Современная музыкальная критика и журналистика

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Современная музыкальная критика и журналистика » Professional\блогеры » Интервью,беседа,дискуссия


Интервью,беседа,дискуссия

Сообщений 1 страница 26 из 26

1

==

2

Музыка советской эпохи: можно ли выкинуть слова из песни?
09.05.20160212
Песни советской эпохи не находят исполнителей в новой России из-за устаревших текстов. А как быть, если музыка нравится, а слова уже нет? Этот и другие вопросы Наргис Шекинская обсудила с дочерью советского композитора, дирижёра и педагога Дмитрия Борисовича Кабалевского Марией Кабалевской во время ее посещения штаб-квартиры ООН.

читать дальше

Мария Дмитриевна — хранительница наследия своего отца. Она учредитель фонда его имени, на базе которого издается журнал «Учитель музыки».

— В свое время папа основал журнал «Музыка в школе». Когда его не стало, естественно, все это прикрылось. К его столетию нам удалось организовать другой журнал. Мы его назвали «Учитель музыки». Основная его задача, конечно, это поддержание памяти и попытка не дать забыть о том, что делал отец. Мы предоставляем возможность учителям музыки из общеобразовательных школ публиковать свои наработки и делиться своим опытом. Конечно, мы еще публикуем биографические разные сведения, потому что то, что сейчас можно найти в Интернете, содержит большое количество ошибок.
Фамилия Кабалевского ассоциируется с Советским Союзом. Для тех людей, которые не смогли тогда самореализоваться или достичь каких-то высот в своей жизни, все, что связано с СССР — это плохо. Сейчас понимают все-таки, что разработанная тогда программа преподавания музыки в школах, это подход «музыка как часть жизни». И дети должны это понимать. Дети должны жить и расти в понимании, что они живут в музыке. Не надо бояться музыки — это не обязательно Бетховен или Чайковский. Это просто жизнь. Если вы идете по улице, даже простой разговор с физической точки зрения это часть музыки, потому что это тоже вибрации.

— В пресловутое советское время для общего развития многие заканчивали музыкальную школу-семилетку…

— Да, считалось, что неприлично вообще не знать музыки. И сейчас к этому возвращаются, потому что понимают, что только человек, который имеет образование, понимает, что не в деньгах счастье. Если ты забываешь свои корни, то тебя тоже никто не будет помнить.

— То есть общество это осознало?

— К этому приходит. Заканчивается мертвый период какой-то черноты, когда у детей на уме были только «стрелялки», какие-то иностранные мультики — я не хочу сказать, что все иностранное плохо, но все-таки растить детей надо на добре.

— О чем сегодня пишут учителя музыки?

— Они пишут о том, что у них нет никакой поддержки со стороны государства. Она начинает появляться в тех регионах, где есть деньги. Это север, там, где есть нефть, газ, драгоценные металлы или центральные районы, куда идут инвестиции. Ты может преподавать музыку, если выигрываешь грант или получаешь деньги, поскольку нужны проигрыватель, хорошие книги, учебники.

— Какие произведения Дмитрия Борисовича Кабалевского сегодня чаще вспоминают?

— Очень много исполняют: например цикл «24 прелюдии», посвященный Мясковскому, детские произведения для самых маленьких, разработанные, чтобы пальчики привыкли по клавишам попадать… Перечислить все даже сложно. Проблема с песнями. Вот артековские, предположим, песни. Это был цикл, который знали все, абсолютно все. Сейчас его не исполняют, потому что «кто сдружился в Артеке, тот сдружился навеки», а сейчас Артек – это коммерческое предприятие.

— А слова поменять, например, как с гимном? Идеологический-то только текст.

— Не всегда по ритму получается поменять. Где можно, там меняют. Кто хочет, тот всегда находит способ.

— Музыка ведь была хорошая!

— Музыка была хорошая, поэтому что-то поется, а фортепьянные произведения и переложения очень популярны. Ну, а из симфонических, конечно, «Кола Брюньон», «Комедианты» звучат везде. Как, впрочем, и песня «Наш край»…

— Ностальгические какие названия!

