. Выходил в 1894-98 ежемесячно, в 1899-1918 - еженедельно (в 1913-16 с приложением "Библиографический листок"). Издатель-редактор - H. P. Финдейзен. В работе редакции журнала активное участие принимали А. В. Оссовский и Е. М. Петровский, сотрудничали мн. видные муз. деятели. Одно из лучших рус. дореволюц. муз. изданий, журн. "Р. м. г." отстаивал реалистич. традиции муз. иск-ва, публиковал на своих страницах статьи по вопросам истории и теории музыки, муз. исполнительства, педагогики, муз. образования, этнографии, а также эпистолярию, относящуюся к истории отечеств. музыки. Спец. номера посв. рус. композиторам-классикам (А. П. Бородину, М. И. Глинке, М. П. Мусоргскому, Н. А. Римскому-Корсакову), творчеству заруб. авторов. На протяжении четверти века "Р. м. г." систематически освещала муз. жизнь Петербурга, Москвы и др. городов России, исполнение рус. музыки за границей, печатала хронику рус. и заруб. конц. жизни, некрологи и др. Большое место уделялось библиографии и нотографии. "Р. м. г.", сыгравшая значит. роль в развитии рус. муз. культуры, муз. журналистики, - ценнейший источник фактич. сведений по рус. муз. историографии и муз. жизни.
Литература: "Русская музыкальная газета". Указатель статей "Русской музыкальной газеты" за 10 лет (1894-1903 гг.), (СПБ, 1904); Кондра С. Г. (сост.), Систематический указатель содержания "Русской музыкальной газеты" за второе десятилетие (1904-1913), (СПБ, 1914).

6

курсовая работа Музыкальный журнал

с

Содержание
Введение
1.Своеобразное развитие музыкального журнала
1.1Специфика музыкального журнала
1.2История музыкального журнала
1.3 Состояние современной  музыкальной журналистики в России
2. Газета «Музыкальный  Меридиан» как тип издания
2.1 Жанровые своеобразие в газете «Музыкальный  Меридиан»
2.2 Особенности функционирования системы жанров в газете «Музыкальный  Меридиан»
Заключение
Список использованной литературы
Приложение















Введение

Понятие «музыкальная журналистика»  «отражает форму реализации особой музыкально-литературной деятельности, принадлежащей системе прикладного  музыковедения». То есть главным объектом является музыкальный процесс. И  рецензия, и репортаж освещают определенное событие, то есть какой-то музыкальный  процесс. В чем же тогда разница  между рецензией и репортажем? Зачем вообще нужно разделять  эти два определения? По словам Л. Шибаевой, «репортаж напрямую связан с ходом события, а рецензия имеет  дело не с самой действительностью, а с ее отражением в произведении». И в рецензии, и в репортаже, как в жанрах музыкальной журналистики главное – это оценка, словесная  интерпретация произведения. По словам Курышевой, «будучи в своем исходном импульсе вторичным, вызванным к  жизни каким-либо другим явлением в  сфере музыкального искусства, творчество музыкального журналиста – критика, публициста – выполняет общественный эстетико-социальный заказ». Важно понимать, «о чем» писать, «как», «зачем» и «для кого». В этих вопросах отражается специфика отражения музыкального события в изданиях различной направленности.
Музыкальная журналистика –  профессиональная оценочная деятельность,   направленная на музыкальное творчество, которая реализуется в специальных  узконаправленных текстах (письменных или устных), а также все труды, созданные в этом жанре. Это, прежде всего, аналитика и критика, так  называемый проводник в мир искусства, а не светская хроника и обзоры новинок.
Музыкальная журналистика –  проводник в мир духовной красоты. И мало кто может грамотно работать в этой области. Как жанр это направление  журналистики постепенно деградирует. И потенциальному читателю очень  сложно сделать выбор из того крайне небольшого количества музыкальных  изданий, которые представлены сейчас на российском рынке. В редких журналах можно прочитать качественные и стоящие материалы о музыке. В основном в таких публикациях акцентируется внимание на личной жизни, слухах и частных историях из жизни музыкантов, что само собой является печальным подтверждением факта массового «пожелтения» журналистики в настоящее время.
Поэтому очень интересно  понять, какую роль играет музыкальная  журналистика в жизни общества и  почему так мало изданий специализируется в этой области. В первой части  данной работы мы кратко рассмотрим историю  и современное состояние музыкальной  журналистики в России. Во второй главе  нами будет проведен анализ рязанской  газеты «PRO рок» как единственного собственно музыкального издания на уровне нашего региона.
Актуальность данной работы  обусловлена отсутствием целостного исследования музыкального направления  в журналистике и снижением качества материалов в этой  области. Количество собственно музыкальных СМИ  очень  малочисленно,  а на региональном уровне эта ниша вообще практически  не занята. Это определяет актуальность и новизну данной работы.
Цель исследования – краткое  рассмотрение истории музыкальных  изданий в целом по России, а  так же анализ музыкальных изданий  на региональном уровне, на примере  газеты «PRO рок».
Объектом исследования являются история и современное состояние  музыкальной журналистики в России.
Предмет работы – газета «PRO рок» как единственное музыкальное печатное издание на уровне нашего региона.
Для достижения цели поставлены следующие задачи:
проследить развитие музыкальной  прессы в России;
выявить и проанализировать современное состояние музыкальной  журналистики
провести анализ газеты «PRO рок» как единственного специализированного музыкального печатного издания в г. Рязани
В данной работе использованы такие методы, как описательный и  аналитический.
Структура данной работы: состоит  из введения, двух глав (теоретической  и практической), заключения, списка использованной литературы и приложений.   
Исследования жанров в  сфере газетно-журнальной периодики подготовили теоретическую базу для дальнейшего их изучения. Были рассмотрены работы: А.А. Тертычного «Жанры периодической печати»; Л.Е. Кройчик «Система журналистских жанров»; Л.В. Шибаевой «Жанры в теории и практике журналистики»; М.Н. Ким «Жанры современной журналистики»; Горохова В.М. «Основы журналистского мастерства».
В своем исследовании мы будем опираться на три базовых  способа отображения в медийном пространстве, которые были обоснованны в книге А.А. Тертычного и использованы при анализе интернет-публикаций Л.В. Кохановой. Именно они и формируют определенные уровни проникновения познающего субъекта в объект: от первоначального чувственного созерцания к абстрагированию, теоретическому освоению его и далее — к созданию обогащенного, более полного конкретного образа предмета (в том числе — его художественного образа).

 





1.Своеобразное развитие музыкального журнала

Специфика музыкального журнала

Музыкальная журналистика появилась  на базе периодической печати, то есть уже существовавшей платформы массово  ориентированного печатного слова. До появления периодической печати музыкально-критическая мысль была представлена в философских трактатах  и эстетических высказываниях. И  только в XVIII веке музыкальная критика  превратилась в отдельную самостоятельную  сферу деятельности, когда возник новый канал выхода музыкально-критической  мысли - журналистика.
Журналистика - это одна  из форм выхода как музыкальной критики, так и музыкального просветительства, популяризации, пропаганды - разных видов ознакомления общества с музыкой. То есть музыкальная журналистика в своей деятельности обращена ко всем - к музыкантам и к не музыкантам. Ее основные функции - информировать и оценивать, а через них - просвещать.
Главный постулат журналистики - направленность на «сегодня», на «данный  момент».
Ее внимание обращено на культурную ситуацию сегодняшнего дня. Предметом освещения, анализа, оценки могут являться только процессы культурной жизни, актуальные  для данного  времени. Журналистика оперативна в  своей деятельности. Она  не предполагает  неопределенное время, ее воздействие   кратко. Чем быстрее реакция журналистики на происходящее, тем ценнее это  для общества. Но осуществив свою прямую функцию, журналистика со временем перерождается  в другое явление культуры - документ воззрений своего времени. И именно в таком значении она способна войти в историю культуры.
Письменная журналистика стала «властвовать умами» задолго  до появления устной (теле-радиожурналистики). И сегодня критическая деятельность осуществляется, в первую очередь, именно посредством периодической печати (телевидение и радио в первую очередь направлены на информирование, а не на анализ и критику).
В разные периоды истории  музыкальной журналистики как самостоятельной  сферы деятельности функцию музыкального критика осуществляли профессионалы  в музыке и просвещенные дилетанты.  Слово о музыке, в котором все  более нуждалось общественное сознание, мог произнести тот, кто это умел сделать профессионально. История  русской музыкальной критики  богата такими именами как А.Серов, Ц.Кюи, Б.Асафьев, В.Каратыгин и др.
Первым русским музыкальным  журналом был нотный журнал «Музыкальные увеселения», издавался в Москве в 1774 году. В конце XVIII - начале XIX века в Петербурге и Москве издавались многочисленные музыкальные журналы, рассчитанные на различные общественные круги. В них публиковались фортепьянные, вокальные, гитарные пьесы, отрывки  из популярных опер. Первым нотным музыкальным  журналом, выходившим в провинции, был  «Азиатский музыкальный журнал».
В 1842 в Петербурге начал  издаваться нотный журнал «Нувеллист», выходивший с 1844 года с литературным прибавлением, которое можно рассматривать как первый русский собственно музыкальный журнал.
В 50-х годах выделялись по уровню публикуемых музыкальных  материалов журналы смешанного типа - «Музыкальный и театральный вестник», позднее - «Музыка и театр».
В 60-80-х годах XIX века в  Петербурге издавались музыкальные  журналы: «Музыкальный сезон», «Музыкальный листок», «Русский музыкальный вестник».
Различные по своей направленности, они публиковали серьёзные статьи и представляли собой специальные  органы русской музыкальной периодической  печати.
Музыкальная периодика дореволюционной  России начала века многочисленна и  разнообразна. В городах России (и  в губерниях) выходили издания с нотными приложениями для разных инструментов, для голоса с сопровождением: «Аккорд. Вестник гитары и других народных музыкальных инструментов» (Тюмень), «Баян» - ежемесячный общедоступный музыкально-литературный журнал (Тамбов); «Тульский гармонист» - ежемесячный иллюстрированный музыкальный журнал (Тула); в Москве и Санкт-Петербурге -  «Музыка, еженедельное издание» (М.Приложение - 1915 г. Беляев В. «Краткое изложение учения о контрапункте и учения  о музыкальной форме»), «Русская музыкальная газета» - еженедельное издание, в течение летнего сезона - два раза в месяц, «Известия Санкт-Петербургского общества музыкальных собраний» (с 1909 г. - серийное издание «О музыке и музыкантах»); музыкально-театральные: «Современный театр и музыка», «Сцена и музыка»; педагогические: «Русская музыкальная грамота» и другие.
После революции появляется масса пролетарских изданий: «Музыка  и быт», «Музыка и Октябрь», «Музыка  и революция». Но общее число музыкальных  изданий заметно сокращается, и  основными со временем становятся: «Советская музыка», «Музыкальная жизнь», «Советская эстрада и цирк». Музыкальные  спектакли также освещают: «Театр», «Театральная жизнь», «Балет».
Отдельным пластом также  можно выделить академические музыкальные  издания, которые начали выходить в  России в 30-х годах XX века. Академические  издания никогда не предназначались  для широкого круга читателей, большая  часть статей в них являются научными, а не чисто журналистскими. Их проблематика, стиль, лексические нормы соответствуют  скорее научным требованиям, чем  требованиям журналистики, в основе которой - злободневность, доходчивость, предполагающая не снисходить до читателя, а общаться с ним на его языке, индивидуальность подхода - субъективный взгляд на проблему, элемент творчества. Научное «мы» если
даже не пишется,  то подразумевается. А это не  совместимо с творческим «я»,  непременным условием журналистики. Академические издания представляют большой интерес для специалистов и очень важны для студентов специальных учебных заведений, но достаточно далеки от непрофессионального читателя. И потому не имеют подлинного общественного резонанса.
Ярким примером такого типа изданий служит журнал «Советская музыка», который издается с 1933 года (с 1992 года под названием «Музыкальная академия»). Издание было ежемесячным с нотным приложением (с 1949 года), на сегодняшний  день (по собственному определению  издания) – это ежеквартальный теоретический  и критико-публицистический журнал. Это специальное издание, ориентированное  исключительно на читателя-музыканта.
Еще одним академическим  изданием является журнал «Музыкальная жизнь», который  издается с 1957. Это  издание задумано как более демократическое  с большим, по сравнению с «Советской музыкой», тиражом. Названия разделов - конкурсы, в театрах страны, интервью, проблемы музыкального образования - апеллируют к более широкой читательской аудитории. Интервью с кинокомпозиторами, телевизионными деятелями, обзор рок-музыки на страницах журнала соседствуют с традиционными академическими темами - беседы о музыке, оперные театры мира. Журнал предпринимает многое для того, чтобы расширить свою читательскую аудиторию. В частности, что очень важно, много внимания уделяется освещению музыкального процесса.
Единственным музыкальным  изданием того времени, рассчитанным на широкую публику, был журнал «Ровесник», выходивший с июля 1962 года. Это был  первый в России музыкальный журнал для молодежи. И только в 90-е годы, когда и началось бурное развитие музыкальной периодики, у этого  издания стали появляться конкуренты. («Cool», «Неон», «Молоток» и другие).
«Ровесник»  существовал  под эгидой ЦК ВЛКСМ и  КМО СССР и  писал на уникальные в то время  темы о рок-музыке, а также о  жизни  и культуре западной молодежи. Тиражи издания достигали миллионов экземпляров. «Ровесник» известен тем, что в 1980-х и 1990-х годах в нем публиковалась «Рок-Энциклопедия Ровесника» (РЭР) — практически первый опыт рок-энциклопедии на русском языке.
В 90-е годы новые исторические условия жизни Российской Федерации  стали важным фактором формирования массовой журналистики нового типа. Необходимо было определить то место, которое предстояло занять прессе в утверждавшемся демократическом  обществе. Процесс, начатый в начале 90-х годов, привел к некоторым  сдвигам в социальной структуре  печати, телевидения, радиовещания, более  осмысленному пониманию запросов аудитории, способствовали внедрению новых  форм и методов деятельности средств  массовой информации. Информационный процесс в стране в новых условиях дифференцировался, реорганизовался. Менялись и социальные, и духовные, и профессиональные ориентиры журналистики.
Строительство системы средств  массовой информации, развернувшееся в начале 90-х годов, испытало немало трудностей. На начало ноября 1991 г. Министерством печати и массовой информации РФ было зарегистрировано 1269 газет, журналов, информационных агентств. Более 2200 средств массовой информации получили свидетельства на право деятельности в бывшем союзном ведомстве. В целом установлено, что в 1991 г. в Российской Федерации издавалось 4863 газеты.
Читательские интересы, демографические, социальные факторы способствовали формированию новой структуры печати. В нее вошла периодика, предназначенная  широкому кругу читателей и различающаяся  по тематике и адресности: общественно-политические издания, издания универсального содержания, молодежные издания и издания  для детей, женские издания, музыкальные  издания, рекламно-информационные.
Именно в этот период в  России и началось интенсивное развитие музыкальной прессы. Стали открываться  многочисленные музыкальные журналы  и газеты, рассчитанные на разную возрастную аудиторию и на разные музыкальные вкусы потребителей. Профессия музыкального критика была широко распространена и востребована. Но уже качество их рецензий и статей зависело от того, в каком издании они работали. Музыкальные издания девяностых можно поделить на такие группы:
-молодежные: «Молоток», «Bravo», «Cool», «Неон» и другие;
-рок-издания: «Fuzz», «Rockcor», «Classic Rock», «In Rock» и другие;
-издания для музыкантов: «Московский музыкант», «Guitar Magazine» и другие;
-светский глянец: «Hello», «ОК», «Star Hit» и другие;
телевики (светский НЕ глянец): «7 дней», «Антенна», «ТВ7», «Теленеделя» и другие;
-анонсные издания: «Афиша», «Time out», «Ваш досуг», «Коммерсантъ-Weekend» и другие.
Также, говоря об истории  русской музыкальной журналистики, нельзя обойти стороной и такое интересное явление, как самиздат. В 80-х годах XX века в условиях жёсткой партийно-государственной  монополии на культуру, а также  на издательское дело и выпуск СМИ, публикация запрещённых, идейно чуждых произведений могла осуществляться только нелегально и самодеятельно. Деятельность подпольных издателей  и журналистов квалифицировалась  советским правом как уголовное  преступление.
Начавшаяся «перестройка»  стимулировала создание и развитие сотен самодеятельных периодических  изданий, в том числе рок-самиздатов (при этом первые музыкальные самиздаты появились в СССР ещё в 1967 году). Меломанам всей страны стали известны такие журналы как «Рокси», «РИО», «УрЛайт», «КонтрКультура», «ДВР». Многие известные музыканты, литераторы, продюсеры, общественные деятели связали своё имя с этим явлением: Борис Гребенщиков, Анатолий Гуницкий, Артемий Троицкий, Александр Кушнир и многие другие.
С принятием в 1991 году российского  закона «О средствах массовой информации»  граждане получили право учреждать  и издавать прошедшие государственную регистрацию собственные СМИ. В статье 12 этого же закона оговорена возможность выпуска самодеятельных периодических изданий без государственной регистрации при условии, что их тираж будет составлять менее 1000 экземпляров.
В России был легализован  самиздат, однако прежняя необходимость  в нём как в способе издания  почти полностью отпала. Тем не менее, в 90-х годах самодеятельные музыкальные издания по-прежнему существовали («Шумела мышь», «Осколки», «Нашъ Драйвъ», «Напрочь», «Чернозём», «Прогулки раненых» и др.). Существуют они и в наши дни, в XXI веке.
Существенно проигрывая официальным  СМИ в оперативности и качестве информационной составляющей, современные  российские рок-самиздаты сосредотачиваются преимущественно на оригинальности оформления и концептуальной целостности изданий. Содержание выпусков самиздатов состоит в подавляющем большинстве из интервью, рецензий, публицистических статей, публичных споров с коллегами по цеху и других материалов, минимально привязанных к конкретному времени и конкретным событиям.