— А давайте споем!
http://inosmi.ru/culture/20160509/236457069.html

3

Я ПРОРАБОТАЛ ДОЛГИЕ ГОДЫ В РЕКЛАМНОМ БИЗНЕСЕ В КАЧЕСТВЕ КОПИРАЙТЕРА»
Лидер группы «Несчастный случай» Алексей Кортнев с удовольствием говорит о собственной семье, собственной группе и собственных песнях. Но

читать дальше

в беседе с «РБК Стиль» он признался, как заработал на первые «Жигули» и почему некоторые романы Стивена Кинга можно было бы подсократить.

Существует стереотип, что рок-музыкант должен быть голодным и слегка нетрезвым. Это вообще про вас? И приходилось ли вам как-то бороться с «обуржуазиванием»?

А.К.: Я с этим совершенно не борюсь. Некоторое «обуржуазивание», конечно, произошло, когда я начал хорошо зарабатывать и когда появилась куча детей. А образ голодного и нетрезвого отца пятерых, мне кажется, был бы несколько противоречив. А в молодости, конечно, когда я жил один, то вел богемный образ жизни, менял девушек раз в полгода. Так что все это было, просто уже довольно давно.

А что с умением обращаться с деньгами? Вы транжира или, наоборот, подходите к финансам с умом?

А.К.: Я скорее транжира. Я как-то деньги никогда не считал и не считаю. Но у меня и у моей семьи достаточно скромные запросы. Мы не склонны к роскошеству. Не покупаем второй автомобиль и мехами с бриллиантами совершенно не интересуемся. Поэтому нам вполне хватает на жизнь. 

Вам в молодости приходилось как-то подрабатывать? Может, халтурили, чтобы купить гитару или машину?

А.К.: Я родился и рос в обеспеченной семье, поэтому у меня такой необходимости не было совершенно. И потом, когда я учился в университете, я практически сразу начал работать системным программистом и зарабатывал неплохие деньги. А потом были стройотряды, а это автомобиль за лето. В 1984 году, после второго курса, я поехал в «строяк», остался на шабашку, а вернувшись в Москву, купил «Жигули» третьей модели. Это была моя первая машина, причем собственноручно заработанная.

Вы пишете тексты на злобу дня? Вот, допустим, произошло резонансное событие и родился текст?

А.К.: Я стараюсь этого не делать. Опыт показывает, что такие вещи живут крайне недолго и, как правило, оказываются не слишком высокого качества. Я стараюсь все-таки писать, обдумав и пережив что-то. У нас есть очень острые социальные песни, даже политические, можно сказать, но они не на злобу дня, а на злобу трех-четырехлетия.

Некоторое «обуржуазивание», конечно, произошло, когда я начал хорошо зарабатывать и когда появилась куча детей. А образ голодного и нетрезвого отца пятерых, мне кажется, был бы несколько противоречив

А еще в репертуаре «Несчастного случая» есть песни, которые вы писали годами. Как такой затяжной процесс проистекает?

А.К.: Так происходит, например, когда я не могу придумать, о чем песня. То есть появляется припев или какая-то фраза, которая мне нравится, и я понимаю, что это прямо «шлягер-фрейз», что это может зацепить народ. А вот приделать к ней какое-то содержание никак не получается. Такое было два-три раза, может, побольше, когда песня отлеживалась долго-долго. Из последних таких работ «Я офигеваю, мама». Я ее придумывал, наверное, года два.

Вам интересно сотрудничать с кинорежиссерами и работать над саундтреками?

А.К.: Да, очень. У меня не так много песен, которые использовались в кино, а вот мои друзья, коллеги по ансамблю «Несчастный случай» Сережа Чекрыжов и Митя Чувелёв, пишут много киномузыки.

А каково это — писать песню под конкретный заказ?

А.К.: Я очень люблю писать как раз такие заказные вещи. Это далеко не всегда хорошо, но иногда получается прямо здорово. Я люблю, когда есть внешние ограничения в виде «технического задания», не случайно я проработал долгие годы в рекламном бизнесе в качестве копирайтера. Наличие «тз» дисциплинирует. Вот совсем недавно, буквально в январе-феврале, мы с моим другом и соавтором Сережей Чекрыжовым написали для фильма Александра Жигалкина за две недели семь песен. Съемки уже были в разгаре. И вдруг мне звонит режиссер, он мой друг очень хороший, и говорит: «Лешка, спасай!» И меня это так завело, потому что это был вызов: сможешь — не сможешь. И мы смогли.

Группа «Несчастный случай» несколько раз выступала на «Нашествии». А в этом году на фестивале продемонстрируют военную технику и пройдут мастер-классы ВДВ. Что вы обо всем этом думаете?

А.К.: Да, мы выступали на «Нашествии» три или четыре раза. Я думаю, это большое горе, что у нас происходит такое слияние военщины и культуры, еще и церкви тоже. Ну это сейчас такой государственный тренд, государственная политика. Россия по-прежнему находится в поиске национальной идеи, и сейчас национальная идея — военизация мирного населения и вообще всей страны. Мне это очень не нравится. Но мы в этом году поедем выступать на «Нашествие», и я со сцены это обязательно скажу. Потому что просто не приехать и промолчать, на мой взгляд, неправильно.

Как у вас возникла идея перебраться за город?

А.К.: Она лежала на поверхности, очень хотелось жить в собственном доме. На самом деле это была не моя инициатива, а моей жены. Она очень активный человек и любит заниматься бытовыми вещами. Хотя занята обычно даже больше, чем я, ведь Амина (Амина Зарипова, чемпионка мира по художественной гимнастике. — Прим. ред.) — тренер сборной. Дом мы строили пять лет. Когда дети ходят в школу, мы живем в Москве, а за город приезжаем на выходные. А вот сейчас сразу после майских праздников плюнули на все и уехали на природу.

Переезд за город уже случился, а никогда не было мысли уехать куда-нибудь подальше, скажем, в другую страну?

А.К.: Совсем уехать нет. Я категорически против того, чтобы валить, притом что у нас есть за рубежом недвижимость: дома в Испании и в Риге. Но я даже не представляю себе, чтобы переехать туда насовсем. Вернее представляю, если начнутся политические репрессии, но такого пока нет.

А что вы слушаете в машине за рулем? Какую музыку предпочитает музыкант Алексей Кортнев?

А.К.: Я очень редко слушаю музыку, но сейчас у меня стоит диск «Аквариума» в машине. Вообще я, как правило, слушаю радиостанции и в основном разговорные.

Сейчас идет Год литературы. Что вы сейчас читаете сами и что детям перед сном?

А.К.: Детям перед сном обычно ничего, потому что они засыпают, когда я, как правило, отсутствую дома. Старшие уже сами читают, а маленькой Асечке читает няня. Сам я читаю много самого разного, а сейчас вот борюсь со Стивеном Кингом. Я очень люблю этого писателя, но он, конечно, невероятно словоохотлив, поэтому некоторые его произведения надо было бы сократить. А вот в поздних книгах Кинг, на мой взгляд, перестал болтать. В том, что он пишет сейчас, нет воды, а сюжет держит за руки и за ноги.

Я слышала, что вы собираетесь получать сертификат горнолыжного инструктора, это так?

А.К.: Да, хочу это сделать в сентябре.

А в семье кто отвечает за спорт — вы или все-таки жена-спортсменка?

А.К.: Мне кажется, что мы в равной степени в этом участвуем. Вот сейчас, например, Амина со всеми детьми находится на тренировке на гольф-поле. А забирать их оттуда буду я.

«Несчастный случай» недавно возобновил тенденцию халатных концертов. А какие самые необычные подарки люди приносили на выступления?

А.К.: Чрезвычайно разнообразные. Мне очень понравились матрешки, которые нам подарили недавно на тридцатилетие группы. Каждому досталось по матрешке с его собственным портретом. А внутри меньше, меньше, меньше — портреты всех музыкантов. Полный набор, включая и Валдиса Пельша, и нашего директора Андрюшу, там этих матрешек штук 12, наверное. Это было очень трогательно, смешно и необычно.

Текст: Анастасия Новикова

Фото: Светлана Прудникова

http://infiniti.style.rbc.ru/98G4L4gXd6 … gn=kortnev

4

SKILLET

-

Алена Шиляева
28 октября 2014
SKILLET: «С БЫВШЕЙ УДАРНИЦЕЙ МЫ ВМЕСТЕ ХОДИМ В ЦЕРКОВЬ»
http://www.vashdosug.ru/msk/concert/article/74626/

Христианские рокеры Skillet представят в Москве свою новейшую пластинку Rise! Перед концертом Джон Купер, основатель и основной композитор группы, дал «ВД» интервью.
Во время своего первого приезда в Россию в 2011 году вы называли русских поклонников самыми преданными. После завершения мирового турне ваше мнение не изменилось?
Нисколько! По-прежнему считаю, что российские фанаты — самые горячие. Помню тот первый концерт в Москве: все билеты были раскуплены задолго до нашего приезда, это шоу оказалось самым продаваемым за всю историю Skillet. В этом году я решил порадовать русских поклонников чем-то особенным: пообещал, что если на первый московский концерт все билеты будут распроданы, ко второму сбрею бороду. С такими фанатами холода не страшны.