1.2 История музыкального журнала

Информационно-публицистическая газета «Музыкальный меридиан» –  это своеобразный летописный свод всех значительных событий Курганского  областного музыкального колледжа им. Д. Д. Шостаковича и одновременно их осмысление. В колледже считают, что иметь свою газету – значит иметь свою философию. И наоборот: иметь свою философию – значит иметь свою газету.
Опыт и зрелое мастерство преподавательского состава в сочетании  с остротой и динамикой мышления студентов – вот залог успеха общего дела, имя которому – «Музыкальный меридиан». Отношение к газете в  редакционном совете и в кругу  корреспондентов самое серьезное  и ответственное. Именно поэтому старшее и младшее поколения «меридиановцев» так много времени проводят вместе, вникают во все творческие начинания колледжа и постоянно совершенствуются. Доказательством тому – I место в Межрегиональном конкурсе методических и творческих работ, проведенном Астраханской государственной консерваторией в 2003 году, диплом лауреата I степени III открытого конкурса молодежных изданий «PROрыв 2007» и победа в номинации «Культурный взгляд» VII открытого конкурса молодежных изданий «PROрыв 2011», а также регулярное участие в популярной молодежной школе журналистики «МИА-школа».
Два десятка номеров издания демонстрируют, с одной стороны, приверженность традициям, сложившимся за девять лет существования газеты (актуальность информации, чувство меры во всем – в подборе материала, в его подаче и оформлении), с другой – желание обновляться, быть всегда интересными и нескучными (приглашение новых авторов, привлечение к разговору как можно большего числа заинтересованных лиц, включение дополнительных рубрик, обширных иллюстраций, постоянный поиск в области дизайна и т.д.).
Газета «Музыкальный меридиан»  предназначена для тех, кто любит  музыку. Поэтому наша мечта –  стать изданием, которое ценят  и читают не только профессиональные музыканты Москвы, Астрахани, Челябинска, Екатеринбурга, но и все наши земляки-зауральцы.
На странице газеты «Музыкальный меридиан» Вы найдете pdf-версии последних выпусков газеты. Для их просмотра необходим Acrobat Reader версии 5.0 и выше или GhostScript версии 8.0 и выше.
Проблема тематики современной  молодежной прессы России остается актуальной, появляется все больше работ на эту  тему, намечаются спорные моменты. Это  означает, что проведенные в данной работе исследования и их результаты могут стать отправной точкой для более глубокого изучения тематики молодежной прессы России.
Печатные издания для  подростков и молодежи существовали и в СССР: "Ровесник", "Смена", "Собеседник", "Студенческий меридиан", "Пионер", "Техника молодежи", "Юность", "Юный натуралист" и другие. Но когда на российском рынке появились иностранные издатели, советские журналы, по определению Сергея Верейкина, главного редактора журнала Cool, "сдулись" из-за того, что перестали быть эксклюзивными источниками информации и не смогли вовремя закрепиться в новых рыночных условиях. Выжили только "Ровесник" и "Собеседник", но и они, как говорят специалисты, "слишком постарели", для того чтобы считаться молодежной прессой. Не выдерживая конкуренции, с рынка уходят и журналы, которые начали издаваться уже в России (например, "Круто").
Вместе с тем на рынок  и сегодня продолжают выходить новые  издания. В 2003 году появился журнал "Yes! Фабрика звезд" (сейчас он называется "Yes! Звезды"), в 2004 году - Teens, "Фабрика", Bravo.Posters. В мае 2005 года издательский дом "СПН-Медиа" совместно с телеканалом ТНТ начали издавать журнал "Реалити-шоу Дом 2". 100-тысячный тираж первого номера, по словам Дмитрия Найды, заместителя главного редактора "Реалити-шоу Дом 2", был продан в первый же день. Сейчас тираж журнала составляет уже 600 тыс. экземпляров.
Попадание изданий в сегмент  подростковой и молодежной прессы обеспечивается в первую очередь их аудиторией: возраст читателей - 12-24 года, ядро - 14-17 лет. Лидерами на рынке молодежной прессы сегодня являются издания, которые  появились в постсоветское время, в 90-е годы и в начале 2000-х - это "Yes! Звезды", Yes!, "Молоток", "Хулиган", Oops!, Cool, Cool Girl, Elle Girl. К сегменту молодежных и околомолодежных журналов отчасти относятся музыкальные (Bravo.Posters, Rolling Stone) и компьютерные издания ("РС Игры", "Игромания" и т.д.).
Издатели отмечают, что  рынок молодежной прессы сейчас находится  в активной фазе развития. По их мнению, пик популярности этого сегмента еще впереди, ведь массовая культура потребления еще только формируется. В то же время, по данным Госкомстата, количество рождающихся в стране падает (в 1990 году родилось около 2 млн человек, а в 2003 году - меньше 1,5 млн) - соответственно снижается и численность потенциальных читателей изданий для подростков и молодежи. Маргарита Лучина, руководитель проекта NRS, TNS Gallup Media: "Вряд ли можно ожидать сильного увеличения аудитории молодежных журналов - численность этой группы снижается из года в год. Причина заключается в демографическом кризисе в России".
На популярности молодежных изданий может отразиться также  бурное развитие интернета. Александр  Ефремов, руководитель группы исследования аудитории прессы аналитического центра "Видео Интернешнл": "Электронные  и new media через 3-4 года могут "отхватить" значительный кусок аудитории молодежной прессы. Почему? Молодежь наиболее активно осваивает интернет, и тенденция снижения интереса к печатным СМИ под воздействием интернета более заметна среди молодежи. Поэтому молодежные издания будут терять аудиторию более быстрыми темпами, чем остальные газеты и журналы".
По данным TNS Gallup AdFact, в ТОП-100 изданий по объему рекламных площадей в журналах за период январь - апрель 2005 года (Москва) входили три молодежных журнала - "Молоток" (56-е место), Cool (69-е место), и Elle Girl (88-е место).

1.3 Состояние современной  музыкальной журналистики в России

Можно сказать, что сейчас музыкальная журналистика в России находится в кризисе. Подходя  к киоску с газетами, очень сложно сделать выбор. При достаточно большом  выборе прессы, проблематично выбрать  издание, где можно будет найти  интересную и качественную информацию о музыке. Музыкальных журналов практически  нет (то есть «настоящих» печатающих аналитику, размышляющих об истории  музыки, намечающих тенденции, открывающих новые некоммерческие имена). Музыкальная пресса сейчас представлена в основном одними развлекательными молодежными изданиями.
  Кризис музыкальной журналистики случился не вдруг и не только у нас. Объективных причин несколько. Изменился характер музыки. В 60-е годы прошлого века музыка и молодежное движение шли бок о бок, журналистика им не требовалась. Родители и дети впервые стали слушать разную музыку и, в общем, у радиоприемников побеждал сильнейший. То есть, кто предпочитал Элвиса Пресли, не слушал Клавдию Шульженко. В 70-е годы музыкальная жизнь пошла на убыль, и тогда возникла потребность в анализе и комментарии. В музыкальную журналистику пришли интеллектуалы, многие из которых позже стали известными писателями и культурологами. Следующие двадцать лет - история скольжения в пропасть. Музыка становилась более технологичной и разнообразной, но энергетический потенциал таял - и в какой-то момент на смену понятию «мессадж» (скрытое в песне послание) пришло понятие «саунд» (звуковая атмосфера, которую нужно слушать, и не более того).
О том, что мы имеем сейчас, хорошо говорит музыкальный критик, писатель Андрей Горохов: «Журналисты  новой волны, кажется, вполне искренне считают, что их дело рекламировать  тот звуконоситель, о котором идет речь, видно, журналисты мыслят в категориях сотрудников маркетинг-отделов. Акулы индустрии оптом закупают журнальные площади, продвигая потенциальных звезд с многомиллионными рекламными бюджетами. Музыкальные журналисты на заказ пишут «хорошие» рецензии, критическое (независимое) мнение отсутствует».
Анатолий Гуницкий, журналист, драматург, поэт и писатель, также недоволен нынешним положением дел: «В последнее время я не читал интересных материалов, написанных молодыми журналистами. Возможно, я субъективен, однако всему свое время… Конечно, есть много молодых ребят, которые хотят про музыку писать, но им трудней, чем нам. Они уже не первые. Музыкантам нынешнего поколения тоже трудней, потому что возникает ощущение, что все уже сыграно, все уже сказано. Чтобы сказать свое слово, чтобы стать серьезными художниками в журналистике, требуется какое-то время, немалые усилия. Правда, я далеко не все читаю. Возникло множество сайтов, где не может не быть одаренных людей. Очень хочу надеяться, что музыкальная журналистика не закончилась на представителях моего поколения…».
Действительно, хорошие репортажи  с концертов, по которым можно  понять, что это был за концерт, появляются крайне редко. И, как ни удивительно, в деловых газетах. Теперь еще  самым удобным  местом распространения  музыкальной журналистики стал Интернет. Именно здесь чаще всего появляются достойные материалы на отдельных  сайтах или на сайтах тех же деловых  газет.
Если проанализировать вопросы, какие журналисты задают музыкантам, то будет понятно, что в первую очередь в основном интересует редакции изданий: где они отдыхает, как  поддерживают фигуру, с кем общаются и как проводят свободное время.  Вопросы о творчестве либо не задаются вообще, либо задаются в последнюю  очередь.  Хотя,  можно сказать, что журналы публикуют  именно то, что интересно  самой аудитории, ориентируются на её запросы. Кто-то может обвинить именно читателей  в том, что музыкальная журналистика сейчас находится на низком уровне и практически не развивается.
И что настоящая музыкальная  журналистика просто не востребована и никому не интересна. С другой стороны, и сами издания, публикуя такие материалы, воспитывают у аудитории такой  вкус. Как музыкальный вкус у слушателей развивают хорошей музыкой, так  и вкус читателей прессы тоже можно  развивать хорошими материалами. Многие издания наверняка считают, что  публике нужны только развлечения. И ничто не вызывает такого жгучего  интереса, как слухи, сплетни, скандалы, интимные подробности из жизни музыкантов. И главное - больше напора, хамства и скандала. Музыкальная журналистика сейчас, в основном, выполняет развлекательную функцию.

7

=История российских музыкальных медиа Fuzz

с

«Афиша» продолжает вспоминать ключевые феномены российской музыкальной журналистики последних 20 лет, повлиявшие на умы и вкусы, — а создатели этих феноменов рассказывают о том, как у них это получилось. Во втором выпуске рубрики — газета, а затем журнал Fuzz, долгое время бывший единственным музыкальным изданием в России.

АРХИВ 27 ноября 2012 1970   0

1/2
До середины 90-х Fuzz выходил в виде газеты и назывался Rock Fuzz. После перехода на журнальный формат некоторые читатели жаловались, что перестав быть газетой Fuzz потерял свое лицо
Фотография: промо

2/2
В дизайне Fuzz сейчас больше всего бросается в глаза то, что названия групп там писались целиком заглавными буквами. По словам Александра Долгова, это была одна из «фишек, по которым читатель безошибочно распознавал родной журнал среди других»
Фотография: промо
что это было Старейший и, кажется, проживший дольше всех российский музыкальный журнал Fuzz в начале 1990-х стал правопреемником традиций советского рок-самиздата — да так и не смог изжить эти традиции в полной мере. И дело было даже не в формате (поначалу Fuzz был газетой, причем выходившей раз в месяц, но в середине 1990-х превратился-таки в журнал), а в подходе к материалу, в стилистике, в неотвратимых больших буквах, которыми здесь кричаще писалось название любой группы — хоть создатели Fuzz и имели в виду быть похожими на Q (и даже завели собственную музыкальную премию, в какой-то момент ставшую одним из главных городских рок-фестивалей), получался все равно скорее журнал «Рокси». Свою главную миссию Fuzz выполнил в 1990-е: населению было не до музыки, и журналистика была жива только энтузиастами, которых в редакции Fuzz, кажется, было больше всего; именно журналисты петербургского издания фиксировали в словах и фотографиях великую и страшную жизнь клуба «Там-там» и прочие сюжеты, навсегда ушедшие вместе с эпохой. С появлением более профессиональных печатных медиа, а тем более и интернета, востребованность журнала стала потихоньку сходить на нет, а в 2009-м он и вовсе закрылся — возродившись, впрочем, полтора года спустя в виде одноименного сайта.

Александр Долгов
основатель и главный редактор Fuzz (1992–2009)

«Конечно, в начале 1990-х сделать полноценный глянцевый рок-журнал было проблемой. Так что мы с моим коллегой Александром Крышталем, не мудрствуя лукаво, начали с подпольного издания рок-газеты — хотелось утереть нос рок-коллегам. Да и жизнь у нас, двух флотских офицеров, служивших в Ленинградской военно-морской базе, была слишком пресной — адреналина в крови точно не хватало. Застрельщиком идеи был я, своим энтузиазмом я смог заразить и Сашу, хотя поначалу он очень сомневался в успешности нашего проекта.

Саша, как профессиональный газетчик, взял на себя все технические вопросы, связанные с производством издания, а я взвалил на свои плечи стремные обязанности то ли редактора, то ли директора, а то и внештатного рысака-борзописца. Финансирование, сбыт продукции, написание статей, сбор фотографий — все это было моей персональной головной болью. С авторами поначалу была проблема, и поэтому первые номера приходилось практически от корки до корки забивать собственной писаниной, подписанной разными псевдонимами — у меня их было порядка двух десятков. Газета поначалу издавалась подпольно, поскольку нас отказался регистрировать чиновник, намекая на «раскошелиться». Платить какому-то проходимцу из региональной инспекции не хотелось, поэтому на свой страх и риск мы в течение полугода печатались нелегально. Тираж первого номера был пять тысяч экземпляров, и если мне не изменяет память, его стоимость составила полторы тысячи рублей — примерно пять моих ежемесячных офицерских окладов: часть денег вложил своих, часть денег занял. Парадоксальность и авантюрность всего этого газетного предприятия заключалась в том, что не был решен вопрос реализации — и первые три номера делались «на склад».

Первый номер с ликом Виктора Цоя, прикуривающего сигарету, вышел утром 2 марта 1991 года, как раз в день рождения Горбачева, уже доживавшего тогда свои деньки в Кремле. Премьера нашего первенца состоялась через пять дней — как раз 7 марта питерский рок-клуб праздновал свое десятилетие и по этому случаю устроил грандиозный семидневный фестиваль. Честно говоря, мне было несколько странно наблюдать, что газета пользуется спросом. Я даже испытал легкий шок, наблюдая, как в вестибюле здания на Рубинштейна, 13 зрители, пришедшие на фестиваль, покупают нашу газету, отдавая за нее свой кровный рубль. Конечно, на фоне других рок-газет — «Рокси-экспресс», «Энск», «ЗЗЗ», «Иванов», выходивших на офсете и имевших куда более длинную историю, — наше издание явно проигрывало.

Кроме именитых авторов Fuzz унаследовал от самиздата еще и ернический стиль — статьи писались, как правило, в молодежно-раздолбайской манере, с частым использованием жаргонизмов, что категорически невозможно было прочитать на страницах официальной прессы того времени. Кстати, через несколько лет официоз для решения возникших проблем и поднятия упавших тиражей призвал на помощь как раз молодежный сленг — ровно то, чем активно пользовались мы. Тогда стиль издания претерпел коренные изменения, сделавшись едва ли не академическим.

Как я уже сказал, первые номера от корки до корки забивались плодами моего творчества: конечно, я отдавал себе отчет, что так долго продолжаться не может. Поэтому я стал искать авторов. Некоторые мне были известны по рок-самиздату, который я сам читал: Андрей Бурлака, Анатолий Гуницкий, Александр Старцев, Владислав Бачуров, Екатерина Борисова. Им было интересно с нами сотрудничать: самиздат к тому времени уже кончился, публиковаться негде было, к тому же мы платили гонорары, сопоставимые с общегородскими расценками, — и без опозданий. Другие, напротив, писали в основном для официальной прессы (скажем, Максим Максимов или Михаил Трофименков), и им было просто интересно попробовать свои силы в неофициальном издании, уже зарекомендовавшем себя как «рупор музыкальной анархии и разгильдяйства». Часто авторы приходили просто с улицы, предлагая свои журналистские услуги.

1/3
Сейчас старые обложки журнала смотрятся диковато, но именно они определяли, насколько хорошо будет продаваться тираж
Фотография: промо

2/3
Фотография: промо

3/3
Обложка спецвыпуска Fuzz, доступного только для подписчиков, с отрывками из книги «Янка» Екатерины Борисовой
Фотография: промо
Мы равнялись на британский рок-н-ролльный «политпроп» — еженедельные музыкальные газеты-таблоиды вроде Melody Maker, New Musical Express или Sounds. Покупался постоянно и почитаемый мной британский ежемесячный глянцевый журнал Q. Солидное издание; правда, брошюровка на клею, помнится, была в то время плохая — журнал быстро рассыпался на отдельные странички. Из этих же изданий в самых лучших российских традициях мы по-пиратски делали переводные перепечатки. Конечно, с обязательным указанием первоисточника и имен авторов. Но погоду в газете, безусловно, делали собственные материалы, некоторые из которых вызывали настоящий переполох в редакции. Так случилось, например, с материалом Алексея Курбановского из восьмого номера Rock Fuzz «Джон Пил и его курортный роман с русской поп-музыкой», состоявшим из интервью с известнейшим диджеем BBC и отчетом о его посещении клуба «Там-там». Копию газеты с переводом на английский язык мы направили для ознакомления в Лондон — и каково же было наше удивление, когда из разных мест Англии на адрес редакции посыпались бандероли с демонстрационными записями непризнанных музыкальных гениев. Оказывается, мистер Пил (увы, покойный) отрекомендовал в радиоэфире русских рок-коллег, дав наши координаты. Пришлось в срочном порядке открывать новую рубрику «Демо» — с обзором английских новинок. Не пропадать же добру.

До 2000 года конкуренты у нас отсутствовали. Время от времени были попытки вступить с нами в соперничество, но они проваливались. Не думаю, что нас расслабляло отсутствие конкурентов, мы постоянно менялись на протяжении всей нашей истории. О статусе лучшего музыкального журнала (Fuzz является четырехкратным лауреатом петербургской премии «Мастер-ключ») мы особо не задумывались, просто честно и с любовью делали свое дело, фиксируя музыкальный процесс, происходивший на необъятных просторах России.

Последний номер журнала с обложкой Franz Ferdinand — сто восемьдесят пятый по счету — вышел в конце января 2009 года. Причина закрытия известна: журнал не пережил финансового кризиса, разразившегося за полгода до этого. Новый издатель Fuzz закрыл как нерентабельный. Быть может, я бы и вырулил ситуацию, как это не раз бывало в прошлом, но, к сожалению, после смены учредителя и издателя я уже не принимал глобального участия в судьбе собственного детища, ограничившись чисто творческими вопросами. При этом мне кажется, что номера за последние полгода стали лучшими в истории издания — мы снова кардинально начали меняться, увеличили объем, в редакцию пришли новые авторы, а я, как в прежние времена, смог снова зажечь нашу команду энтузиазмом».


Премия Fuzz, придуманная редакцией в 1997 году, вручалась до самого последнего года его существования; на видео запечатлено выступление группы «Сплин» на второй церемонии вручения премии в 1998 году

Леонид Новиков
с 1992 по 2004 — корреспондент, ответственный секретарь и заместитель главного редактора Fuzz

«В 1992 году я часто ходил в гости к искусствоведу Алексею Курбановскому — слушать пластинки: информации же тогда толком не было, никакого интернета, никакого музыкального обжорства. Там я и познакомился с Александром Долговым — бывшим моряком, который создал музыкальную газету Rock Fuzz. А я тогда читал всю музыкальную прессу — все, что было под рукой. Так что газету я тоже купил и очень посмеялся — это было просто убежище русского рока. Долгов при встрече спросил: «Ну как?» Я ответил: «Ужас какой-то», — и этим необычайно Долгову понравился. К тому моменту я уже поступил на факультет журналистики и ходил по концертам с огромным фотоаппаратом своего деда — так что Долгов предложил с ним сотрудничать. Сначала я носил какие-то форточки, потом начались робкие попытки что-то писать, а потом я внезапно сперва стал ответственным секретарем этого замечательного издания, а в 1997-м — еще и заместителем главного редактора.

Мы перешли на журнальный формат, потому что нам показалось, что это веление времени. Что мы обязаны сделать журнал. Для нас идеалом был журнал Q, мы хотели быть на них похожими — чтобы нас так же все уважали. Мы этот журнал всеми правдами и неправдами доставали и смотрели, как они что делают. Равняясь на них, мы сделали рецензии альбомов со звездочками и параллельно учредили премию Fuzz. Почему нет? Сами придумали, сами раздаем — красота. Кстати, премия Fuzz действительно была влиятельной. Мы с помощью церемонии ее вручения раз в год решали все финансовые проблемы издания.

Русские люди, а особенно русские музыканты, необычайно обидчивы. Институт критики толком создать не удалось. А тогда же еще все письма писали. Каждую неделю мы ездили на почту, забирали письма. Хотя какого-то особого статуса у нас не было. Тираж был невелик, не Cosmopolitan, не гламурное издание с сиськами на обложках. Хотя попытки сделать сиськи на обложке были. Раздели однажды «Ночных снайперов», очень смешно получилось, отличная обложка, я считаю. Кого-то еще раздевали. Но так, стыдливо прикрывая всем чем можно.

Помимо оригинальных материалов в какой-то момент в Fuzz начали печататься переводные материалы про новую и актуальную музыку; по словам Леонида Новикова, именно Fuzz привил россиянам любовь к французской группе Air

Мы именно что сводили концы с концами. Финансовая модель была очень незамысловатой: напечатали тираж — продали — получили деньги. Реклама приходила окказионально. Мы сидели в Питере, круг связей у нас был прискорбный. Табачники тогда давали бюджеты только на большие мероприятия. Алкоголь приходил еще реже. Так что все было предельно просто: продали тираж — зашибись, есть деньги; не продали тираж, неудачная обложка — все плохо. Самая провальная обложка, кстати, была с Петром Николаевичем Мамоновым. И для нас это был удар, мы очень расстроились.