Помните свои первые впечатления от предыдущего визита?
Самое сильное впечатление о русских — это лучшие художники в мире. Не перестаю удивляться, сколько в России людей, которые так замечательно рисуют. Помимо картин, поклонники подарили нам множество других интересных подарков: брелоки для ключей с надписями на русском, открывалки для бутылок с русской символикой, майки с надписью «СССР»…

Музыку Skillet трудно отнести к одному стилю: кто-то называет это гранж, кто-то — пост-индастриал… Как вы сами определили бы свой стиль?
Мы смешиваем самые разные музыкальные направления, например рок и классику, чем полностью оправдываем название своей группы: как на сковороде, происходит смешение непохожих жанров (Skillet — от англ. «cковородка». — Прим. «ВД»).

Вы — единственный участник группы, который прошел весь длинный путь от ее основания до настоящего момента. Помните свои ощущения перед первым концертом 18 лет назад?
Тогда, в далеком 1996 году, я даже мечтать не мог, что Skillet просуществует так долго. Не мог мечтать, что буду выступать в Москве. Чувство ответственности перед поклонниками осталось и сейчас. Вот и теперь мы приезжаем в Россию, чтобы поблагодарить людей, которые слушают нас.

А с бывшими участниками группы поддерживаете связь?
Конечно. Например, с ударницей Лори Петтерс мы регулярно ходим в церковь вместе.

В российском фан-сообществе группы Skillet более 200 000 человек, и еще миллионы людей по всему миру слушают ваши песни. Что вы пытаетесь сказать своей музыкой?
Главную идею нашего творчества наглядно иллюстрирует обложка последнего альбома: на ней девочка со львом. Она, такая юная и беззащитная, лицом к лицу встречает мир, полный апатии и жестокости. Мы все должны быть сильными и не бояться решать проблемы.

Что вам дает силу и вдохновение?
Очень обогащает чтение. Обожаю научную фантастику, например «Звездные войны», «Властелин колец». Еще люблю супергероев, Бэтмена, Франкенштейна. Только что закончил читать книгу о Петре Первом. Люблю послушать группы Linkin Park и Thirty Seconds to Mars. Нравится смотреть фильмы, фотографировать, пить кофе, пробовать новую еду, играть со своими детьми. Секрет в том, чтобы каждый день находить в самых простых вещах то, что приносит удовольствие.

Чем собираетесь удивить поклонников в рамках российского тура, каких сюрпризов ожидать?
Мы сыграем около 18 песен, которые уже несколько лет находятся на пике популярности, и кое-что из нового альбома. Будем играть песни, которые просили исполнить именно русские фанаты, — это и есть главный сюрприз. Специальным гостем концертов во всех городах тура будет известная российская рок-группа Lori! Lori! Я счастлив вернуться в Россию и хочу сделать лучшее шоу всех времен и народов.

КАТЯ IOWA

-

ИВАНЧИКОВА: «ПЕСНЯ ПРИШЛА — ПРИНИМАЕМ РОДЫ»
Нина Петрова
25 марта 2015
http://www.vashdosug.ru/msk/concert/article/75226/

Белорусская поп-формация IOWA, только что выпустившая альбом Export, дает большой концерт в Москве. «ВД» поговорил с солисткой коллектива Катей Иванчиковой о том, откуда берутся шлягеры и что будет в «Крокус Сити Холле».

Как IOWA угодила в поп-феномены? Что в вас такого, чего нет у других?
Мы разные. Нас в последнее время сравнивают с «Ленинградом» — на концертах у нас такой же отрыв, но при этом нас любят и маленькие дети, и люди в возрасте. Мне на страницу «вКонтакте» пишут прекрасные женщины за 60 о том, как благодаря нашим песням они вспомнили свою молодость. Это круто. В нашей музыке есть и поп, и рок, и соул, и свои фишечки какие-то. Я вообще люблю, когда артист ломает стереотипы. Скажем, рэп-исполнитель выходит не в ватнике и кепке, тряся цепями, а — бац! — в строгом костюме.

С кем вы чувствуете себя на одной волне?
Если говорить о наших — с Дорном, с Максом Коржом. Очень нравится Stromae, вот с кем хотелось бы записаться: он не просто поет, но делает перформансы. Вообще много молодых потрясающих банд. Очень хотелось бы пойти на концерт Metronomy — но буду в это время на гастролях. Зато, надеюсь, удастся побывать на «СБПЧ» — хочется окунуться в чужое творчество с головой, а у них, говорят, такое шоу-шоу.

Как у вас в группе делятся обязанности?
Я пишу слова и мелодию, а Леня отвечает за ритм и гармонию.

А за кем последнее слово?
Да ни за кем. Песня пришла — все принимаем роды. А приходят по-разному. Вот «Одно и то же» свалилась на меня готовая сразу. А «Мама» выстраданная: я 285 раз меняла слова, и только перед самым вылетом в Хургаду, где мы снимали клип, нашлись нужные. «Ищу мужа» — это симбиоз впечатлений от лайв-записи Эми Уайнхаус и фильма «Любовь и голуби». Я этот фильм, над которым все детство смеялась, вдруг увидела как в первый раз и заплакала. Поняла, как показать драму через юмор.

Export — пластинка почти исключительно мажорная, но вы замечательно, почти как блюз, поете «Одно и то же».
Да, когда мы исполняем ее на концертах, я говорю слушателям: все, перестаем веселиться. Мы включаем такой тусклый свет, чтобы ничто не отвлекало, и я пою эту песню. У нас есть три минуты, чтобы плечо того, кто рядом танцует, кто весь концерт снимал у тебя перед носом и мешал, вдруг перестало раздражать. И можно было почувствовать себя каплями одного моря. Мне нравится, как все замирают на этой песне, какая гробовая тишина стоит, в ней столько смысла. Я даже поливаю зал водой, чтобы снять напряжение. Помните песню из «Служебного романа»: «Мы, не узнанные друг другом, задевая друг друга, идем»? «Одно и то же» об этом.

Все, что вы пишете, уходит в дело?
Да. Пишу обычно в «разгрузочные дни», когда мы не гастролируем. Хотя бы пара дней перерыва, и вдруг — приходит. Это как платформа, которую расчистили, и есть куда сесть музе. Сейчас вот очень хочется писать — но Леня уехал в Могилев!

По хардкорному звуку, с которого IOWA когда-то начинала, не скучаете?
А мы его возвращаем каждый день. Вот сегодня у нас репа, и там будет такой хардкор! Мы мешаем стили, делаем в песнях жесточайшие вставки, всех подкидывает: что это было? — а потом снова возвращаемся к мягкому звуку.

В «Крокусе» тоже будете импровизировать?
Да, только сначала тщательно подготовим импровизацию. Мы делаем концерт с ребятами, которые психи в хорошем смысле слова. Будет много интерактива. На любом концерте есть две звезды — та, которая на сцене, и та, которая пришла смотреть. Поэтому будет много общения. Кто-то увидит себя в видеоинсталляции: скажем, мы делали кастинг для «Ищу мужа», снимали девчонок, их покажут на больших экранах, они будут петь. Я буду летать под куполом. Песни-то мы давно играем, а сейчас происходит самое интересное — собирается видео, свет, продумывается постановка…

Вы уже три года как живете в Питере. В Москву не собираетесь переезжать?
Нет, мне очень хорошо в Питере. Работаю над тем, чтобы пустить тут корни. Питер нравится мне тем, что он похож на Париж или Лондон: музеи-театры, колонны-фронтоны, похожие на незастеленные постели. Сейчас вот читаю «Набережную неисцелимых» Бродского про Венецию — и вижу Питер. Тут тоже вода, она накапливает, очищает, многое помнит. Притягивает поэтов и художников.

Вас лично на другие проекты приглашают?
Да. Недавно озвучила мультик «Суперкоманда», говорила за подругу главного героя. Еще как-то предлагали сняться в фильме, но я об этом задним числом узнала. Сказала продюсеру: ясненько, спасибо, что загубили мою актерскую карьеру. Но если серьезно, сейчас все думы о новом альбоме.