Мы были испорчены априори. Гонка за какими-то крохами с барского стола... Я помню все это: «Напишите про нас рецензию, только обязательно хорошую, иначе мы вам пластинок не дадим. Была такая попытка инспирировать музыкальное движение — называлось «2000% живой энергии», — оно благополучно захлебнулась. Больше всех шумела группа «Свинцовый туман». Дима Нестеров — прекрасный администратор, но тот еще мелодист и тот еще музыкант — шумел, что надо писать нормальным русским языком нормальные рецензии, читайте в скобках — хвалить. Так или иначе, журнал выполнял свою функцию, он как-то информировал. Но когда я уходил, кто-то в редакции понял — чтобы прославиться, нужно писать только про знаменитостей, причем хвалебно. И Fuzz начал делать большие подобострастные интервью с Земфирой, с Зинчуком, с Борисом Борисовичем Гребенщиковым. Я не имею ничего против, но в результате как-то все что-то выхолостилось. Пошла уже немного потребительская история. В этом нет ничего дурного — это просто следствие нашей финансовой несвободы. Оказалось, что мир устроен так: чтобы попасть на полки в магазинах, мы должны им приплачивать. Fuzz встал на путь компромисса, а это недопустимо в независимой журналистике».

Группа «Аквариум» и Борис Гребенщиков были одними из ключевых героев Fuzz на протяжении всего существования журнала: Гребенщиков неоднократно появлялся на обложках журнала, а название Fuzz вообще было инспирировано строчкой из песни «Мочалкин блюз». В 1997 году «Аквариум» получили за песню «Древнерусская тоска» премию Fuzz

Екатерина Борисова
автор, литературный редактор Fuzz (1994–2009)

«Я работала в газете «Энск», которая существовала с 1990 по 1994 год. Газета была новосибирская, но распространялась по подписке и в розницу по всему Союзу. На самом деле это было абсолютно легендарное издание. В 1994 году «Энск» закрылся, а мне хотелось продолжить заниматься журналистикой — нужно было думать, где дальше писать, поэтому я пришла в Fuzz. Долгов очень обрадовался, потому что в «Энске» работали такие журналисты, о которых он мог только мечтать. Я пришла в Fuzz в 1994 году как автор, а с 2000 года до закрытия я была и литературным редактором журнала.

В Fuzz не было рубрик как таковых, каждый занимался тем, чем хотел, описывал музыку, какая была по душе. Сначала определялось, какой музыкой человек интересуется, а потом давались соответствующие задания. Статьи, интервью, репортажи с концертов — все вперемежку, не было жесткой рубрикации.

Долгов ориентировался на западную журналистику, в частности, он очень уважал журнал Q. А мы сами — журналисты, редакторы — делали, что нам хотелось. У всех были знакомые музыканты, все ходили на концерты, слушали какие-то альбомы. Можно было прийти и сказать: «А давай, Саша, я возьму интервью у такого-то музыканта. Ты его не знаешь, но я гарантирую, что артист хороший».

Материалов в Fuzz у меня за четырнадцать лет работы в журнале вышло около тысячи: я установила себе железное правило, что раз я в этом издании работаю, то в каждый номер обязана что-то написать, даже если нет никаких специальных заданий. Первая в моей жизни кавер-стори была про Дэвида Боуи, она вышла в октябре 1999 года — называлась «Двенадцать жизней Дэвида Боуи». Тогда еще было плохо с интернетом, и где я только ни копалась, в каких только журнальных вырезках, чтобы его написать. Помню, Леня мне распечатывал страницы из All Music Guide — в общем, трудно было. Зато до сих пор этот мой материал цитируется в интернете.

В конце 2000-х Долгов стал искать какой-то финансовой стабильности. В итоге он нашел Ragrad и продал им Fuzz, это было в середине 2008 года. Сначала все было хорошо, появились деньги, все возрадовались, началось какое-то развитие, новые рубрики стали появляться, а потом началась какая-то фигня. Сначала нам подсунули дизайнера, который раньше работал в журнале «Афиша» и почему-то решил Fuzz переделать под «Афишу» — два месяца мы с ним мучились. А потом была последняя в году сдача номера — январского, все сидели, работали, номер ушел в печать. А через два дня мне позвонил мой коллега и сказал: «А ты знаешь ,что Fuzz закрылся?» Вот так всех нас выгнали, что называется, на мороз. Через полгода после этого стараниями Саши Старостина открылся сайт Fuzz, который до сих пор существует, но с лета этого года там не осталось от оригинального Fuzz вообще никого, потому что и Старостин, который для сайта многое сделал, и Алексей Любимов просто уволились».

Видео с последней премии Fuzz в интернете найти не удалось: но вот так она выглядела в 2006-м, за три года до закрытия журнала

Текст
Александр Горбачев
http://volna.afisha.ru/archive/fuzz/

8

История российских музыкальных медиа «МК», Гаспарян и Деловая

Свернутый текст

Новая регулярная рубрика: «Афиша» вспоминает ключевые феномены российской музыкальной журналистики последних 20 лет, повлиявшие на умы и вкусы, — а создатели этих феноменов рассказывают о том, как у них это получилось. (Порядок — не хронологический.) В первом выпуске — газета «Московский комсомолец» и ее профильные рубрики «Звуковая дорожка» и «Мегахаус».

АРХИВ 9 ноября 2012 2268   0

что это было Главная городская газета 90-х, «Московский комсомолец» был славен не только скандалезной таблоидной рубрикой «Срочно в номер!», карикатурами Алексея Меринова, прокламациями Александра Минкина и борьбой с министром обороны Павлом Грачевым. Каждую неделю на последней полосе одного из номеров газеты поочередно появлялись две музыкальные рубрики. «Звуковая дорожка», существовавшая еще с советских времени и по сию пору ведомая Артуром Гаспаряном, продолжала собственные же традиции, заложенные еще в конце 70-х (тогда «МК» едва ли не первым стал публиковать составленные по итогам читательского голосования ежемесячные хит-парады, по которым хотя бы приблизительно можно было судить о сравнительных рейтингах поп-артистов), и рассказывала о жизни современной отечественной эстрады. «Мегахаус» же, всю дорогу существовавший под предводительством Капитолины Деловой, специализировался на музыке новой и модной (в диапазоне от хип-хопа до тяжелой альтернативы) — и в соответствии с материалом отличался как захватывающей версткой, так и оголтелым языком изложения. Свершившуюся в конце 90-х революцию рокапопса принято связывать прежде всего с журналом «ОМ», а также радио и телевидением, но «МК» и лично Деловая в свое время тоже приложили все усилия для того, чтобы про «Мумий Тролль», Земфиру, Дельфина и тех, кто пришел за ними, узнали миллионы.

Артур Гаспарян
автор и редактор «Звуковой дорожки» (1987 — настоящее время)

«Звуковая дорожка» появилась в «МК» в 1975 году — и в Москве это была самая большая газетная сенсация. «Московский комсомолец» тогда был органом МГК и МК ВЛКСМ, региональной городской газетой с тиражом 100000 экземпляров — больше нельзя было выпускать. И вдруг там появилась рубрика, где впервые в Советском Союзе начала печататься информация о музыкальных коллективах, в том числе зарубежных, о которых не рассказывало ни телевидение, ни радио. Рубрика, в которой слово «рок-музыка» писалось не в кавычках под заголовком «Их нравы». Чуть позже там появились статьи и о наших рок-музыкантах, имевших тогда полуподпольный статус, — «Машине времени», «Воскресенье», «Автографе», «Аквариуме». А так как современная музыка в то время вообще играла сакральную роль, за «МК» сразу же началась охота: его нельзя было купить нигде, подписаться на него было невозможно — в отделениях связи люди выстраивались с утра в страшные очереди. Я тогда еще учился в школе, и доставалась мне газета так: по пятницам я тайным образом проникал в комнату комитета комсомола, где была подшивка «МК», вырывал страничку «Звуковой дорожки» и хранил ее у себя.

Писать статьи о музыке я начал в институте — у нас там была такая многотиражная газета «Комсомольская искра». Но чтобы такие статьи в принципе могли быть напечатаны в советском вузе, надо было делать массу оговорок: мол, рок-музыка как жанр не может быть ни прогрессивной, ни упаднической, что это всего лишь музыкальная форма, и все зависит от того, каким содержанием ее наполнить. В качестве примера приводились немецкие рок-группы типа Puhdys, Caravan, которые играли хард-рок и пели о борьбе за мир. Однажды к нам в институт со своим выпуском приехал «Московский комсомолец», и я познакомился с тогдашним ведущим «Звуковой дорожки» Дмитрием Шавыриным — для меня он тогда был как Гудвин из «Волшебника Изумрудного города». После этого знакомства я начал публиковать материалы в «МК». Помню, мой первый материал был посвящен очень модному тогда «Форуму», первой электропоп-группе в Советском Союзе.
Примерно так «Звуковая дорожка» выглядела в советские времена

Как легко заметить, участники группы Modern Talking не перестали быть героями «ЗД» и в лихие 90-е

3/3
Юбилейная полоса «ЗД» по случаю 25-летия рубрики в 2000 году
Когда я пришел в газету в 1987 году, все еще существовала официальная цензура, периодически возникали какие-то черные списки групп. Например, группа Kiss считалась пропагандирующей фашизм, потому что у них в логотипе две буквы S напоминали аббревиатуру CC, а у AC/DC в логотипе была молния, которая всем тоже что-то напоминала. Советские группы тоже попадали в эти списки. С цензурой связано было несколько смешных моментов, когда «Звуковая дорожка» балансировала на грани закрытия. Один грандиозный скандал разгорелся, когда вышел очерк о группе «Машина времени» под названием «Поворот», и это была первая большая публикация об этом на тот момент неофициальном коллективе. Вдруг системная газета пишет о музыкантах, которых не признает система! Главный редактор, конечно, получил серьезный выговор. Следующий большой скандал произошел, когда в 84 году к 100-му выпуску «Звуковой дорожки» решили составить хит-парад. Но советские руководители, работавшие в том числе и в «МК», решили, что обычные читатели, не обладающие музыкальным образованием, не могут правильно оценить, кто лучше, кто хуже, и такая форма общественного опроса была запрещена. Тогда газета решил провести опрос так называемых музыкальных экспертов. В результате в одной из категорий на первое место вышла «Машина времени», но так как ее нельзя было упоминать, то ее вычеркнули из хит-парада. Везде были опубликованы десятки, а в категории «Группы» список состоял из девяти пунктов. И кто умел читать между строк, — а в Советском Союзе это умели все, — тот понял, какой группы не хватает. Причем на первое место неожиданно вышла группа «Аквариум» — а это было еще хуже! Более того, лучшей записью был назван экспериментальный альбом «Банановые острова», который записали тогда еще молодые композиторы Юрий Чернавский и Владимир Матецкий, музыка из которого потом звучала в фильме «Асса». Вдруг в «Московском комсомольце» в самый застой, в период очень сильного закручивания гаек, лучшей записью года становится альбом, который нигде не выпущен. Это было воспринято как страшнейшая идеологическая диверсия! Разразился страшный скандал, после которого власти закрыли «Звуковую дорожку» — она не выходила девять месяцев.



«Робот», одна из лучших вещей с альбома «Банановые острова», популяризации которого, как видно, способствовала и «Звуковая дорожка»


В первые годы, когда цензура исчезла, мы наконец обрели полную свободу творчества — тогда мы, помимо того что выполняли свою работу, еще и получали несказанное удовольствие от того, что делали, которое люди сейчас уже не смогут оценить. Появились новые музыкальные издания, особенно бурными темпами начала развиваться светская, бульварная пресса, и на каком-то этапе так получилось, что собственно музыкальная журналистика отошла на задний план. Эта тенденция появилась не вчера, она продолжается как минимум уже два десятилетия — мощнейший дрейф к обсуждению не музыки как таковой, а к музыки как фона для светских новостей. Но в «Звуковой дорожке» в основе всегда были именно музыкальные новости, а светская составляющая присутствовала дозированно.

Когда в «Московском комсомольце» появилась Капитолина Деловая и рубрика «Мегахаус», наша музыкальная реальность после падения всяких железных занавесов, как Вселенная после большого взрыва, стала резко расширяться, в ней завелись новые жанровые ниши — андеграунд, прогрессив, все такое. И в этот момент вышла Капа со своим авторским взглядом. Я считаю, что это было одним из самых ярких открытий в музыкальной журналистике 90-х годов, и лью горючие слезы по поводу того, что Капа это все забросила ради мифического продюсерства непонятной певицы Мары».



Фестивали «Звуковой дорожки» продолжают проходить и по сей день и в целом выглядят примерно так же, как в 90-х (и 80-х). На этом видео Ирина Аллегрова запечатлена на премии «ЗД» в 1995-м


Капитолина Деловая
автор и редактор «Мегахауса» (с начала 90-х по 2006 год)

«Мегахаус» был абсолютно авторской рубрикой, страницей о музыке и о людях, которые музыку делают. В том смысле, что в ней появлялись только те события и персонажи, которых я как автор считала достойными и интересными. С моим личным взглядом на них. Ну и, естественно, мой авторский стиль и язык никогда не подвергались редакторскому обезличиванию и искажению. Поскольку в газете «Московский комсомолец» начальниками работали люди не закомплексованные, не заштампованные, а вполне себе с чувством юмора и с широтой взглядов.

Начался «Мегахаус» с организации фестиваля. (Тем же и закончился, кстати.) Когда я пришла в «МК», там имела место «Звуковая дорожка», музыкальная рубрика про тогдашний мейнстрим: группу «Комбинация», певицу Татьяну Маркову, ну и время от времени про «Агату Кристи» и кого-то в этом роде; про рок-группы, которые, как и поп-артисты, раскручивались влиятельными денежными продюсерами. Ни про какую молодежную субкультуру, рейвы с торговцами экстези и бум электронной музыки никто из мейнстримовых журналистов вообще не слыхивал. Игорь Тонких еще не задумал альтернативное движение «Учитесь плавать». Шефф еще только защищал в институте диплом (или даже диссертацию, кажется, писал) по некоей неведомой хип-хоп-культуре. Никита Маршунок, основатель «Казантипа», еще просто катался на доске. А я предложила провести на празднике «МК» настоящий фестиваль для молодежи. Он получился с ярко выраженным гранж-уклоном: в Москве тогда было очень много нирванообразных парней в драных джинсах и тяжелых гриндерсах; в принципе, гораздо больше, чем сейчас очкастых хипстеров. Играли они плохо, но честно и бескорыстно на тот момент. Ажиотаж был невероятный, огромная толпа народу привалила послушать это в «Лужники».

«Уважаемая редакция! Убедительная просьба не печатать интервью в рубрике «Мегахаус» сикось-накось, поскольку так их очень трудно вырезать и складывать в папочки!»


Все это вылилось в «Мегахаус»: я предложила в газете постоянно писать о не-мейнстриме, о диджеях, стрейт-эйджерах, группах «Ногу свело», I.F.K и Tequilajazzz. А также о стритболе и сноуборде, о моде и образе жизни. То есть обо всем, что интересно «продвинутой молодежи» и труднодоступно поклонникам группы «На-На». Форма должна была соответствовать содержанию. Никаких газетных столбцов-колонок. Нужна была «альтернативная» верстка. Слава богу, именно в тот момент в редакции появились компьютеры, и вместе с ними — парни с дизайнерским взглядом на жизнь. Мы начали заморачиваться, как же творить красоту: текст, бегущий кругалями и спиралями, фотографии, наезжающие друг на друга и перевернутые вверх тормашками.В результате Павел Николаевич Гусев однажды принес мне письмо от «рабочей» семьи Капустиных: «Уважаемая редакция! Убедительная просьба не печатать интервью в рубрике «Мегахаус» сикось-накось, поскольку так их очень трудно вырезать и складывать в папочки!» Редколлегии приходилось принимать непростые решения: на первой полосе — статьи про подковерные интриги в аппарате Ельцина, на второй — слив прослушки генпрокурора, а на последней — какой-то глюконат, грязные панки плюс голая Мадонна с гомосексуально целующимися танцорами. Но мешки писем приносили каждый день. Людей захватывало. Люди открывали другие горизонты, бежали слушать «иную» музыку. И не на уровне 5 тысяч читателей журнала «Птюч». В масштабе многомиллионного тиража самой читаемой российской газеты. В общем, «Мегахаус» стал прорывом в массовое сознание.



Примеров затейливой верстки «Мегахауса» интернет, увы, не сохранил, зато сохранились видео с соответствующих фестивалей. Дельфин на них выступал не единожды, и всякий раз с разной программой — в данном случае с программой едва ли не лучшей своей пластинки «Ткани»


50 тысяч человек приходило каждый июнь на фестиваль «Мегахаус» в «Лужники» на празднике «МК». Это еще до «Максидромов» и «Нашествий». «Мегахаус» был первопроходцем среди фестивалей и первооткрывателем очень многих музыкантов для огромной аудитории. С «Мегахауса» стартовали и диджей Грув, и I.F.K, и «Сплин», и «Гости из будущего» (последние тогда, в 97-м, прошу заметить, позиционировались как джангл-музыканты; и у них был именно такой первый альбом «Время-песок»). На «Мегахаусе» была премьера «Точно.Ртуть.Алоэ» «Мумий Тролля» и потрясающий концерт Земфиры c «Четырнадцатью неделями тишины». На «Мегахаусе» была атмосфера. Фестиваль был бесплатен для зрителей и для выступающих музыкантов. Для этого приходилось, конечно, рубиться и вытряхивать из газеты деньги на сцену, звук, экраны, телесъемку. Но всех, в том числе и финдиректоров, потом накрывала эйфория гигантского праздника.

В какой-то момент собственно «молодежная субкультура» перестала быть. Или перестала быть интересной мне. А стали значимыми люди. Сильной стороной «Мегахауса» стали интервью. Поскольку они были личностными и прямолинейными. Я хорошо либо знала, либо понимала людей, с которыми разговаривала. Я именно разговаривала, а не интервьюировала. И человек становился или моим другом, или недругом. Безусловно, личным. Слава богу, никаких «Википедий» во времена «Мегахауса» не существовало. Все мои вопросы были «изнутри», а не из интернета. А ориентиром для вопросов была даже не информация, а ощущение от человека и его музыки. Если человек дерьмо — он и делает, как правило, дерьмо. Ему могут давать петь, допустим, чужие хорошие песни, но рано или поздно все вылезет на поверхность, и станет понятно, кто он такой. И здесь, конечно, я старалась раньше других все точки над i расставлять, не стесняясь в выражениях. «Мегахаус» слыл рубрикой ехидной и скабрезной, и это был мой сознательный выбор. И если правдоруб Вячеслав Петкун, разоблачая попсовый телезаговор против рок-музыки, называл кого то конкретного, допустим, м…даком или х…сосом, мне казалось кощунственным эти точные эпитеты вычеркивать.

Кстати, бывало и такое, что некто, считавшийся настоящим жупелом адской попсни по меркам «Мегахауса», вдруг оказывался неглупым и ироничным человеком. Например, Киркоров, с которым мы ехали как-то в одном автобусе. После «Евровидения» в Риге. А «Мегахаус» вручал постоянные ежегодные «премии», «Итоги года», в которых помимо понятных номинаций вроде «Группа года» читатели выбирали «Героя года» и «Упыря года», самого тошнотного, по мнению аудитории, персонажа. (Все было по-честному, считали читательские анкеты). И если с героями всегда бывал хоть небольшой, но выбор, то упырями почему-то называли из года в год одних и тех же. Земфира становилась «героем» несколько раз за силу музыки и силу характера. «Тату» с продюсером Шаповаловым за то, что взбодрили западный шоу-бизнес и объяснили ему, кто такие русские. Петкун становился за крепкие выражения и лучшего в мире Квазимодо. А тошнило всех почему-то в основном от Киркорова (один раз, помнится, потошнило от Шнура). Но он при личном знакомстве проявил чувство юмора и вообще увел общение в сторону: «А давайте о делах этим чудесным вечером не говорить».



Земфира была одной из главных героинь «Мегахауса», и на фестивалях тоже выступала не единожды


«МК» тогда был единственной российской ежедневной газетой с многомиллионным тиражом. И это производило впечатление на пресс-службу любого артиста и любого мероприятия, естественно. Я ездила на фестивали, на практически все мировые MTV Music Awards, на лондонскую вечеринку Мадонны по случаю выхода альбома «Music», на акустический концерт Radiohead на радио BBC One, и так далее, и так далее. И про все это «Мегахаус» тоже писал. А у какой прессы сейчас миллионный тираж? По моим ощущениям, с газетами и журналами произошло то же, что с рекорд-лейблами. Интернет их практически уничтожил. Кое у кого сохраняются, конечно, небольшие чисто имиджевые позиции. Но вопрос, где черпать информацию, любую, а особенно музыкальную, для людей безальтернативно решен. Они сами все находят в интернете, сами составляют обо всем впечатление. Им не надо, чтоб музыковеды им вещали, что хорошо, что плохо. Благодаря интернету сами все сейчас музыковеды и критики.

Лично я занимаюсь уже несколько лет непосредственно музыкой. Я — менеджер Мары (продюсер — слово, в наших реалиях искаженное нахрапистыми и жадными дядьками; поэтому мы его не употребляем). Мы совсем недавно выпустили новый альбом «Два мира» — это тотальная перезагрузка Мары, это новое. Любое новое должно быть в первую очередь интересно журналистам в стране, где ничего нового в музыке, тем более в мейнстриме, не происходит. И что? Журналисты приходят на интервью, начитавшись об артисте старых статей из «Википедии». Они, журналисты, особенно свежеиспеченные и обеспеченные интернетом, ленивы, инертны и глупы (за редким исключением). Либо они хипстеры. Хочется поставить смайлик. В общем, хорошо, что люди сейчас имеют доступ к музыке и информации напрямую. Их не проведешь. Сами составят мнение, сразу раскусят: кто долбо…б, а кто действительно крут. А вообще музыкальная журналистика перешла в разряд развернутых комментариев к постам в фейсбуке. Лично мне это не очень интересно».

http://volna.afisha.ru/archive/muzsmi_mk/

9

История российских музыкальных медиа Андрей Горохов и «Музпросвет»

с

«Афиша» продолжает рассказывать о главных феноменах российской музыкальной журналистики. На сей раз — большое интервью с Андреем Гороховым, автором передачи и книги «Музпросвет», изрядно поменявшей представления многих о том, какая бывает музыка, как ее можно слушать и понимать и как про нее писать.
АРХИВ 14 декабря 2012 5692   1
1/2
Странное дело: Андрей Горохов — в первую очередь радиоведущий, но многие его поклонники в первую очередь читали его тексты, а не слушали передачи. Да и в лицо с какого-то момента Горохова тоже начали узнавать
Фотография: izolyatsia.org
2/2
Парадоксальным образом самое массовое издание «Музпросвета», вышедшее в начале 2000-х в Ad Marginem (крайняя обложка справа), было одновременно и самым неполным — по каким-то причинам там, в частности, пропала важная идеологическая глава про победу нью-эйджа над здравым смыслом
что это было Возможно, самый удивительный сюжет в истории российской музыкальной журналистики. Еженедельная получасовая программа обитателя города Кельна Андрея Горохова (по изначальному призванию — художника) «Музпросвет», выходившая в эфир на мало кому нужной станции «Немецкая волна», в конце 90-х и первой половине 2000-х породила вокруг себя нешуточный культ и даже в своем роде секту — во всяком случае в иных (преимущественно виртуальных) кругах знание «гороховских» групп, теорий и словечек было паролем, отчетливо сигнализировавшим, что человек — свой. Остроумно, едко и саркастично Горохов на очень непривычном, новом для русскоязычной критики языке костерил титанов мейнстрима вроде U2, Oasis или Бьорк, обвинял весь гитарный рок в лицемерии и искусственности, не жалел ни своих, ни чужих, но главное — писал и говорил о музыке, о которой больше не рассказывал никто: от американских авангардных композиторов 60-х до новейшего немецкого минимал-техно, от индонезийской корневой этники до финских «новых странных», от AMM до Casiotone for the Painfully Alone. В своих передачах и (главным образом) в пережившей три редакции книге «Музпросвет» Горохов выстроил крайне провокационную, неоднозначную, дерзкую, но вместе с тем ужасно увлекательную и провоцирующую неистовое любопытство версию истории поп-музыки последних 50 лет — версию, в которой Kraftwerk были куда важнее The Beatles, а джангл — куда более значимым явлением, чем бритпоп. Гороховский культурный проект так или иначе манифестировал себя почти в каждой передаче, посвященной актуальным событиям, — но в конце концов очевидным образом потерпел поражение: верх взяли не безумие и одержимость, а ретроградство и переработки собственного прошлого. Занятно, что жил Горохов в Германии, и его музыкальная картина мира была, соответственно, во многом германоцентричной — результатом этого стал тот факт, что многие воспетые в «Музпросвете» группы и артисты (в диапазоне от певицы Ниобы до техно-деятеля Томаса Бринкманна) приобрели устойчивую и относительно широкую аудиторию в России. Несколько лет назад передача «Музпросвет» была закрыта, и сейчас Горохов практически не пишет; последнее издание книги тоже было явным образом финальным — но в любом случае главное уже сделано: благодаря Горохову сотни, а то и тысячи людей, многие из которых впоследствии собрали группы или стали журналистами, научились по-новому слушать музыку и думать про нее.
Андрей Горохов
автор «Музпросвета»

— Как вы вообще попали на «Немецкую волну»? Я так понимаю, ни о какой продолжительной журналистской карьере, венцом которой стал бы «Музпросвет», речи же не шло?

— Вы же знаете, что такое фрактал? Вот ты наводишь увеличительное стекло, скажем, на муравья, который кажется точкой. И ты видишь его ноги — а на них тоже можно навести увеличительное стекло и увидеть еще детали; и это бесконечный процесс. Это я к тому, что вопрос в том, откуда начинать. Скажем, чтобы устроиться на «Немецкую волну» и задурить голову тогдашнему шефу русской редакции, я показал ему две книги, изданные в России в 80-х, в которых у меня были статьи. Одна называлась «Неформалы в СССР», другая — сборник «Детектив и политика», вышедший под эгидой Юлиана Семенова. Одна вышла на английском языке, другая на русском, и там были мои статьи о панках — кстати, русский вариант потом мной был обнаружен в переиздании компакта группы «ДК». У этого тоже есть своя предыстория — откуда я в 89 году в Москве знал, что такое панк. Но это уже очень далеко от «Музпросвета». А «Музпросвет» начался так. Конец 95 года, я нахожусь в Кельне...

— А как вы там оказались?

— Я русский художник, который бросил рисовать, увидев, как на самом деле устроена арт-сцена в Германии. Кельн же в начале 90-х был центром европейского современного искусства — не Лондон, не Париж, а именно Кельн. Вот потому и оказался. Но к тому моменту я уже три года ничего не рисовал. Я сторожил местный дом культуры по ночам, немецкого языка совершенно не знал, находился в положении утонувшего «Титаника», на дне жизни. Одна моя знакомая знала о моем плачевном положении и сказала кому-то на «Немецкой волне» — мол, есть человек, который ночами не спит, он бы мог читать ночные новости. И вот однажды утром я сплю, тут телефонный звонок, и я слышу в трубке какой-то немецкий голос, как-то через сон понимаю, что звонит главный редактор русской службы, и мне срочно нужно надевать пиджак и бежать на «Немецкую волну». Там быстро стало ясно, что в текущих новостях я ни бум-бум, но я подавал себя им как совершеннейший сноб. Что-то в таком духе: «Я, вообще-то, художник, нахожусь на пути из Москвы в Амстердам, Лондон и Нью-Йорк, в Кельне ошиваюсь временно и по случайности, написал две книги по музыке, поэтому, если вам что-то нужно, я мог бы в паузе между двумя своими проектами...» В общем, они быстро достали из-под земли Володю Фрадкина — московского меломана, у которого дома стоят на полках мастера альбомов «Аквариума» и «Кино», который на магнитофоны писал концерты Галича; в общем, человек из серьезной филофонистской мафии 80-х годов. Ему меня и отдали. А ему не с кем было поговорить о музыке. Я в редакции единственный знал, кто такие Элла Фицджеральд, Луи Армстронг, The Rolling Stones или там Теллониус Монк. И когда настало время Володе ехать на три недели в Америку на выставку промышленной электроники, и нужно было подготовить три передачи по 10 минут заранее, он свалил это на меня. Там передачи-то — про джаз, про шлягеры, про новости хит-парадов; говорить нужно было полторы минуты в каждой. Но я-то никогда не писал для радио. Я не мог говорить в микрофон. И я совершенно не рубил ни в немецкой эстраде, ни в хит-парадах. И Володя стал меня натаскивать. А потом стал редактором первой книги «Музпросвет». Он вообще человек несгибаемого русского языка, сын переводчика Белля, он видит текст и говорит: в этой фразе есть три слова, которых нет в русском языке. Володя — вообще важнейшая фигура в истории «Музпросвета»: он втащил меня на «Немецкую волну», он меня защищал, он меня учил.
художник, нахожусь на пути из Москвы в Амстердам, Лондон и Нью-Йорк, в Кельне ошиваюсь временно и по случайности, написал две книги по музыке, поэтому, если вам что-то нужно, я мог бы в паузе между двумя своими проектами...»

— Но ведь «Музпросвет» не из этих десятиминутных передач появился?

— Нет. Кроме прочего, Володя редактрировал передачу «Парад звезд» — она выходила раз в неделю по субботам, шла полчаса и была посвящена актуальной поп-музыке. Вел ее некий мужик по фамилии Александров, я его видел один раз. Его перлы были распечатаны и развешаны по всей редакции — что-то вроде «У Джанет Джексон не только большая грудь, но и глубокая харизма». В какой-то момент Фрадкин сказал, что редактировать и зачитывать все это у него больше нет сил, и если я готов, он пролоббирует, чтобы передачу отдали мне. Так в феврале 96-го у меня оказался час эфирного времени в неделю, который я был совершенно не в состоянии забить. Десять минут своей первой передачи, которая была посвящена дню рождения Джонни Роттена, я записывал две недели, буквально по слову. Компьютеров не было, поэтому я резал пленку и склеивал ее липучками.

— То есть вы сразу сменили фокус «Парада звезд», если в первой же передаче шла речь про Джонни Роттена?

— Я сначала честно пытался делать то же самое, что раньше, но меня очень быстро понесло вбок. Я же читал, что пишут немецкие музыкальные журналы. Как они издеваются над Modern Talking, как называют The Rolling Stones «престарелыми динозаврами». Писать об этом по-другому было просто неприлично. Ну и я занялся, как сейчас я бы это назвал, троллингом. Стал троллить всех и вся, себя в том числе. Я и сам не ожидал от себя такой прыти. Наверное, после московского арт-андеграунда 80-х, где все было одним большим стебаловом, писать о чем бы то ни было всерьез, с придыханием было невозможно. Это все была культура фак-ю, и для меня было очевидно, что по-другому нельзя, что надо выделываться.

О многих группах российские слушатели узнали только и исключительно благодаря Андрею Горохову, среди них — печальный и прекрасный американский увалень Оуэн Эшуорт и его проект Casiotone for the Painfully Alone

— И уничижительный разговор об общепризнанных авторитетах был осознанным приемом?

— Ну как — осознанный. Не хочется же писать какую-то пошлятину. Невозможно писать «голубая лента реки». Поэтому делаешь шаг в сторону неизбежно. От меня требовалось переписывать из популярной немецкой периодики статьи о концертах Мадонны на сколько-нибудь приличном русском языке без очевидных ляпов. Но меня, вследствие моего перфекционизма, понесло. Я ведь очень люблю все это — «я в урне родился и в урне живу, и урну свою я, как мамку, люблю» (цитата из песни группы «ДК». — Прим. ред.). Когда мне рассказывают о группе Deep Purple, я не могу не включать дурака, я просто обязан это делать.

— А ваш язык говорения о музыке — он сразу выработался?

— Вначале у меня был страх. Я писал мало. Я работал, как поэт, над каждым словом, долго обсасывал каждый придаточный оборот. Только лет через пять я научился писать бегло, не думая над каждой фразой по 10 минут. Может быть, этот период вытюкивания фраз и привел к тому, что в каждом предложении есть какое-то отступление от нормы. Не хочу, конечно, сказать, что я Андрей Платонов русской журналистики... Но вот у Платонова в «Усомнившемся Макаре» есть такая фраза: «был уволен вследствие роста задумчивости посреди всеобщего темпа труда». Она выломана в каждом слове, у нее выкручены все суставы, и вместе с тем она потрясающе емкая. То есть это многократное нарушение нормы, приводящее к невероятной точности. Я перед такого рода лингвистическими конструкциями — как кролик перед удавом.

«Я контрабандист, я пограничное явление между Германией и Россией. Я себя почти всю дорогу воспринимал в качестве переводчика, переносчика заразы»
— У вас еще был очень яркий прием, который потом много кто перенял, — говорить про музыку как про живое существо. Вот она кряхтит, ползет, передвигается какими-то неловкими шагами... Откуда это взялось?

— Это большой и интересный вопрос. Мне самому интересен мой вклад в русскую культуру. Понятно, что я со всем возможным юмором и иронией отношусь к себе. Я знаю, что я в последние годы превратился в своего самого большого плагиатора. Это проблема, потому что я просто не могу писать по-другому. Ну вот это все — «на первом плане идут два слоя ударных, слегка сдвинутые по отношению друг к другу, только крякающие тарелочки чуть-чуть вырываются из общего потока, а под них подложен электронный бас»... Это гороховщина пар экселлянс, это приговор, и вместе с тем это точное описание музыки. Я не знаю, обогатил я этим язык или отравил. Но если говорить о происхождении — нужно понимать вот что. Я не просто критик музыки, я чудовищный критик самого себя. И я себе говорю, что меня просто нет. Я контрабандист, я пограничное явление между Германией и Россией, немецким и русским языком. В немецких журналах в 90-х работали дико компетентные люди, которые одинаково невероятно писали о Джоне Кейдже, американском минимализме, английском панке и группе Can. И я себя почти всю дорогу воспринимал в качестве переводчика, переносчика заразы. Например, я навязывал слово «звуконоситель», которого в 95 году в русском языке просто не было, — а это просто прямая калька с немецкого. И такого много. Мне тот же Фрадкин плешь проел — мол, изучай русский, — а мне было пофигу, потому что слово «звуконоситель» звучало угарно. Я воспринимал себя как такого обманщика. В Германии я, когда брал интервью, выдавал себя за крутого русского музыкального журналиста, а в России — за немецкого. И я, как контрабандист, наваривал себе на этом капитал.

Андрей Горохов не так уж часто всецело одобрял какую-либо музыку и еще реже совпадал в своих оценках с так называемой прогрессивной общественностью — но в случае американского психофолка, «новых странных» и конкретно ансамбля Sunburned Hand of the Man все сложилось самым благотворным образом

— И ваши немецкие друзья вообще не представляли себе то, что вы пишете?

— В общем, нет. Ну то есть практически все музыканты в Кельне знали, что я крутой русскоязычный музыкальный журналист, многие из них бывали в Москве, с Феликсом Кубиным мы вообще дружили. Но никто моих текстов не читал при этом. Все знали, что я вечно всем недоволен, что я дикая зануда, странный тип, не более того. Но в 2008 году был один случай, который меня потряс. В магазине A-Musik, центре музыкальной жизни Кельна, работал молодой практикант Джанни. И ему крутой немецкий журнал Testcard, из которого и вышел «Музпросвет» (их выпуск под названием Sound — это вообще библия «Музпросвета»), заказал текст о финском психофолке. Джанни меня спрашивает — мол, где про это можно прочитать. Ну я нашел ему номер журнала The Wire про финский психофолк, послал интервью с кем-то, еще что-то. И он спросил — могу ли я прочитать текст, который он напишет. А надо понимать, что в Testcard огромные статьи, по 40–50 тысяч знаков. Я говорю — ну давай. Он мне присылает, я смотрю на этот текст и вижу, что это... Ну, бред, детский лепет. И я из большой любви и симпатии к Джанни написал ему рецензию, первый и единственный мой текст про музыку на немецком языке. Что такое психофолк, чем характерен финский психофолк, какие у него источники, про МА Нуминнена, про хиппи-рок тамошний, в общем, 12 пунктов на трех страницах. Он меня поблагодарил, и все. Я был абсолютно уверен, что написал то, что очевидно всем, кто читает немецкие музыкальные журналы. И вот прихожу в A-Musik — а он был рядом с моим домом, я там был главным дизайнером мебели, в общем, входил в тесный внутренний круг. И чего-то я вижу, что все какие-то напряженные. Что такое? Оказывается, все прочитали мою рецензию, все в диком шоке. У Джанни истерика третий день, а то, что я написал, — это просто бомба, и никто не знает, как этому относиться. Я говорю: «Да вы знаете, я так все время пишу, а на русском еще круче, потому что немецкий я, вообще-то, не знаю». И все так смотрят на меня... Как у Стивена Кинга в «Кладбище домашних животных» — вдруг ты понимаешь, что твоя кошка — это не твоя кошка, и нужно уносить ноги. В итоге Джанни послал свой оригинальный текст, и журнал Testcard его с радостью опубликовал. Вот после этого я понял, что я крут и я не плагиатор.

— С Германией же вообще интересно. Русская музыкальная журналистика зачастую была и есть британо- и американо-ориентированная, а у вас был совсем другой фокус.

— Я, конечно, очень хорошо понимал, что я выделен, что другого такого нет. Я в 90-х покупал все журналы, которые были, — немецкие, английские, американские, про инди-рок, про хеви-метал, про все. Когда меня чуть не выгнали с работы за передачу о Мэрилине Мэнсоне, я принес в редакцию и положил шефу на стол дюжину журналов, где Мэнсон был на обложке, например. В общем, я читал эти журналы и мог сравнивать. И я видел, что у американцев, например, такие методы. Вот есть вокалист Ministry, забыл, как зовут...

— Эл Йоргенсен.

— Да. Он, кстати, очень смешно сказал про Ministry, что это диско, пропущенное через дисторшн-бокс, я его за это и люблю. «Музпросвет» тоже можно назвать фильтром, через который пропускались разнообразные мемы и обстоятельства. Ну так вот — статья об альбоме Ministry в американском журнале Spin. И разговор идет о том, какой Йоргенсен фрик, что ему нравится, что не нравится, как он живет, какие наркотики принимает. То есть показана его психология — и это способ писания о музыке. Но немцы писали совершенно по-другому. Они гнали конструктивизм. Как музыка сделана, какой в ней есть прикол, каковы связи между различными музыкальными явлениями... Американцы пишут так: у Билли Коргана была подруга, она его бросила, он побрил голову налысо, надел майку с надписью «Zero» и записал двойной альбом «Mellon Collie and the Infinite Sadness», после чего произошел наркотический инцидент, ну и так далее. У немцев нет никакого экзистенциалистского шарма и надрыва, а есть отношение к музыке как к потоку движущейся материи. Что это за саунд, как он связан с панк-молотилкой, с гранжем, с индастриалом; такой взгляд патологоанатома с высоты птичьего полета. И мне он очень импонирует, потому что — ну ты не можешь стать Билли Корганом, какая тебе разница, покинула его подруга или не покинула?! То есть понятно какая, понятно, что Билли Корган превращается в литературного героя, в такого брата Карамазова, но все равно — сам-то ты не брат Карамазов. Тебе-то что от этого, ты что, должен слюни пускать, что в Америке живет такой классный брат Билли? Музыка не сводится к душевной боли персонажа, который перед смертью у бездны на краю кричит пару слов, и это оказывается классным инди-роком. Это миф, один из многих. Собственно, к концу 90-х я в «Музпросвете» и превратился в охотника за мифами и их разоблачителя. Немецкий подход более холодный, жесткий и более бескомпромиссный, и мне он был, конечно, ближе.