Когда начнете?
А мы начали. Уже есть песен шесть-семь. Он будет другим. Сама удивляюсь, насколько разные по характеру пишутся песни. Олег, наш саунд-продюсер, говорит мне: «И как я все это слеплю?!» Да, я полгода назад и я сейчас — очень разные. Мне нравится пропускать через себя людей, события, обстоятельства. Я губка. Не ставлю оценок: хорошо, плохо, просто пропускаю все через себя, а потом это всплывает в песнях. И вот сейчас мне надо заполняться снова.

И последний вопрос: что все-таки означает название IOWA? Это «блуждающие идиоты» (Idiots Out Wandering Around)? Или отсылка к альбому Slipknot? Или что-то еще?
Скорее блуждающие индейцы — свободные, самобытные, талантливые, немного дикие и бесстрашные. Всегда восхищалась индейцами  — и никогда не думала, что стану одной из них.
http://media.vashdosug.ru/media/342202/834x521/

Blackmore's Night

читать дальше

В Москву с концертом приезжает Blackmore's Night, ныне основной проект экс-гитариста Deep Purple Ричи Блэкмора. Только что вышел в свет очередной альбом группы, названный Dancer And The Moon и выдержанный в характерной стилистике, соединяющей не очень тяжелый рок и средневековую светскую музыку. Перед концертом в «Крокус Сити Холле» корреспондент «Известий» встретился с Ричи Блэкмором.
— На вашем новом альбоме оригинальный материал сочетается с кавер-версиями чужих песен. Не расскажете, как, к примеру, на альбом попала песня Рэнди Ньюмена I Think It's Gonna Rain Today?
— Тут всё просто. Мы с Рэнди хорошо знакомы. Как-то он постучался в нашу дверь и сказал: «Ребята, вы просто обязаны сыграть какую-нибудь мою песню!» Мы призадумались, а он тут же: «Я думаю, вам надо спеть именно эту», — и напел пару тактов. А потом вышел. Ну и нам просто-напросто ничего больше не оставалось, кроме как сыграть ее. То, как мы ее аранжировали, мне кажется, пошло песне только на пользу.
— Как вам удается балансировать на стыке средневековой и современной музыки? Тут ведь очень легко скатиться в ту или другую сторону.
— На самом деле между средневековым или ренессансным фолком, роком и поп-музыкой не так много разницы, как кажется, — поэтому нам просто играть и то, и другое, и третье. Вот на джаз мы, пожалуй, не замахнемся, можем выбирать то, что нам нравится. Была бы песня хорошая, а стилистика значения не имеет. Кстати, забавно вышло с Lady In Black, песней Uriah Heep — я услышал ее по радио пару лет назад в Германии и понятия не имел, чья это песня, притом что мы были знакомы с Миком Боксом (гитарист Uriah Heep. — «Известия») и другими парнями. Песня прекрасная, легла в нашу стилистику идеально. Видите, какие бывают случаи, а ведь я в профессии с начала 1960-х. Никогда нельзя гарантировать, что знаешь все на свете.
— На альбоме есть оригинальная песня, о которой хочется поговорить особо. Это «Тройка». Почему вдруг обратились к русской тематике?
— Ну, она у нас не первая. У моей жены Кэндис корни русские, ее предки некогда уехали из Российской империи, а меня всегда интересовала русская музыка. Кэндис говорит, что идея песни — это идея свободы; по ее словам, тройка лошадей, бегущая по русским просторам, — это олицетворение свободы в чистом виде.
— На альбоме присутствует еще одна важная композиция, посвященная памяти вашего коллеги по Deep Purple — клавишника и композитора Джона Лорда.
— Да, это важная пьеса. Я попытался вложить в нее все светлые воспоминания о нашей дружбе, и если она печальна, то это светлая печаль. Джон был прекрасным другом и настоящим большим музыкантом. Кстати, многие, кто слышал эту вещь до издания, были уверены, что Джон участвовал в ее записи. Увы, это не так, но для меня это лучшая похвала.
— Ваше партнерство с Кэндис — и личное, и творческое — длится уже много лет. Но есть мнение, что нельзя работать вместе с родственниками, что это обычно создает проблемы.
— Работать с Кэндис — одно удовольствие, потому что она удивительно восприимчива, открыта, естественна, мгновенно реагирует на то, что кажется ей неверным. И она отличная мать, у нас ведь уже двое детей — девочка Отэм и мальчик Рори. А самое главное — обе ипостаси, артистическая и семейная, в ней идеально уживаются.
— Что вы можете сказать о русской публике — вы ведь не раз уже играли в России.
— Я всегда радуюсь той страсти, той реакции, которую чувствую от русских зрителей. Такое ощущение, что люди здесь не успели пресытиться, не обленились душевно — а именно это можно сказать о многих людях на Западе. У вас всё еще понимают толк в правильной музыке.
— Средневековые мотивы, которые являются неотъемлемой частью вашей музыки, так или иначе связаны с волшебством. Вы лично в магию верите?
— Я? В магию? Это зависит от того, что иметь в виду под этим словом. Если, например, говорить о том, что возникает между двумя людьми с открытыми умами и сердцами, — то да, верю. Я верю в магию, возникающую, когда люди совместно создают нечто прекрасное. Примерно так.

Читайте далее: http://izvestia.ru/news/552122#ixzz2WpRJCPSR

5

Интервью с российской поэтессой Маргаритой Пушкиной (16.04.2013)

читать дальше

http:// holymayhem. com/index.php?pageid=658
Все мы знаем и горячо любим весь вложенный труд Маргариты Пушкиной в такие группы как "Ария", "Кипелов" "Маврин", "Мастер" и "Catharsis". И по случаю выхода нового альбома мы с большим удовольствием пообщались с великой металл-поэтессой
Здравствуйте, Маргарита! Спасибо, что согласись ответить на пару тройку наших вопросов.
Несколько дней назад вышла в свет «Династия посвященных – 3». Расскажите, как проходила работа над данным альбомом! С чего Вы начали? Как выбирались музыканты, композиторы, вокалисты для этого альбома?
Это уже третий полноформатный альбом моего сайд-проекта. Первым был собственно «Династия Посвященных», вторым – «Дети Савонаролы», в 2010 году вышел дополнительно сингл «Цветок Майорана», на котором все могло и закончиться. О своем уходе из проекта заявил основной композитор – Сергей Скрипников. Жизненная ситуация заставила пойти его на этот шаг, чистое творчество в наше время вряд ли кого-нибудь  прокормит. К тому же Сергею показалось, что  «все, что он мог сказать людям в нашей музыке, он уже сказал». Я была поставлена в очень трудное положение – вынуждена была искать новых сочинителей музыкального материала, способных, как Скрипников, понимать Слово. Задача тяжелейшая, так как текстовая составляющая у нас очень серьезная, именно на нее «накручивается музыка», а нее наоборот. Был момент, когда хотелось заявить о закрытии проекта. Но такое малодушие быстро улетучилось. Выход был найден в построении концепции альбома – рассказ о различных героях прошлого и настоящего, такая концепция позволяла  строго не придерживаться одного музыкального стиля. Я предложила Александру Дронову, Андрею Смирнову, Виталию Дубинину, Николаю Курпану, Михаилу Бугаеву поучаствовать в создании задуманной картинной галереи. Отдельная роль была отведена вокалисту группы «Легион» Алексею Булгакову – песня, посвященная Дио просто обязана была появиться на альбомеJ). Вокалистов мы приглашали, посовещавшись. Кто-то уже принимал участие в записи наших альбомов, для кого-то такое работа  была в новинку. Из постоянных товарищей могу назвать  Дмитрия Борисенкова («Черный Обелиск»), Лекса («Мастер»), Юту Зубковскую («Д.И.В.А.»). Юта и Лекс записывались на альбоме «Нейтрализатор» мрачности», выпущенном в один день с «Детьми Савонаролы» для погашения отрицательных вибраций от мрачного содержания «Детей». Впервые поучаствовал в «Династии» мой старый друг Виталий Дубинин, всегда с интересом наблюдавший за моими экспериментами «вдали от Арии». Результат превзошел все ожидания – прекрасное прочтение итогового текста альбома, мощная музыка, мощный вокал!
Альбом имеет латинское название «Sic Transit Gloria Mundi», что в переводе значит «Так проходит мирская слава». В связи с этим вопрос – что Вы хотели сказать этим названием? Почему Вы выбрали именно его? Как название связано с текстами песен на альбоме?
-  Название было выбрано внезапно, с подачи ведущего рок-программ Радио России Дмитрия Добрынина, до этого было много других вариантов, но ни одно из них не звучало как надо. Правда, тогда я еще не знала, что альбомов с таким названием в рок-музыке приличное количествоJ) А  мирская слава  на самом деле проходит очень быстро, если стирается память. Людская память изменчива, капризна… У многих сегодня  обнаруживается врожденная амнезия и активное отторжение того и тех, кто жил и творил в прошлом. Так что название альбома можно произносить с известной долей печали.