«Я обещал культовую передачу. Я хотел ее делать. Это была моя внутренняя задача — если уж я с этим связался, я вытащу бегемота из болота»

— Раз уж вас пытались уволить за передачу про Мэрилина Мэнсона, не могу не спросить, как вообще на «Музпросвет» реагировало начальство. С одной стороны, им наверняка это все казалось диким; с другой — очевидно ведь, что изрядное количество людей знали о «Немецкой волне» только благодаря вам, что «Музпросвет» в какой-то момент стал брендом.

— У меня есть масса анекдотов про начальство, но дело не в этом. Слова «бренд» никто тогда не знал. Я обещал культовую передачу. Я хотел ее делать. Это была моя внутренняя задача — если уж я с этим связался, я вытащу бегемота из болота. Я помню, как я в 70-х слушал через глушилку Led Zeppelin по «Голосу Америки» — мне эта музыка совершенно не нравилась, но я понимал, что это круть невероятная. И тут я тоже понимал: нужно давать газу. И нужно передавать группу Oval, потому что она не лезет ни в какие ворота. Слушатели, конечно... Обычные слушатели писали, что для них немецкая музыка — это Scorpions, более продвинутые обращались к начальству с фразами вроде: «Требуем отнять у Горохова микрофон, потому что он мешает продаже компакт-дисков британской группы Depeche Mode в России». При том, что я в это время ругал Бьорк, которую в России никто не знал, и расхваливал Oval, который в России вообще никто не знал. А начальство... После передачи о Мэрилине Мэнсоне и группе Godflesh мне запретили передавать панк, металл и вообще рок. Я не знал, что мне дальше делать. У меня был коллега, Виктор Кирхмайер, он жил клубной жизнью. Я его спросил: «А какая музыка еще существует?» Он ответил: «Ну ты даешь, Горохов! Хип-хоп, техно, хаус!» «Разве они еще живы?» — спросил я сначала. «А что такое техно?» — спросил я потом. И я до сих пор помню это историческое место перед студией «Немецкой волны», где Витя мне рассказал, что техно — это когда пожестче и бум-бум-бум, а хаус — помягче, тц-тц-тц, и женщины поют. Я сказал: «Витя, ты гений». И это была программа «Музпросвет» на будущие 10 лет. Я сделал передачу про то, что такое техно, что такое хаус, что такое эмбиент, — отчасти чтобы самому разобраться, — и так появилась тема просветительской программы, я стал изображать из себя Ломоносова, который написал букварь сейчас детям все расскажет. При этом я за два дня до эфира удосужился что-то прочитать, потому что был не в теме.
Важная часть просветительской деятельности Андрея Горохова, которая почти не нашла отражения в книге «Музпросвет», — множество передач про самую разнообразную корневую этническую музыку, которую автор программ, как правило, ставил выше примерно любых актуальных нововведений
что слушатели и читатели-то вполне воспринимали вас как Ломоносова. Мне еще всегда казалось, что такая влиятельность «Музпросвета» отчасти была связана с тем, что распространялся он в основном по интернету, а интернет в конце 90-х был вещью куда более элитарной, что способствовало формированию комьюнити.

— Я забыл сказать одну важную вещь. У меня постоянно был дикий страх, что меня уволят. Я был после каждой передачи уверен, что меня выгонят, — там было достаточно для этого криминала. Я первым на «Немецкой волне» произнес слово «аборт» в эфире, я перевел фразу Дитера Болена про Томаса Андерса: пусть он вставит палец себе в задний проход и кричит ку-ка-ре-ку. Ну и так далее. Поэтому мне был дико важен фидбэк. Мне было важно наличие сайта, я стал писать книгу, чтобы был какой-то отклик из России. То есть я хотел стать знаменитым, чтобы сохранить работу. Может быть, из-за писем, из-за сайта, из-за книги меня так долго и не выгоняли, не знаю. В интернет я вышел, чтобы за что-то зацепиться. С книгой тоже была долгая сложная история. Радиослушатели всегда требовали мои тексты, сначала я высылал их просто в письмах, а потом они стали сливаться в одну непрерывную историю. В 2000 году текстов стало много, я решил, что нужно издавать книгу. Мне помогли найти какого-то неизвестного издателя, мне пришлось заплатить ему за то, что мной занимался редактор и дизайнер, я сам сделал макет, тысяч 5 долларов в это все инвестировал — и, когда мне готовую книгу привезли в Кельн, со мной случился нервный срыв. Я разорвал ее на части, растоптал, я дико переживал, что меня много раз обманули и с полиграфической точки зрения получилось говно. И где-то тогда же на «Музпросвет» пошли ссылки с некоего сайта Evermusica, и мне оттуда написал Игорь, который его делал, — сказал, что мои передачи — это дико круто, что он большой фэн, что у него на сайте огромный трафик, 150 человек в день, и он готов этот трафик направить на меня. Я говорю — давай. А я тут еще книгу написал. И естественным образом Игорь стал еще и дистрибьютором моей книги. Он зарабатывал деньги рекламой и сказал мне: я навязал России лампочки Osram, и теперь навяжу «Музпросвет». То есть, с одной стороны, это была такая андеграундная малотиражная игра, а с другой — оно и правда поперло.

Дизайна сайта muzprosvet.ru Горохов делал сам, но важен был, конечно, не дизайн

2/3
Если в «Музпросвете» и шла речь о музыке рок, то в основном в самых патологических ее проявлениях — скажем, о группе Mr. Bungle

3/3
Феликс Кубин — один из самых частых героев «Музпросвета», с которым Горохов в конце концов подружился
— Вы ведь в книге, по сути, предложили собственную верcию истории популярной музыки — крайне неортодоксальную. И это чуть ли не единственный в русскоязычной музыкальной журналистике такой прецедент — создания полноценного авторского проекта истории поп-музыки. Вы сами себе формулировали задачу его придумать?

— Я как раз недавно в Донецке читал лекцию про три истории популярной музыки. Одна — самоочевидная: блюз, Элвис Пресли, The Beatles, Led Zeppelin, ABBA, Pink Floyd, Depeche Mode, Бьорк. Другая — немного регги, немного фанка, Kraftwerk, диско, хаус, техно, индастриал, джангл, драм-н-бейс, и кончается все IDM. И третья — это история журнала The Wire: Джон Кейдж, The Velvet Underground, немецкий краутрок, фри-джаз, Сан Ра, опять же индастриал, импровизационная музыка Дерека Бейли, электроакустика Пьера Анри, ну и так далее. То есть — стандартная рок-энциклопедия 80-х годов, история танцевальной музыки и история саунда. И понятно, что если ты находишься в первой истории, то не может быть ничего круче Led Zeppelin, а если в третьей — ничего круче Штокхаузена. Эти три истории не я придумал, они постоянно так или иначе всплывают — вплоть до того, что в любом интервью о кельнском минимал-техно всплывает слово «минимализм» и имеется в виду не описание, а конкретное течение в американской академической музыке. При этом я сижу на «Немецкой волне», у меня бездонный музыкальный архив, и я в какой-то момент слышу, что Майк Инк со своими минимал-проектами нас обманывает. Что его музыка не сводится к Джону Кейджу и американским композиторам-минималистам. Вот тут и становится интересно. Мы находимся в ситуации фальшивой генеалогии. Понятно, что люди, которые читают журналы, они не полезут слушать минимализм, не полезут искать книги про американский минимализм, которые даже на немецкий не переведены. Они поверят, что Майк Инк — это круто (и это действительно в конце 90-х очень круто звучало), и узнают, что у этой музыки офигительные roots, огромная предыстория. Но когда ты начинаешь эту историю копать, выясняется, что это фальшивая предыстория, у тебя возникает когнитивный диссонанс. И ты начинаешь искать тех, кто еще это знает. И возникает на горизонте журнал Testcard. И ты начинаешь его читать и понимаешь, что речь идет об обмане, или самообмане, или гипнозе, и он формируется на уровне каких-то простых мемов, которыми обмениваются музыканты, или каких-то историй про то, как Хольгер Шукай, басист Can, поговорил со Штокхаузеном и запрограммировал одним пальцем ритм-машину. И вроде как все это бумц-бумц связано со Штокхаузеном, и это убедительно звучит. Но если почитать тексты самого Штокхаузена, видно, что такого не может быть, что Штокхаузен и ритм-машина — это вещи прямо противоположные. А ритм-машина, наоборот, связана с Кейджем. И тогда возникает вопрос: а Кейдж и Штокхаузен — это оппозиция или нет?

— Что-то я запутался.

— В общем, из этого родился мой любимый образ о скрытом поединке гигантов. Это и есть идея «Музпросвета»: идея третьей истории музыки, которой движет представление о саунде. И в этом представлении все время присутствуют Джон Кейдж и Штокхаузен. Есть два противоположных подхода, инь и ян, черное и белое, совершено два разных взгляда на вещи. Из-за конфликта Джона Кейджа со Штокхаузеном, которое было эхом размазано и отражено много раз, и возникло все многообразие приличной музыки, а она в свою очередь расшатала этот бесконечный занудливый рок-н-ролл, и получалась танцевальная музыка, индастриал, получилось вообще все. Но в корне лежит фигура Джона Кейджа и его конфликт со Штокхаузеном. Я стал копать эту тему, покупать и брать в библиотеке книги. Выяснилось, что немецкие авангардисты в 60-х смотрели на Кейджа, как на такого Тома Сойера: пришел какой-то дурик и дешевыми эффектами всех пытался удивить, ужасно смешной троллинг, дико точный, просто обоссака, как говорят в интернете. А Штокхаузен в 50–60-х был главным композитором Европы, ну просто гора типа Эвереста, выше которой ничего нет. И вот какой-то дурак из Америки, который грибы собирал, неудачливый ученик Шенберга, сочинитель какой-то юмористической музыки вдруг заломал самого крутого композитора-интеллектуала Европы. И следы этого дела очень видны в 50–60-х. Я когда все это раскопал, у меня в зобу дыхание сперло, и про третью историю музыки, историю журнала The Wire, я все понял. И мне самому это открытие более всего дорого в «Музпросвете». Я его сейчас упростил, конечно, но именно это самое главное — чем был авангард, чем эти люди занимались, почему они перлись, за что сейчас ненавидят Марата Гельмана, чего хотели те, чьим отражением является Марат Гельман, и почему все так бесславно закончилось. Почему в 60-х девушки давали всем, кто имел хоть какое-то отношение к авангарду, а сейчас неприлично о нем говорить при девушках. Я внутри себя в этом разобрался и написал об этом по-русски. Для меня это и есть мой вклад в историю культуры.

Надо, впрочем, сказать, что в «Музпросвете» речь все-таки чаще шла не о конфликте Кейджа и Штокхаузена, а о противостоянии Autechre и Oval, которое Горохов сам выдумал и в котором он был на стороне последних

— При этом цельность вашего проекта в итоге, кажется, сыграла против него. То есть у вас было очень четкое представление о том, в какую сторону должна развиваться музыка, — только вышло по-другому. Если вы, конечно, понимаете, о чем я.

— Я отлично понимаю, о чем вы. Я на протяжении 10 лет говорил об этом в каждой своей передаче. У меня есть ощущение — и я нисколько не сомневаюсь, что так было на самом деле, — что существовал некий, скажем так, факел авангарда, который передавался от одной группе к другой. Все они были связаны друг с другом. Скажем, кельнская сцена была связана с европейской кассетной культурой, частью которой был, например, Nurse With Wound. Франк Доммерт, который потом всплыл в виде лейбла Sonig и магазина A-Musik, принимал живейшее участие в этой подпольной дистрибуции. Он был знаком с Джимом О’Рурком. Я в A-Musik стоял плечом к плечу с Дэвидом Тибетом. В общем, это все близкие друг другу люди, которые создавали некоторый консенсус внутри тусовки. И этот импульс консенсуса, импульс очевидности в сфере самых высоких претензий — он ими дальше и передавался. До конца 90-х казалось, что есть группы одержимых, серьезных, компетентных людей, знающих предыдущую музыку и пашущих. В любой момент времени было очевидно, что самое крутое из того, что сейчас происходит. В 92–93-м это был джангл. В 98-м это минимал-техно и Basic Channel как фигуры галактического масштаба. Это всем было понятно, во всех журналах крупными буквами написано, это не Горохов придумал. А в 2000-м все это лопнуло. У меня есть даже подозрение, что просто какие-то концерны вдруг перестали финансировать определенные проекты, потому что одновременно слишком много всего кончилось. Минимал-техно заглохло, трип-хоп сдулся. 2000-й был годом без локомотива, у меня был такой образ: мы ехали-ехали на поезде, потом было ощущение, что мы сошли с рельс, но поезд все-таки куда-то едет, а теперь он уже никуда не едет, и мы сидим посреди травы каждый на своем месте. И поезда уже нет. Это очень чувствовалось. В начале 2000-х пошли, конечно, какие-то тренды — хаус-продюсеры стали петь, попер электроклэш, вернулись 80-е, вроде бы опять началась движуха. Но, во-первых, градус понизился, Пичез после Oval — это вообще непонятно что такое. А во-вторых, это было ретро. То есть понятно, что драм-н-бейс и минимал тоже в основе своей были ретро-явлениями, но электроклэш — это уже был совсем очевидный ремейк, сделанный не очень остроумными людьми. В 2005-м пришла американщина, психофолк, который спас музыкальный мир еще на 3–4 года, — опять появились те, о ком можно писать, новые лица, новые темы, вспомнили Сан Ра, слава богу. Там же какая-то электроника, какие-то сонграйтеры, которые поют под ритм-машину, а еще японцы вроде Boris классные, а еще почему-то стала великой группа SunnO))), на которую в 90-х вообще бы никто смотреть не стал... Ну и все. И нет ничего. Я время от времени беру один немецкий бесплатный журнал, очень приличный, и там сейчас рассказывается про то, как хип-хоп сливается с электроникой. Я делал об этом передачу в 2002 году, десять лет назад. Я не могу себя заставить прочитать ни слова из этой статьи.

Характерное мелкое свидетельство влияния Андрея Горохова на умы — по всей видимости, именно с его легкой руки музыканта Burial здесь многие стали называть «Бьюриалом» (вопреки реальной транскрипции)

— Ну а у вас самого не возникала гипотеза, что вас не будоражит ничего нового просто из-за возраста? По чисто физиологическим причинам?

— Тема моей старости меня занимает, да. Еще меня занимает вот какая тема: что я ругаю Depeche Mode, Бьорк и Radiohead, потому что я их пережрал. Слишком много слушал. Тут вот какое дело — я много музыки слышал, но если говорить практически, я эту музыку слушал невнимательно. Я ни одной песни Radiohead не дослушал до конца. Да что там — я и ни одного альбома Oval до конца не слышал. Моя задача была — сделать охренительно культовую передачу, которая не лезет ни в одни ворота и несет свет разума, истины и прикола своим соотечественникам. Я слушал ровно столько, сколько нужно для вынесения компетентного суждения, от которого у радиослушателя падает челюсть. Так что я этой музыкой не обжирался. Но челюсть у меня от нее уже, конечно, сводит. Такой момент есть.

— То есть «Музпросвет» кончился, только потому что его закрыло начальство «Немецкой волны»?

— Ну я думаю, что если бы мне платили деньги, я бы его и дальше делал. Хотя я считал, что он морально устарел, конечно. Ну, начал бы делать другую передачу, вовсе необязательно о музыке — я вот сейчас документальным кино увлекся, буквально фриком стал. А что касается музыки — ну у меня есть несколько шкафов, где она лежит. Там уже только пленки, я три раза переезжал, в том числе из Кельна в Берлин, и выбросил своими руками горы книг, компактов, винила. Никакой поп-музыки не оставил вообще, один авангард, этника, фри-джаз, немного барочных опер. И мне все равно тяжело это слушать. Я ставлю, скажем, индонезийскую музыку, настоящее хардкор-этно, и мне немножечко неловко — я ее еще не начал понимать, но уже начал узнавать; это как если с тобой рядом все время ходит китаец, и он уже задолбал тебя со своей жестикуляцией и речью, ты не знаешь, что он говорит, но ты видел это уже много раз, и тебе неинтересно на это смотреть. Я вчера поставил Майлза Дэвиса начала 70-х — тоже не могу слушать. Это уже все даже не связано с «музпросветной» музыкой, не связано с каким-нибудь Уве Шмидтом, мне бы сейчас и в голову его не пришло слушать, заведи его сейчас — я даже не узнаю.

1/2
Во второй половине 2000-х у Горохова появился альтернативный «Музпросвету» проект — совместный с Василием Шевцовым сайт «Кулебаки», где велись своего рода философско-антропологические наблюдения за окружающим миром. Впрочем, он тоже давно не обновлялся

2/2
Поскольку «Немецкую волну» могли и хотели слушать далеко не все, в 2000-х существовало сразу несколько сайтов, где поклонники «Музпросвета» выкладывали и обсуждали целые передачи
— И ни за чем не следите? Ничего не интригует? Ничего не интересно?

— Могу рассказать анекдот. Я являюсь идейным вдохновителем нового движения в искусстве, оно называется «Донецкое документальное кино». Я был в Донецке, мы там снимали. И вот мы приходим в квартиру к одному мальчику-архитектору, молодому парню, отличному человеку, 22 года ему, снимает авангардное видео, — и в его квартире играет музыка: девушка по-английски что-то очень тоненьким голосом поет под даунтемпо. Я не знаю, что это за группа, но помню, что вроде бы в конце 90-х ругал это второй волной трип-хопа — когда запела подружка Трики, появилась группа Moloko и так далее. И вот у этого отличного молодого человека в квартире звучит такая мутотень. Я к этому отношусь как к антропологии. Мы сейчас снимаем фильм о каноне женской красоты в Донецке — о девушках, которые красят глаза, подводят губы. Я смотрю очень много видео, на которых девушки красятся перед зеркальцем, вытягивают шею, плечами, задницей поводят, как-то танцуют. Я не знаю, как к этому относиться, но я понимаю: это антропология, вот так устроена жизнь. Столкновение с такой музыкой — это своего рода домашнее порно: я прихожу домой к человеку, и у него играет вот такое. И я понимаю, что он не завел бы хренотень, которая ему неинтересна. Я просто делаю себе пометы в голове — эта музыка существует, скорее всего, до сих пор делается, и есть люди, которые числят ее в своем топе.

— То есть музыка интересна в антропологическом ключе?

— Нет, она не интересна. Я ее вижу как антропологический объект, по-другому я не понимаю, как к этому относиться. Когда ты говоришь слово «антропология», у тебя появляется возможность заиметь некоторую дистанцию, отстраниться от чего-то, как кинодокументалист защищается камерой. Когда ты защищен объективом, ты можешь уже на этот объект смотреть, потому что смотреть на него вплотную, принимать в нем участие — это абсолютно невыносимо.

Если кому-то вдруг не хватило слов, сказанных Андреем Гороховым, в этом ролике их еще на полтора часа

10

История российских музыкальных медиа Андрей Бухарин и «ОМ»

с

«Афиша» продолжает вспоминать главные феномены в истории здешней музыкальной журналистики за последние 20 лет. В очередном выпуске — «ОМ», один из первых глянцевых журналов, на обложке которого появлялись Лагутенко, Земфира и «Би-2»; издание, более всех из печатных ответственное за появление нового поколения русской музыки конца 90-х, — и Андрей Бухарин, сотрудник этого издания, которой обо всей этой музыке и писал.

АРХИВ 21 марта 2013 3000   0

1/4
2/4
Номер, в котором Андрей Бухарин и Александр Кушнир составили опись 50 лучших русских альбомов. На первом месте «Группа крови» «Кино», среди номинантов, например, — «Те самые песни» Вовы Синего и «Братьев по разуму»

3/4
«Би-2» прилетели из Австралии после того, как о них написали в «ОМе»

4/4
То, что смерть «ОМа» была мучительной, можно понять по его поздним обложкам
что это было «В тумбочке «ОМ», — спела как-то раз Земфира, тем самым заслуженно увековечив издание, которому и сама певица была отчасти обязана. Созданный московским журналистом и светским тусовщиком Игорем Григорьевым «ОМ» был одним из первых глянцевых изданий в России и уж точно единственным в своем роде. В отличие от появившегося несколько раньше «Птюча», ориентированного сугубо на кислотно-танцевальную культуру, «ОМ» охватывал практически все сферы жизни молодых людей и был чем-то вроде местного аналога Dazed & Confused, причем для своего времени исключительно достойно сделанного. Формально мужской и о моде, он фактически диктовал, что носить, смотреть и слушать целому поколению, чья молодость пришлась на 90-е. За музыкальную часть журнала отвечал Андрей Бухарин, который, в отличие от Григорьева, увлекался индустриальной культурой и британским мейнстримом. Прочитывая рецензии в «ОМ», люди неслись на Горбушку и в «Пурпурный легион» за «13» Blur или «Adore» The Smashing Pumpkins, а на обложках журнала, помимо уже упомянутых «Мумий Тролля» и Земфиры, побывали практически все знаковые артисты конца 90-х — от «Дельфина» до Tequilajazzz.

Андрей Бухарин
в разные периоды — ведущий редактор, заместитель главного редактора, главный редактор журнала «ОМ» (1995–2004)

— Чем вы занимались, когда появился «ОМ»?

— Да тем же, чем и всегда, — журналистикой занимался. Я писал для газеты «Сегодня» — в тот момент это была общественно-политическая газета, очень заметная, в которой был очень сильный отдел культуры под руководством замечательного литературного критика Бориса Кузьминского. А в создании «ОМа» я участвовал с самого начала. В то время я еще издавал газету 23 Post, посвященную индустриальной культуре. Это надо было видеть: 1993 год, и газета, в которой Алексей Тегин, Laibach, Psyсhic TV…

— То есть это что-то типа фэнзина было?

— Не совсем, она издавалась как нормальная газета — на восьми полосах, в рамках Ассоциации журналистов России, и я даже помню, как презентовал первый номер в присутствии Михалкова и Швыдкого — можете себе вообразить? Такие были удивительные времена: издатель, занимавшийся торговлей, условно, подержанными эсминцами, давал деньги на издание такой вот газеты. Я, конечно, ни в коей мере не хочу умалять заслуги главного инспиратора «ОМа» Игоря Григорьева, но все авторы 23 Post потом и составили костяк редакции и авторов «ОМа»: Светлана Рейтер, Анзор Канкулов, Георгий Мхеидзе, Татьяна Арефьева, Татьяна Байдакова. Конечно, тут речи ни о какой коммерции не шло, поэтому это все так быстро и закончилось. А «ОМ» сразу задумывался как коммерческое издание, и у него это получилось. Это была заря глянцевой прессы: примерно в то же время появился Playboy, чуть раньше — «Птюч». С ним, кстати, я тоже сотрудничал до того, как начался «ОМ», — помню первые долларовые гонорары, это было приятно. Там был забавный случай: я как-то написал в «Птюч» большую статью про Coil, в которой я рассказывал про магию места, и вспомнил историю со съемок «Жертвоприношения» Тарковского, когда он очень долго искал место, где он будет снимать конец света. Нашел его в Стокгольме, получил разрешение властей на съемку — а потом на этом месте был застрелен шведский министр Улоф Пальме. Главный редактор «Птюча» Игорь Шулинский прочел мой текст и сказал: «Слушай, все отлично, только давай Тарковского уберем!» Это был очень смешной момент: кумиры советской интеллигенции никак не укладывались в канон тогдашней модной журналистики, это было очень показательно.

— Но вообще «Птюч» же считали главным конкурентом «ОМа».

— Да, хотя мы так и не думали. «ОМ» были изданием более широкого профиля, а «Птюч» все-таки был ориентирован непосредственно на танцевальную культуру. Конкурентами нас считали люди не очень во все эти дела посвященные.

— У Игоря Григорьева, который, по сути, придумал «ОМ», были совсем другие музыкальные пристрастия, нежели у вас, — он любил Аллу Пугачеву и вообще эстраду. Как вы с ним уживались?

— Да, Григорьев был более светский и попсовый, но всегда оставался человеком очень широких взглядов и полностью доверял тем, с кем он работал. Впрочем, в журнале я не только за музыку отвечал, но и был ведущим редактором, поэтому занимался всем, за исключением моды, в которой ничего не понимал. Но, понимаете, тогда у нас не было музыкального журнала вообще (был только Fuzz в Питере, я его команду уважаю за то, что они никогда никому не принадлежали, сами выживали, но и уровень журналистики у них, соответственно, не всегда был высокий). Поэтому я раз или два в году делал специальные музыкальные номера «ОМа».

«Би-2» я как-то включил в список «10 групп, которые станут звездами». По радио тогда играла песня «Варвара», им в Австралию позвонили: тут про вас журнал «ОМ» написал — и они приехали»


— Когда «ОМ» создавался, вы, очевидно, придумывая его, ориентируясь на какие-то западные образцы?

— Да, мы драли все со страшной силой из журнала Details, Dazed & Confused, i-D. Это же был период такого дикого капитализма. Потом уже мы с ними познакомились, покупали у них статьи и фотографии, я даже приезжал в редакцию к кому-то. Вообще, мы учились всему прямо на ходу.

— Как вообще тогда работало это информационное поле? Интернета же не было еще.

— Да, не было. Когда мы начинали делать «ОМ», компьютер поначалу был только у дизайнера, статьи на машинках печатали. Но по большому счету все было то же самое, я не вижу особой разницы. Да, нужно было иметь доступ к музыке, читать английские журналы, книги, поэтому специалисты очень ценились. А я знал все, что мне нужно было знать. Мы же сразу стали дико популярными, буквально два-три номера — и все стало зашкаливать. Знаете, есть такой показатель популярности — когда сумасшедшие начинают звонить; так вот нас они просто атаковали. Журнал читали везде: ты входишь в кафе, а там он лежит на каждом столе — а ведь люди покупали его за большие деньги. Да меня таксисты возили бесплатно! Это был реальный грандиозный успех. Естественно, к нам стали тянуться звезды. Это как с «Мумий Троллем» вышло: мне позвонил Леонид Бурлаков и как-то сумел меня заинтересовать, как-то так со мной заговорил, что я понял, что он не придурок какой-то. Я ему поверил, и пошло-поехало. Мне удалось убедить Григорьева поставить Лагутенко на обложку, когда у группы был только клип «Утекай», потому что он несколько прохладно к этой идее относился. Это потом они с Ильей, разумеется, подружились. Конечно, много людей посодействовало успеху «Мумий Тролля»; это сейчас некоторые могут говорить, мол, это я их открыл — на самом деле все это параллельно происходило. Потом та же история с Земфирой — но к этому времени мы с Бурлаковым уже друзьями были. Мы приняли решение поставить ее на обложку еще на стадии, когда была только кассета с ее песнями под гитару. Эти истории с Лагутенко и Земфирой я считаю большими журналистскими удачами. Что еще было из таких удач? Их было много, масштабом поменьше. Группа «Кирпичи» — первая статья о них появилась за моей подписью в журнале «ОМ», группа «Тараканы!», Zdob și Zdub были еще мальчиками неизвестными, когда я о них написал. Да про ту же группу «Ленинград» было написано у нас, когда они еще со Вдовиным были. Группу «Би-2» я как-то включил в список «10 групп, которые станут звездами». По радио тогда играла песня «Варвара», а они еще жили в Австралии, и вот им звонят: тут про вас журнал «ОМ» написал — и они приехали и первым делом пришли ко мне в редакцию. Всех и не вспомнишь, но все поколение того времени прошло через журнал «ОМ». Хотя понятно, что не мы артистов делали — это был комплексный процесс, индустрия тогда еще работала: телевидение, радио, звукозаписывающие компании.


По словам Андрей Бухарина, о группе «Кирпичи» «ОМ» тоже написал первым


— А вот на одной из обложек у вас Шура был. Это, наверное, григорьевский персонаж?

— Да, но он мне тоже очень нравился и нравится сейчас, у него была отличная поп-музыка. Шура, когда его еще никто не знал, пел на наших вечеринках. Кстати, наши вечеринки — это отдельная история. Мы не вкладывали ни копейки, приходила вся Москва, все звезды, светская тусовка. Сейчас крутые гламурные журналы тоже устраивают грандиозные вечеринки — могу представить, сколько это стоит. А у нас выступала даже Пугачева, но ни один музыкант с нас денег не брал. Лимузины мы по бартеру заказывали — в обмен на рекламу. Все было наше: рестораны, магазины одежды — мы жили, как при коммунизме. Хотя с деньгами бывало в какие-то моменты и не очень.

— При таких раскладах наверняка вам регулярно пытались «занести» за то, чтобы вы о каком-нибудь артисте написали?

— Я на самом деле сейчас с сожалением вспоминаю о тех временах, потому что если бы я не был повернут на своей репутации и честности, то составил бы себе скромное состояние. Вообще тогда это было принято: все делалось за деньги в поп-мире; вот в рок-музыке такого никогда не было. А я с попсой-то старался не соприкасаться. Как я обычно говорю: два мира — два детства.

— С тех пор вам денег за публикации не предлагают?

— Ну кто сейчас будет предлагать деньги за эту несчастную музыку? Она же бесплатная! Откуда в ней деньги?

— Ну а вот раздел иностранных рецензий в «ОМе» был достаточно прогрессивным...

— Нет, он был не просто достаточно прогрессивным, он был самым прогрессивным на тот момент. В 90-е годы я так же, как сегодняшние хипстеры, был помешан на Лондоне и считал, что все, что там делается и о чем пишется в журнале, скажем, NME или Q, чрезвычайно важно, жизненно необходимо для нас. Не понимал, насколько это все далеко от жизни нашей страны. Я взял интервью у группы Red Snapper и у группы Autechre еще в 1997 году, я первый написал про Daft Punk — и можно дальше продолжать. Да, безусловно, я был самым продвинутым на тот момент. Да что тут говорить, если я и в дремучем 1990 году писал рецензии на Питера Мерфи, Dead Can Dance и всю самую крутую музыку, которую только можно придумать, и в советское время знал все, что нужно было знать. Любой человек, который хотел что-то знать, знал все не хуже, чем сейчас.


Второй альбом группы Placebo получил от журнала пять звездочек; рецензия Андрея Бухарина начиналась со слов «Наконец-то бритпоп достал не только меня»

— Те пластинки, о которых вы писали в «ОМе», все реально было купить на тот момент?

— Да хоть на той же Горбушке.

— А в музыкальных магазинах?

— Конечно, и там тоже. Когда они о нас узнали, начали всем снабжать. Потому что если я писал про Buena Vista Social Club, люди приходили в магазин, тыкали в журнал — и диски разлетались как пирожки.

«Если я писал про Buena Vista Social Club, люди приходили в магазин, тыкали в журнал — и диски разлетались как пирожки»


— А не было никаких договоренностей с рекорд-лейблами о том, что, может, не положено что-то ругать или мало звездочек ставить?

— Ну вы что — какие там лейблы? Да я был такой крутой, что мне никто не мог указывать!

— Расцвет «ОМа» длился несколько лет, а потом журнал долго и мучительно умирал.

— Да, агония была долгой. Григорьев ушел очень быстро, чуть ли не на третий год — в 1998-м, в разгар кризиса, после чего журнал цвел и пах еще года два и только с наступлением 2000-х начал терять свои позиции, ему стало изменять чутье. Так происходит почти с любым изданием, где люди варятся в своем соку и перестают чувствовать изменение ситуации вокруг и адекватно на него реагировать. Григорьев потом ненадолго возвращался и пытался журнал реанимировать, но у него ничего не получилось. Стало только хуже.

— Так в чем была проблема? Люди пять лет подряд были на пике моды и вдруг перестали понимать, что происходит вокруг? Странно выглядит.

— Чего же тут странного? На самом деле период успеха в поп-культуре очень короток. Если взять любого артиста, ты увидишь, что пик его популярности составляет 3–5 лет. А тут ведь и совсем другая эпоха наступила — путинские нулевые. Но тут проблема еще и в другом — из «ОМа» не смогли сделать машину по зарабатыванию денег. Его формат был слишком остромодный, слишком богемный, слишком маргинальный, и с ним, в общем, ничего нельзя было сделать. Под ним не оказалось правильной деловой основы.

— А как вы-то себя чувствовали, оставаясь в загибающемся журнале?

— Я хорошо понимаю психологию артистов (мне довелось ездить на гастроли с вечеринками журнала, и я знаю, что такое чес по стране) и могу сказать, что прошел тот период, который проходит любая, пусть и небольшая звезда. Я просто прошел через то же самое, через что проходят артисты: слава есть — а потом она кончается. И человек переживает определенную ломку, а потом из этого состояния выходит. Или не выходит. Я ушел тогда, когда журнал еще довольно ровно существовал, почувствовал, что надо что-то изменить для самого себя. А журнал, конечно, сильно просел в последние его годы. Но даже в самые ужасные времена оттуда продолжали выходить талантливые люди — например, создатель сайта Look At Me Василий Эсманов. А вообще, практически все редакторы «ОМа» первого созыва потом становились главными редакторами журналов.

— А что произошло с вами после того, как вы ушли из «ОМа»?

— После того как я ушел из «ОМа», я сидел без работы. Не знаю почему. Может быть, у меня были слишком высокие запросы. Но потом, когда в Москву из Петербурга пришел Rolling Stone, я сразу же примкнул к его редакции, потому что давно любил этот журнал. Помимо работы в Rolling Stone, сейчас я еще регулярно веду собственную передачу «Родная речь» на «Нашем радио».

Альбом «Икра» группы «Мумий Тролль» был на третьем месте в списке 50 лучших русских альбомов по версии журнала «ОМ»
http://volna.afisha.ru/archive/muzsmi_om/

11

Газетный стиль: краткость, ясность

-

Краткость

«Ничто так не входит в сердце читателя
как вовремя поставленная точка».
Исаак Бабель

Добросовестный автор избегает многословия и стремится к тому, чтобы передать информацию, используя наименьшее количество слов. За многословием теряется основная мысль материала. Несколько хорошо подобранных слов более четко передадут смысл. Иными словами, краткость – сестра таланта.

Плеоназмы

Привычку использовать несколько слов там, где одного было бы достаточно, можно проиллюстрировать на следующих примерах: «достаточное число» вместо «достаточно», «в настоящий момент» вместо «сейчас», «в непосредственной близости» вместо «рядом», «в ближайшем будущем» вместо «скоро». Подобные расплывчатые формулировки называются плеоназмами.

Ряд плеоназмов уже стал классическим объектом критики: «на пересечении Главной и Торговой улиц» (на углу Главной и Торговой), «консенсус мнений» (консенсус), «полностью разрушен» (разрушен), «несмотря на тот факт, что» (хотя), «в связи с тем, что» (из-за, так как), «начиная с момента» (с), «в течение хода» (в течение), «с целью» (для).

Нет необходимости говорить «прошлый опыт», «прошлые данные», «прошлый обычай» и «прошлая история». Подарки и контрамарки по определению бесплатные и т. д.

Вильям Странк младший (William Strunk, Jr.) в своей книге «Элементы стиля» ответил на вопрос, почему необходимо избегать плеоназмов: «Живой, энергичный слог всегда точен, краток и немногословен. В предложении не должно быть ненужных слов, в абзаце не должно быть ненужных предложений по той же причине, почему не нужны лишние линии на картине и лишние детали в механизме».

Не беда, если из-под пера начинающего выйдет неуклюжая фраза. Хуже, когда автор не замечает в ней недостатков и в таком виде передает в редакцию. Журналисту следует развивать в себе навыки профессионального саморедактирования.

Вот образец многословия: «Не исключено, что в ряде случаев этот материал может смешаться с тучами и вызвать дождь раньше, чем он мог бы пойти». После редактирования предложение стало лучше: «Этот материал может смешаться с тучами и вызвать дождь раньше положенного».

Если автор сам не победит свое «индюкословие», это сделает редактор. Однако плата может быть слишком высокой. Так, например, за фразу «Невозможность предсказать продолжительность оппозиции к ликвидации сегрегации…» корреспондент был просто уволен.

При внимательной правке почти всегда находятся резервы сокращений вспомогательных моментов новости, возможно упрощение терминов и статистических данных. В некоторых случаях не нужны точные имена, определения социального статуса, профессии действующих лиц.

Штампы и клише

Многие из них чрезвычайно живучи и настолько укоренились в газетном языке, что иные авторы без них, кажется, просто не могут обойтись: «Наша позиция по этому вопросу ясна и хорошо известна» – и все же дальше следует подробное изложение этой позиции. Или: «Причины отказа настолько очевидны, что не нужны никакие комментарии» – и тем не менее вслед за этим автор начинает комментировать одну за другой эти причины.

Однажды «Нью-Йорк Таймс» поместила редакционную статью под заголовком «Как широко известно», в которой иронизировала над теми, кто начинает свои корреспонденции с такого примитивного клише: в самом деле, зачем вообще писать о том, что уже широко известно? Интерес читателя к информации из-за такого «захода» снижается или вовсе улетучивается.

Словом «клише» во времена ручного набора газет называли словосочетания или обороты речи, которые настолько часто встречались, что для сбережения времени их заготавливали заранее. Они отливались в металле отдельными строками и по мере надобности вставлялись в набор. Говорят, что первым таким клише была строка «одна почтенная женщина».

С тех пор подобного рода «заготовки» стали означать стереотипные штампы, которые от слишком частого употребления настолько стерлись, что скорее вызывают у читателя иронию или раздражение, чем привлекают каким-то реальным смыслом.

Тем не менее, чуть ли не в каждой газете находятся авторы, которые, говоря их же штампами, с «упорством, достойным лучшего применения», смотрят на такие стершиеся клише «широко открытыми глазами», оставаясь в «счастливом неведении», что столь «доблестный труд» совсем не нужен на «ниве журналистики», ибо «раньше и прежде всего» страдает их же собственный престиж. Говоря теми же штампами, «нужно решительно подчеркнуть», что «безукоризненно четкие действия» редактора должны «беспощадно пресекать» любые проявления «таких вопиющих посягательств» на репутацию газеты, дорожащей, «как все прекрасно знают», уважением своих читателей (примеры клише из книги Я. Воскобойникова и В. Юрьева «Журналист и информация»).

Джордж Оруэлл однажды внес предложение, чтобы писатели полностью исключили из своих работ каждый оборот речи, который не был придуман ими самими. Наверное, это уж слишком. Статьи, в которых нет ничего знакомого, смущают читателя. Не было еще написано ни одной статьи без использования клише. Язык полон заезженных фраз, без некоторых нельзя обойтись, а если попытаться, то, чтобы выразить то же самое понятие, придется быть более многословным. Даже среди экспертов нет единства мнений – «заезжено» то или иное выражение или нет. В общем, в каждом случае «думайте сами, решайте сами». Впрочем, эта строка уже почти клише…

Исчерпывающая краткость

В стремлении к краткости иногда перегибают палку. В срочном сообщении зачастую можно встретить сокращения посредством пропуска нужных и желательных слов настолько, что оно превращается практически в телеграфное.

Но надо помнить, что при уплотнении фраз есть вероятность нарушения принципа ясности, – удобства мгновенного восприятия. Есть и опасность искажения смысла в погоне за краткостью. Случается, что слишком рьяное обстругивание материала ради краткости и более целеустремленного «удара фактом» грешит против истины. Например, «пережимается» трагическая ситуация: пожар кажется грандиознее, перспектива гибели реликтовых серых китов из-за загрязнения океана или отставка правительства – делом завтрашнего дня. Итак, надо чувствовать, где в кратких новостях необходимы «расширения». Стремясь писать кратко, надо писать и понятно.

Правильнее говорить не просто о краткости, а об исчерпывающей краткости материала. Репортер должен отдавать себе отчет: присутствуют ли в его материале все нужные элементы, составляющие новость, если ли что-нибудь в тексте, что может заинтересовать читателя, и нет ли чего-либо, мешающего восприятию, доверию и удовольствию.

Ясность

Читатели находят утомительными статьи, написанные вычурно. И репортеры знают, что описываемые ими события редко заслуживают чрезвычайно изысканного стиля.

Будьте проще

Ясный текст – это просто написанный текст. Простой язык никогда не износится подобно клише, поскольку это естественный и неизбежный способ выражения мысли. «Прост, как правда» – словно бы о журналистском тексте сказано.

«Попытки же внести литературность в газетный стиль – ужасны» (Рой Копперуд, Рой Пол Нельсон. «Как преподносить новости»).

Пользуйтесь простыми повествовательными предложениями. В газетном языке противопоказаны длинные фразы и громоздкие абзацы, а также разного рода сложные «многоходовые» комбинации. Вот таблица из одного зарубежного учебника по журналистике.

Длина предложений в словах:
Весьма легко понимаемые не более 3 слов
Легко понимаемые 14-18 слов
Понимаемые 19-25 слов
Труднопонимаемые 25-30 слов
Весьма трудно понимаемые 30 слов
В газетном языке для удобства читателей, рекомендует учебник, полезно придерживаться стиля авторов Евангелия – в большинстве случаев для одного предложения им было достаточно 17 слов.

Разговорная речь

Можно избежать большинства газетных штампов, если репортеры будут следовать разговорному стилю. То есть они должны спрашивать себя: «Сказал бы я так или нет?» и если нет, то результат должен быть соответствующим.

Разговорная речь более свободна и не настолько подчинена грамматическим правилам, как письменная. Разговорная речь полна фразеологизмов и менее чопорна, чем письменная. Большинства ошибок, упомянутых в этом выпуске, легко избежать, если привнести в статью разговорность, а не загонять речь в искусственные рамки, которые прочно прижились в журналистике.

Разговорные словечки и выражения (коллоквиализмы) соседствуют со сленгом, но эту границу лучше не переступать за исключением случаев, когда сленг характеризует интервьюируемого.

В свое время мне попалось несколько самиздатовских газет «ультрас» – футбольных болельщиков, которые путешествуют из города в город вслед за своими футбольными командами. Содержание газет: драки с фанатами других команд и описание поездок «зайцами». Язык их был напичкан сленгом и густо приправлен матерком. Я тогда раскритиковал эти листки в «нормальной» газете, а теперь… не стал бы этого делать. В формате своего издания язык «ультрас» был органичен. Трудно представить, чтобы футбольные фанаты в своем кругу изъяснялись по-другому.
Из этой же оперы – новомодный словарь «падонков».

Еще несколько пожеланий к стилю:

Избегайте слов, выражений и фраз, известных лишь профессионалам. Ученый, используя профессиональный жаргон, скажет: «Фауна продемонстрировала стопроцентную реакцию угасания». Но то же самое можно сообщить более простыми словами: «Вся рыба вымерла».

Сохраняйте в статье красочные детали. Важно не только то, что говорится в интервью, но и как это говорится. Взгляните на такой пример: «В ответ на вопрос, как он отнесется к несогласным с ним членам совета, председатель Вильсон посмотрел в мои глаза, усмехнулся и, сложив кисть руки в подобие пистолета, с грохотом опустил ее на стол. Он не произнес ни слова».

Помните, что читателям интересны события, связанные с людьми, а не с неживыми объектами. Например, фраза «Критики плана застройки микрорайона утверждают, что его осуществление нанесет ущерб речной фауне и нарушит уклад местной жизни» повлияет на читателей меньше, чем «Критики говорят, что осуществление проекта застройки микрорайона убьет все живое в реке и оставит местных рыбаков без работы».

Уважайте скорбящих. Трагедия или неудача – плохой повод для смеха или неуместной веселости. Подобная бестактность оскорбляет читателей, бросает тень на само издание, а уж о героях статьи мы не говорим. Стюарт Бенедикт, редактор Jersey City Journal, привел пример такой бестактности: «Джон Брабаско может уже не разыскивать свою дочь. Четырехлетнюю Бренду нашли мертвой во вторник в бухте».

Отвечайте на вопросы сразу

Репортер должен следить за тем, чтобы в статье не было никаких белых пятен, т. е. вопросов, могущих возникнуть у читателя и оставленных без ответа.

Примером в данном случае может служить передовица в двести слов, в которой рассказывалось о женщине, которая призналась в убийстве брата своего мужа за то, что он отказался дать ей пластинку для граммофона. Какая же это была пластинка, мог подумать читатель, если она спровоцировала такую жестокость? Была ли эта пластинка с записями рок-музыки или классики? Хотела ли женщина ее послушать или, наоборот, хотела ее разбить, потому что слышала ее слишком часто? Читателям оставалось только гадать, так как статья не ответила на их вопросы.

Однажды в новостной статье рассказывалось о том, как член корейского парламента забросал грязью другого, в результате чего разразился правительственный кризис. Какой же грязью он забросал депутата? Ведь грязь – очень общее понятие? Читатели должны были дожидаться выхода журнала, чтобы узнать, что речь шла о человеческих экскрементах. Некрасивая история, но точность здесь необходима.

Иногда, конечно, ответов просто нет. В таком случае редакции следует признать, что на вызванные статьей вопросы ответов еще не получено, и что она делает все возможное, чтобы их получить.

В «Известиях» № 230 от 16 декабря 2005 г. опубликовано большое интервью с Наоми Уоттс, новой «девушкой Кинг Конга». Из материала читатели узнают, что отец Наоми был звукорежиссером и тур-менеджером группы Pink Floyd. К сожалению, эта тема в интервью не нашла развития, хотя звукорежиссер Pink Floyd для культуры фигура более значимая, нежели Наоми Уоттс (надеюсь, она не обиделась бы). Думаю, со мной согласятся многие из тех, кому за сорок.

Цифры

Смысл и значение цифр выявляются в их сопоставлении с другими цифрами.

Распространенные варианты обработки цифрового материала:

пересчет в процентах, долевом отношении (всего семь процентов занимает золото в золотовалютном запасе страны);
сопоставление (вдвое больше, чем в прошлом году);
образная расшифровка (за такое время можно дважды облететь Землю);
пояснение (при таком количестве незарегистрированных стволов их хватит на все население города, то есть на каждого старика, женщину, ребенка).
Если в 22 000 000 нули выглядят грозно, то в 22 000 000 000 их нужно считать, чтобы понять, о каком числе идет речь. Это же утруждает читателя! Поэтому надо руководствоваться принципом: простота написания – простота понимания: «22 миллиона», «22 миллиарда».

«Капитал промышленной группы составляет миллиард» проще для понимания, чем «Капитал промышленной группы составляет 1 000 000 000».

Целесообразным также является округление, когда речь идет о крупных цифрах. Округлять уместно в большинстве случаев, если нет серьезных причин этого не делать: $18,5 миллиона лучше, чем 18 478 369.

Как писать числительные – цифрами или словами? На этот счет в каждом издании есть внутренний свод стандартов (издательская инструкция). Но общее правило гласит: в газетах с помощью цифр передаются числительные от 10 и выше, а числительные менее 10 – буквами. Исключения: номера домов, возраст, результаты голосования (пишутся цифрами).
http://voxfree.narod.ru/journ/journ_051219.html

Что такое информационный стиль?

Информационный стиль — это новости, инструкции, реклама (когда нужны не только эмоции)

Информационный стиль
лаконичный
однозначный
точный: “более 15 лет” vs “15 лет”
объективный (минимум “оценочных суждений”)
Рекламный стиль (стиль убеждения)
эмоциональный
яркий
личностный
Информационный стиль вовсе не претендует на универсальность.

Есть ещё разговорный, официально-деловой, научный, художественный, публицистический. Это разные стили. Если взять тексты в таком стиле и отжать их до инфостиля, они перестанут выполнять свою функцию.

Текст — не лучший и не универсальный инструмент

Иногда лучшим редакторским решением будет не писать ничего.

Почему текст вреден

Текст — это “узкий канал”. Картинку лучше представить картинкой.
Текст обладает линейной структурой. Схему лучше представить схемой.
В идеале — текста нет, потому что и так всё понятно и работает
Эмоции передаются с большими искажениями
Эффект “много букв”
Почему текст полезен

Точный
Тиражируемый
Абстрактный
Подключает воображение
Написано — не значит понято

Письмо: “Ваня! Почему не звонишь? Что с проектом? Юля.”

Любое письмо читается внутренним голосом с определенной интонацией. И эта интонация у отправителя и получателя разная. Инфостиль помогает справиться с этим.

Текст — идеальное средство для передачи абстрактного.
Мебель, связь, транспорт, погода, итерация, смысл, категория, любовь, сотрудничество, дружба, жизнь... Все эти вещи невозможно передать картиной/иконкой. Изображено всегда будет что-то конкретное.

Фальшь, честность и игра

Фальшь

Автор фальшивого текста отделяет себя от аудитории. Он представляет себе его язык, ценности, интересы и образ мыслей. Он представляет себе женщин старше 40 лет, сидящих в Одноклассниках. Автор считает себя умнее своего читателя, и снисходит до него в тексте. Аудитория становится объектом, над которым совершается действие. Никто не любит быть объектом.

Почему чувствуется фальшь?
Слишком нарочитый, ненатуральный язык.
Непоследовательные ошибки.
Вкрадчивые маркетинговые намеки.
Усердное продвижение лже-истории.
Постоянный акцент на преимущества.
Слова-маркеры
Действительно, вправду, по-настоящему, реально, гарантированный, клянусь, проверенный, стабильный, в любом случае, шокирующий, невероятный, все в ваших руках, вы узнаете, прямо сейчас, изменить жизнь, наконец-то, прочтите, попробуйте, не теряете, и всё!

Автор фальшивого текста слишком усердно убеждает нас в его правдивости. Автор хочет до нас донести. Ему очень нужно.

Самоконтроль: вы готовы подписаться под этим текстом и показать его маме?

Честность

Честность — универсальная и беспроигрышная стратегия информационного стиля. Автор честного текста говорит с читателем на равных, по делу и без заигрывания.

Автор честного текста говорит внятно, просто и по делу. Он пишет текст так, как бы он общался на работе — без кривляний, расшаркиваний, с уважением к чужому вниманию и времени, с соблюдением дистанции. Так общаются с равными.

Честно = не пытаемся ничего впарить. Пишем и плюсы, и минусы. Все утверждения только на основе подтвержденных данных. Читатель сам для себя выберет и решит. Ключевое слово “сам”.

Игра

Игра — это самое сложное. Это художественное произведение. Это высший пилотаж.
Игра увлекает читателя, только если понятны её правила и границы. Интеллигентный человек всегда чувствует рамки игры.

Автор игрового текста создает воображаемый образ. Он немного лукавит, но делает это нарочито, энергично и открыто, как в театре или цирке. Плохой автор — как плохой актер — излучает фальшь. Хороший автор показывает своим примером правила игры, и аудитория включается: как зритель или участник.

Например, (ранняя) рассылка АйМобилки. Бывает, игра цепляет, срабатывает на отлично. А в другой раз не цепляет. Или даже вызывает раздражение. Чтобы писать классный игровой текст, надо иметь культурный уровень много выше среднего.

Информативность: меньше слов, больше смысла

См. видео и лекцию по ссылкам в начале поста.

«Живой, энергичный слог всегда точен, краток и немногословен. В предложении не должно быть ненужных слов, в абзаце не должно быть ненужных предложений по той же причине, почему не нужны лишние линии на картине и лишние детали в механизме.”

Как повысить информативность

Сократить

фразы с отглагольными существительными, канцелярские наименования;
усиления и повторы;
спорные и очевидные определения и обстоятельства;
клише, разговорные междометия, лишние союзы и мусорные фразы, особенно использованные неверно;
модальность (должно, можно, нужно, необходимо, не стоит, стоит) и местоимения;
лишнюю информацию, лексические и синтаксические повторы;
Наполнить

раскрыв гиперонимы (аппаратура, продукты, изделия, еда) и подобрав осмысленные глаголы;
добавив недостающую информацию и расставив все по местам.
Нам помогут стоп-слова

Эти слова и выражения обычно работают балластом или используются не по назначению. Стоп-слово — признак неинформативного текста. Не обязательно его сразу удалять, но надо остановиться и подумать.

Междометия и восклицания

Усиляющие и обобщенные определения и наречия
абсолютный, безусловый, в целом, всякий, весьма, общий, около, разнообразный

Определения и наречия в принципе
активный, актуальный, взыскательный, длительный, знаковый, инновационный

Очевидные сущности, местоимения
вы, мы, посетитель, документ, сайт, страница, информация, меню, ссылка, здесь, тут

Клише и канцеляризмы
а также, в лучших традициях, как говорится, осуществлять, оказывать, принимать

Паразиты времени
в настоящий момент, в настоящее время, сейчас, нынче, на сегодняший день

Фразы с отглагольными существительными
делать, осуществлять, выполнять

Осуществлять деятельность по продажи -> продавать
Заниматься дистрибуцией товаров народного потребления на территории России -> поставлять.

Причастный обороты
отвечающего требованиям, обслуживающего население, доставляемых по России
...причастие напоминает разлагающийся трупик глагола...

Страдательный залог
поставляются, устанавливаются, обслуживаются

12

Алгоритм работы над текстом

-

Сегодня прошло дополнительное занятие трёхдневного курса. На этом занятии я дал те темы, которые мы не успели охватить 2, 3 и 4 марта.
10 марта 2013, 0:16
Последняя тема — алгоритм работы над текстом. Она резюмирует основные темы, которые мы проработали, и выстраивает их в систему. Что-то вроде шпаргалки по всему курсу.

Алгоритм новой статьи, рекламы, новости, рассылки, подсказки и заметки
Понять, нужно ли писать вообще
Может, это одна из ситуаций, когда писать не нужно?
Текст работает не всегда. Извиняться за большой промах или выяснять отношения лучше лично.

Изучить предмет под микроскопом
Иногда идея рождается из деталей и тонкостей, на которые никто никогда не смотрел.

Определить контекст
Как читатель столкнется с нашим текстом? Зачем его читать? Что читатель делал, когда вы его отвлекли? Где появился ваш текст?

Занять позицию
Где мы в мире клиента? Чем мы поможем? Можем ли помочь вообще?

Придумать большую идею
Что изменится в голове читателя? Что он поймет из того, чего не знал раньше?
Если это реклама — придумать позиционирование. Что продаем? Как мы это опишем?

Придумать годный заголовок
Если нужно — еще и подзаголовок. Убедиться, что заголовок подходит ситуации.

Составить примерный план. Отложить его и написать все, что есть в голове
Выложить на лист все «мясо», без ограничений. Сосредоточиться на том, чтобы за час выложить все свои знания по предмету. Пока что не редактировать.

Структурировать
Определить лучший вариант структуры, в зависимости от специфики текста. Это аргументация сложной идеи, история, описание ситуации? Какая здесь нужна структура?

Разложить «мясо» по полочкам. Определить, на каких полочках не хватает «мяса». Исследовать и дописать недостающее.

Жестко отредактировать
— Убрать все не по теме
— Вытравить кислотой заискивание, фальшь, ложь
— Отжать: стоп-слова, слабые глаголы, отглагольные существительные и остальную шелуху
— Насытить потерянные на отжиме моменты. Добавить фактов и цифр
— Исправить синтаксис: выправить абзацы по «правилу капрала», сбалансировать длину предложений и абзацев, добиться контраста, выверить порядок слов
— Отжать еще
— Отложить
— Отжать
— Повторить

Оформить
— Абзацы
— Поля и «воздух»
— Подзаголовки
— Буллиты через тире
— Многоколонники, врезки, цитаты
— Фактоиды
— Кодирование цветом

Полюбоваться
Дать тексту полежать без вашего участия. Спросить мнения коллег. Потестировать.

Качественные прилагательные
Несут какой угодно смысл, а значит никакого. “Высокая башня”, “богатый человек”, “качественный контент”, “известный консультант”. Насколько высокая и богатый? Высотой с 16-этажный дом. Имеет виллу на Лазурном берегу.

Модальность
Механически удалить из текста во всех формах: мочь, долженствовать, нуждаться.

Юмор и шутки
Давайте сначала научимся писать нормальные тексты, а затем уже будем в них шутить.

Сложные предложения
Предложения — разбить. Связки — убить.

Краткое руководство по обращению со знаками препинания

Многоточие...
В информационном стиле многоточие необходимо при опущении части цитат и в диапазонах значений.

Скобки
В скобках содержатся второстепенные пояснения, ремарки, дополнительные сведения. Скобки не меняют пунктуацию основного предложения. Точка в скобках ставится только когда фраза в скобках вынесена в отдельное предложение. Обилие скобок в тексте — признак слишком сложной структуры.

Кавычки
В русском тексте используются французские „ёлочки“ и немецкие „лапки“, в английском — “двойные” и ‘одинарные’.

Дефис
Дефис используется в составных словах, приблизительных значениях и переносах.

Минус
Минус показывает отрицательные значения.

Тире
Тире — это и значительная пауза, и диапазон, и противопоставление, и отбивка цитаты, и реплика диалога, и замена скобкам, и опущенное сказуемое, и что угодно, — только не дефис и не минус.

Пробел
Точка и запятая требуют пробела после себя, в том числе в инициалах. Перед точкой и запятой пробелы не ставятся. Также они не ставятся вокруг тире, обозначающего диапазон значений. В каждом случае нужен один пробел (а не два и не три).

Точка — лучший знак препинания
Точка ставится в конце предложения. Так как список — тоже предложение, его тоже закрывает точка.

“Ничто так не входит в сердце читателя как вовремя поставленная точка”

Анатомия абзаца

Хороший абзац начинается с главной мысли. Следующие два-три предложения поддерживают эту мысль, потому что сама по себе мысль не всегда убеждает. Всегда хорошо дать пример. Закрывает абзац вывод. Абзац — как круглый снаряд: законченный, крепко собранный, самодостаточный.

Правило капрала: скажи, что ты собираешься сказать, скажи это, скажи это ещё раз.

Признак хорошего абзаца: вырванный из контекста, он продолжает работать.

Структура текста

Линейная: от начала к концу истории.
Параллельная: большие куски подряд.
Пирамидальная: от главного к второстепенному.
Параллельная структура

Это несколько историй, связанных общей темой. Куски можно переставлять местами без серьезного ущерба для смысла.

Пирамидальная модель текста

В письме
Главная мысль

Вывод по первому блоку аргументов.
Вывод по второму блоку аргументов.

Суть первого аргумента первого блока. Подробности.
Суть второго аргумента первого блока. Подробности.
Суть третьего аргумента первого блока. Подробности.

Суть первого аргумента второго блока. Подробности.
Суть второго аргумента второго блока. Подробности.
Суть третьего аргумента второго блока. Подробности.

Заключение.

В статье
Общий заголовок
Главная мысль

Вывод по первому блоку аргументов.
Вывод по второму блоку аргументов.

Подзаголовок

Суть первого аргумента первого блока. Подробности.
Суть второго аргумента первого блока. Подробности.
Суть третьего аргумента первого блока. Подробности.

Подзаголовок

Суть первого аргумента второго блока. Подробности.
Суть второго аргумента второго блока. Подробности.
Суть третьего аргумента второго блока. Подробности.

Заключение.

На сайте
Главная мысль общим заголовком

Вывод по первому блоку аргументов.
Вывод по второму блоку аргументов.

Суть первого аргумента первого блока заголовком.
Подробности. Подробности. Подробности.

Суть второго аргумента первого блока заголовком.
Подробности. Подробности. Подробности.

Суть третьего аргумента первого блока заголовком.
Подробности. Подробности. Подробности.

Суть первого аргумента второго блока заголовком.
Подробности. Подробности. Подробности.

Суть второго аргумента второго блока заголовком.
Подробности. Подробности. Подробности.

Суть третьего аргумента второго блока заголовком.
Подробности. Подробности. Подробности.

Подзаголовок заключения
Заключение.

С помощью пирамидальной модели сложно кого-то заинтриговать. Она не подходит для игрового стиля. Зато всё понятно.
http://maximilyahov.ru/blog/all/algorit … d-tekstom/

Цель текста в информационном стиле

-

— донести информацию до читателя. Например: новости, инструкции, технические описания товаров.
Информационный стиль:
лаконичный;
однозначный;
точный;
объективный.
В информационных текстах нет лишних слов, эмоций, личного мнения. Они читаются легко и быстро. Информационный стиль подходит не всегда, но если вы освоите его, все ваши тексты станут лучше.
Test The Text выделяет в тексте слова нехарактерные для информационного стиля и объясняет что с ними делать.

Заголовки

-

Назывные
Просто обозначают, о чем пойдет речь. О компании, услуги, результаты исследования блох

Транзитивные
Сразу дают результат, какой из текста делается вывод. Например, „Путин уволил министра чего-то там. “

Ни о чем
Дурацкие заголовки без связи с текстом и пользы для читателя. Бывает, для повышения кликабельности пишут всякий трэш. Или просто по глупости.

Игровые
Например, заголовок „Утюг в подарок“ для статьи о маркетинговых акциях банков.

Примеры

esquire.ru — никакие заголовки, художественные, заигрывающие
lenta.ru — транзитивные заголовки, но не до конца: инфоповод обозначен, а суть — нет.
glavbukh.ru — чисто транзитивные заголовки. Сразу ясна суть.
maximilyahov.ru/soviet — чисто транзитивные. Сразу дают вывод.

13

— В общественном сознании вы являетесь музыкальным критиком, ведь именно в этой области вы сделали карьеру. Сегодня эта сфера вам еще интересна или про музыку стало скучно писать, ее анализировать и слушать?

— С полной уверенностью могу сказать, что музыку по-прежнему люблю и слушаю её очень много. В первую очередь, новую. Не зацикливаюсь на любимой музыке моей молодости. Постоянно стараюсь осваивать какие-то новинки. Если говорить о профессии музыкального критика, то я бы сказал, что сейчас она востребована не менее, чем раньше. Но заточена несколько иным образом. Если музыкальная критика раньше предполагала какую-то аналитику или историографию, была более серьезной, то теперь музыкальная критика, это, в первую очередь, навигация по безбрежному пространству музыкального интернета. Поскольку люди в этом пространстве, в том числе, достаточно ушлые меломаны, как правило, теряются, то очень важно, чтобы были гиды-навигаторы, которые каким-то образом могут сориентировать слушателей в этом запутанном и труднопроходимом музыкальном мире. Надо сказать, что большая часть моей профессиональной активности по-прежнему связана с музыкой. У меня три музыкальные радиопрограммы «Стереовуду» в Москве, «Новая музыка для взрослых» (в Таллине) и «Рок-н-ролл вширь и вглубь» (в Санкт-Петербурге). Все три программы музыкальные. Кроме того, я еще не оставил попытки возродить премию «Степной волк». Ну, и бывают иногда публикации на музыкальную тему. Хотя каких-то серьезных статей о музыке я не писал уже давно.
http://www.aif.ru/culture/person/artemi … lya_zhizni

14

Кодекс профессиональной этики российского журналиста

-

1. Журналист всегда обязан действовать, исходя из принципов
профессиональной этики, зафиксированных в настоящем Кодексе, принятие, одобрение и соблюдение которого является непременным условием для его членства в Союзе журналистов России.
________________________________________
2. Журналист соблюдает законы своей страны, но в том, что касается
выполнения профессионального долга, он признает юрисдикцию только своих коллег, отвергая любые попытки давления и вмешательства со стороны правительства или кого бы то ни было.
________________________________________
3. Журналист распространяет и комментирует только ту информацию, в
достоверности которой он убежден и источник которой ему хорошо
известен. Он прилагает все силы к тому, чтобы избежать нанесения ущерба кому бы то ни было ее неполнотой или неточностью, намеренным сокрытием общественно значимой информации или распространением заведомо ложных сведений.
________________________________________
4. Журналист обязан четко проводить в своих сообщениях различие между
фактами, о которых рассказывает, и тем, что составляет мнения, версии
или предположения, в то же время в своей профессиональной деятельности он не обязан быть нейтральным.
________________________________________
5. При выполнении своих профессиональных обязанностей журналист не
прибегает к незаконным и недостойным способам получения информации.
Журналист признает и уважает право физических и юридических лиц не
предоставлять информацию и не отвечать на задаваемые им вопросы - за
исключением случаев, когда обязанность предоставлять информацию
оговорена законом.
________________________________________
6. Журналист рассматривает как тяжкие профессиональные преступления
злонамеренное искажение фактов, клевету, получение при любых
обстоятельствах платы за распространение ложной или сокрытие истинной
информации; журналист вообще не должен принимать ни прямо, ни косвенно никаких вознаграждений или гонораров от третьих лиц за публикации материалов и мнений любого характера.
________________________________________
7. Убедившись в том, что он опубликовал ложный или искаженный материал,
журналист обязан исправить свою ошибку, используя те же полиграфические и (или) аудиовизуальные средства, которые были применены при публикации материала. При необходимости он должен принести извинения через свой орган печати.
________________________________________
8. Журналист отвечает собственным именем и репутацией за достоверность
всякого сообщения и справедливость всякого суждения, распространенных
за его подписью, под его псевдонимом или анонимно, но с его ведома и
согласия. Никто не вправе запретить ему снять свою подпись под
сообщением или суждением, которое было хотя бы частично искажено против его воли.
________________________________________
9. Журналист сохраняет профессиональную тайну в отношении источника
информации, полученной конфиденциальным путем. Никто не может принудить его к открытию этого источника. Право на анонимность может быть нарушено лишь в исключительных случаях, когда имеется подозрение, что источник сознательно исказил истину, а также когда упоминание имени источника представляет собой единственный способ избежать тяжкого и неминуемого ущерба для людей.
________________________________________
10. Журналист обязан уважать просьбу интервьюируемых им лиц не разглашать официально их высказывания.
________________________________________
11. Журналист полностью осознает опасность ограничений, преследования и
насилия, которые могут быть спровоцированы его деятельностью. Выполняя свои профессиональные обязанности, он противодействует экстремизму и ограничению гражданских прав по любым признакам, включая признаки пола, расы, языка, религии, политических или иных взглядов, равно как социального и национального происхождения.
________________________________________
12. Журналист уважает честь и достоинство людей, которые становятся
объектами его профессионального внимания. Он воздерживается от любых
пренебрежительных намеков или комментариев в отношении расы,
национальности, цвета кожи, религии, социального происхождения или
пола, а также в отношении физического недостатка или болезни человека.
Он воздерживается от публикации таких сведений, за исключением случаев, когда эти обстоятельства напрямую связаны с содержанием публикующегося сообщения. Журналист обязан безусловно избегать употребления оскорбительных выражений, могущих нанести вред моральному и физическому здоровью людей.
________________________________________
13. Журналист придерживается принципа, что любой человек является
невиновным до тех пор, пока судом не будет доказано обратное. В своих
сообщениях он воздерживается называть по именам родственников и друзей тех людей, которые были обвинены или осуждены за совершенные ими преступления, за исключением тех случаев, когда это необходимо для
объективного изложения вопроса. Он также воздерживается называть по
имени жертву преступления и публиковать материалы, ведущие к
установлению личности этой жертвы. С особой строгостью данные нормы
исполняются, когда журналистское сообщение может затронуть интересы
несовершеннолетних.
________________________________________
14. Только защита интересов общества может оправдать журналистское
расследование, предполагающее вмешательство в частную жизнь человека. Такие ограничения вмешательства неукоснительно выполняются, если речь идет о людях, помещенных в медицинские и подобные учреждения.
________________________________________
15. Журналист полагает свой профессиональный статус несовместимым с
занятием должностей в органах государственного управления,
законодательной или судебной власти, а также в руководящих органах
политических партий и других организаций политической направленности.
________________________________________
16. Журналист сознает, что его профессиональная деятельность прекращается в тот момент, когда он берет в руки оружие.
________________________________________
17. Журналист считает недостойным использовать свою репутацию, свой
авторитет, а также свои профессиональные права и возможности для
распространения информации рекламного или коммерческого характера,
особенно если о таком характере не свидетельствует явно и однозначно
сама форма такого сообщения. Само сочетание журналистской и рекламной деятельности считается этически недопустимым.
________________________________________
18. Журналист не должен использовать в личных интересах или интересах
близких ему людей конфиденциальную информацию, которой может обладать в силу своей профессии.
________________________________________
19. Журналист уважает и отстаивает профессиональные права своих коллег,
соблюдает законы честной конкуренции. Журналист избегает ситуаций,
когда он мог бы нанести ущерб личным или профессиональным интересам
своего коллеги, соглашаясь выполнять его обязанности на условиях,
заведомо менее благоприятных в социальном, материальном или моральном плане.
________________________________________
20. Журналист уважает и заставляет уважать авторские права, вытекающие
из любой творческой деятельности. Плагиат недопустим. Используя
каким-либо образом работу своего коллеги, журналист ссылается на имя
автора.
________________________________________
21. Журналист отказывается от задания, если выполнение его связано с нарушением одного из упомянутых выше принципов.
________________________________________
22. Журналист пользуется и отстаивает свое право пользоваться всеми
предусмотренными гражданским и уголовным законодательством гарантиями защиты в судебном и ином порядке от насилия или угрозы насилия, оскорбления, морального ущерба, диффамации.
Кодекс одобрен Конгрессом журналистов России 23 июня 1994 года, г. Москва

«Законы Мэрфи» в газетном деле

-

• НЕОБХОДИМОСТИ концентрировать внимание всегда сопутствует желание отвлечься. (Закон Хатчисона)
• ПРИ ПОДГОТОВКЕ номера в него всегда вкрадывается несколько ошибок, которые никто не заметит. (Закон публикаций Джоунса)
• ОТКРЫВ газету на произвольной странице, читатель тут же наткнется на самую грубую ошибку. (Следствие Блоха из закона публикаций Джоунса)
• САМЫЕ грубые ошибки набраны самым крупным кеглем. (Дополнение Шулаева)
• ЧЕМ ДАЛЬШЕ от вас произошло бедствие или несчастный случай, тем больше требуется погибших и раненых, чтобы получился газетный репортаж. (Законы журналистики Фуллера)
• ЧЕМ ближе вам описываемые факты, тем очевиднее ошибки в подаче этого материала.(Законы журналистики Фуллера)
• ЧЕМ дальше вы от этих фактов, тем более склонны верить сообщению. (Законы правдивости в репортаже)
• СОБЫТИЯ происходят чаще всего там, где их и без того много. (Закон кучи Бебина)
• ЕСЛИ НА ВАС сошлются более одного раза, фамилия будет перепутана. (Закон цитирования Русакова)
• ГЛАВНАЯ ошибка обнаруживается лишь после опубликования. (Закон печатного слова Русакова)
• ПОТЕРЯННЫЙ вами номер журнала содержит именно ту статью, рассказ или отрывок романа, который вы срочно хотели бы прочитать. (Третий закон Джонсона)
• Следствие: У всех ваших друзей этого номера либо не было, либо он утерян, либо выброшен. 

Журналистика: цитаты и афоризмы

-

Если бы змей искушал Еву языком нынешних журналистов, мы и теперь бы жили в раю.
X. А. Шерринг

В наши дни обеление совершается преимуществен¬но с помощью чернил.
Джордж Прентис

Чернила на 99% состоят из воды.
«Пшекруй»

В 1870 году какого-то журналиста не захотели пустить через аванпосты. "Ах, так! - воскликнул он.- В таком случае мы не будем писать о войне".
Жюль Ре нар

Если бы врач сказал, что мне осталось жить шесть минут, я бы печатал чуточку быстрее.
Айзек Азимов

В журналистике каждому разрешается делать что-то одно.
Сергей Довлатов

В наши дни обеление совершается преимущественно с помощью чернил.
Джордж Прентис

В свое оправдание журналистика может сослаться на великий дарвиновский закон выживания зауряднейшего.
Оскар Уайльд

Вообще говоря, прессу кормят несчастья.
Клемент Эттли

Две основные задачи журналиста: «О чем говорить» и «Почем говорить».
Шер

Деньги - самое могущественное средство массовой коммуникации.
Роман Гожельский

Если бы журналисты были слепы, глухи и, что особенно важно, немы, то их репортажи были бы гораздо объективней.
Стас Янковский

Если высказывание журналиста называют "неэтичным", можно быть почти уверенным, что оно правдиво.
Екатерина Деготь

Журналист - парень, который разузнает вещи, которых люди не знают, и доводит это до сведения тех, кому все это без разницы.
Уолтер Уинчелл

Журналист - человек, обладающий даром ежедневно заполнять пустоту.
Дейм Ребекка Уэст

Журналист - это звучит горько...
Сергей Изотов

Журналист - это писатель, редактируемый своей газетой.
Адриан Декурсель

Журналист - это человек, которому всегда есть что-почем сказать.
Неизвестный автор

Журналист жаждет жареного. Это не личная особенность, а специфика профессии.
Илья Шевелев

Журналистика - профессия почти столь же древняя, как... словом, это вторая древнейшая профессия.
Роберт Сильвестр

Журналистика - это когда сообщают: "Лорд Джон умер",- людям, которые и не знали, что лорд Джон жил.
Гилберт Кит Честертон

Журналистика - это организованное злословие.
Оскар Уайльд

Журналистика - это то, что гораздо интересней сегодня, чем завтра.
Андре Жид

Журналистика есть искусство превращения врагов в деньги.
Крейг Браун

Журналистика: искусство объяснять другим то, чего сам не понимаешь.
Алфред Чарлз Нортклиф

Журналисты вовсе не интересуются известиями, которые сообщают, как официанты не имеют аппетита к блюдам, которые приносят.
Хуго Штейнхаус

Журналисты несколько схожи с Данаевыми дочерьми, которых боги приговорили наполнять водой бездонную бочку.
Карел Чапек

Журналисты пишут, потому что им нечего сказать; и им есть что сказать, потому что они пишут.
Карл Краус

Задача журналиста, ведущего скандальную хронику, заключается в том, чтобы писать о вещах, которые совершенно его не касаются.
Луис Кроненбергер

Здоровое общество перенесет даже нездоровую критику.
Жарко Петан

К счастью, господа журналисты, я читаю ваши газеты, чтобы знать, что я думаю.
Шарль де Голль

Как только вы начинаете писать то, что нравится всем, вы перестаете быть журналистом. С этой минуты вы работаете в шоу-бизнесе.
Франк Миллер-младший

Комментарии свободны, но факты священны.
Скотт Чарлз Преступи

Комментарии дешевы, но факты обходятся дорого.
Том Стоппард

Многое можно сказать в защиту современной журналистики. Предоставляя голос необразованным людям, она знакомит нас с общественным невежеством.
Оскар Уайльд

Мы, журналисты, говорим публике, куда прыгнула кошка. Дальше публика уже сама занимается кошкой.
Артур Сульцбергер

Напишите о карманнике, судившемся тридцать раз, что он известный карманник-рецидивист - и он подаст на вас в суд за оскорбление личности, причем вы проиграете это дело.
Карел Чапек

Не иметь ни одной мысли и суметь ее выразить - вот как становишься журналистом.
Карл Краус

О светлом будущем заботятся политики, о светлом прошлом - историки, о светлом настоящем - журналисты.
Жарко Петан

Одно чистое журналистское перо двух острых стоит.
А.В. Иванов

Папарацци - это те, кто считают своей удачной находкой чужую неудачную выходку.
Неизвестный автор

ПЕРВАЯ АКСИОМА ЖУРНАЛИСТИКИ: К читателю обращайся как к умному человеку, но не забывай, что он идиот.
Максим Звонарев

Первое правило журналистики: не спорить с предрассудками читателя, а опираться на них.
Александр Коуберн

Подобно большинству журналистов, я мечтал написать роман.
Сергей Довлатов

Подпишусь на журнал "Звание - сила".
Усольцев

Политический обозреватель - это тот, кто способен сформулировать интересы власть имущих.
Генри Киссинджер

Почему нет журнала "За рублем!"?
Усольцев

Пресса полезна уже потому, что она учит нас не доверять прессе.
Сэмюэль Батлер

Просвещение распространилось настолько, что ныне можно читать, писать и публиковать, оставаясь неграмотным.
Хуго Штейнхаус

Прямо не хочется верить, что ложь существовала до изобретения книгопечатания.
Станислав Ежи Лец

Публицистика борется с обветшалыми предрассудками при помощи модных.
Болеслав Пашковский

Разглядывать президента в микроскоп - обязанность прессы, но она заходит чересчур далеко, разглядывая его в проктоскоп.
Ричард Никсон

Разница между литературой и журналистикой примерно такая же, как между любовью и проституцией.
Неизвестный автор

Проза - это слова в наилучшем порядке; поэзия - наилучшие слова в наилучшем порядке; а журналистика - давно известные слова в давно известном порядке.
Тайме

Если высказывание журналиста называют "неэтичным", можно быть почти уверенным, что оно правдиво.
Екатерина Деготь

Свободная печать бывает хорошей или плохой, это верно. Но еще более верно то, что несвободная печать бывает только плохой.
А. Камю

Если вы увидите, как сотни тысяч нормальных людей пытаются выбраться откуда-то, а кучка психов лезет им навстречу, знайте: это репортеры.
Г.Р. Никербокер

Окно в мир можно закрыть газетой.
С. Е. Лец

Чтобы писать для газет, не нужно никакой квалификации, но чтобы их читать, нужно в совершен¬стве знать вещи, мир и людей.
Х. Штейнхаус

Не дай нам Бог дожить до того дня, когда все будет так плохо, как об этом пишут газеты
У. Роджерс

Газета больше радуется об одном грешнике, который перерезал горло своей возлюбленной, нежели о девяносто девяти праведниках, которые вступили в брак и живут долго и счастливо.
А. П. Херберт

Телевидение служит доказательством того, что люди готовы смотреть все что угодно, лишь бы не смотреть друг на друга.
Э. Ландерс

Не нужно путать интервью с исповедью.
Алла Пугачева

Все, что нужно для издания ежедневной газеты, - это честолюбие, честность и 10 миллионов долларов.
Генри Морган

Если собака кусает человека, это не новость; Новость - если человек кусает собаку.
Чарлз Андерсон Дейла

Лучше делать новости, чем рассказывать о них.
Уинстон Черчилль

Радио никогда не заменит газету, потому что им нельзя прихлопнуть муху.
Уинстон Черчилль

В Америке журналистика рассматривается как продолжение истории, в Англии – как продолжение разговора.
Энтони Сампсон

На журналиста срочность действует возбуждающе. Он пишет хуже, если у него есть время.
Карл Краус

Журналист – это самый трудолюбивый лентяй на свете.
Дэвид Рэндалл

Самые коварные из репортеров – те, которые ведут себя дружелюбно, улыбаются и на словах поддерживают вас. Такие постараются сожрать вас при первой же возможности.
Джон Робертс, редактор газеты «Филадельфия Инкуаер»

Задача журналиста не в том, чтобы застать политика со спущенными штанами или выявить отдельные нарушения закона, а в том, чтобы докопаться до фактов, лежащих глубоко под поверхностью, чтобы помочь читателям разобраться в понимании того, что происходит в нашем все более сложном мире.
Эд Коч, мэр Нью-Йорка

Самый важный дар для писателя – встроенный противоударный детектор дерьма.
Эрнест Хемингуэй

Вам придется написать, а затем выбросить или сжечь массу материала, прежде чем вы начнете чувствовать себя в этой среде свободно. Можно начинать прямо сейчас. И я верю, что, в конце концов, количество перейдет в качество.
Рэй Брэдбери

Вы должны схватить читателя за глотку в первом абзаце, во втором – сдавить покрепче и держать его у стенки до последней строки.
Пол О’Нил