На предыдущих Династиях большую часть музыки писал Скрипников, на новом творении таких композиторов много. Чем был вызван такой переход от одного до большого количества композиторов? Как Вы лично оцениваете такой эксперимент, если это так можно назвать? Как Вы считаете, справились ли композиторы с поставленными задачами?
- Выше частично я уже ответила на этот вопрос. Лично я считаю, что эксперимент удался. И даже довольна теперь тем, как сложилась ситуация – именно благодаря тогдашнему отказу Скрипникова от сотрудничества, рядом со мной появились очень интересные сочинители. Они блестяще справились с поставленными перед ними задачами, порою по несколько раз переделывая уже сделанное. Сегодня я знаю, с кем можно продолжить работу, если появится такое желание. Да и сам Сергей все-таки не вынес разлуки с «Династией» и сочинил для нового альбома три трека.
Давайте поговорим о текстах альбома. Вы объявили конкурс на «Радио России» для поэтов! С чем было связано такое решение – недостатком собственных идей или просто хотели открыть новые таланты, дать шанс молодым проявить себя? Как Вы выбирали, чьи тексты войдут в альбом, а чьи нет? По каким критериям производился отбор?
- Обижаете, говоря о недостатке новых идейJ) Идей множество, сил на реализацию не так уж много, и нет чисто финансовых возможностей… А конкурс мы решили объявить именно для того, чтобы кто-то из пишущей молодой братии смог услышать свое слово, положенное на музыку. Такой шанс не часто выпадает на долю, скажем так, сегодняшних поэтов. Конечно, отбор был чисто субъективным, вкус у меня привередливый. Это во-первых. Во-вторых, в голове у меня уже сложилась музыкальная картинка. Было прислано очень много стихов, не все понимали специфику песенного текста. Отобрала я штук пять, подходящих для исполнения в виде песен. Осталось три. При записи пришлось кое-что  менять – некоторые фразы не пропевались…  Но, в принципе, думаю, авторы будут довольны тем, что получилось.
У Вас не было желания собрать всех музыкантов, принимавших участие в записи альбома и устроить концерт-презентацию? Так сказать, закатить пир на весь мир!
- Желание-то есть. Но практически сделать это невозможно. Для такой презентации нужно иметь мощных спонсоров, базовую группу, репетиционную базу, хорошего директора. Ничего этого нет. Все делается на голом энтузиазме  и на собственных нервах. К тому же необходимо, чтобы совпали все гастрольные графики исполнителей.
На альбоме есть песня, посвященная легендарному Ронни Джеймсу Дио! Как возникла идея создания этой песни? Как Вы лично относитесь к творчеству этого Великого музыканта? Как Вы думаете, если бы Ронни был сейчас жив и услышал эту песню, остался бы, он доволен результатом?
- На альбоме две версии этой песни. Одна – русскоязычная в исполнении группы «Легион» и Алексея Булгакова (кстати, они с успехом исполняют ее на концертах) и англоязычная версия в исполнении молодой группы «Anchor Fields». Что бы сказал сам Дио, услышав эту песню, я не знаю. Сама я очень довольна результатом, Алексей и его группа тоже. В текст и в музыку вложена вся наша любовь к этому космическому человеку.
Теперь хотелось бы поговорить о Вашей творческой истории в целом и истории проекта «Династия посвященных». Когда родилась идея того проекта? Вы его сразу задумывали таким масштабным или это получилось уже в процессе работы? Почему именно «Династия посвященных»? Были ли альтернативные названия как назвать проект? И почему Вы все таки решили все таки создать свой проект? Мне кажется, Вам и так работы хватало писать стихи для других групп!
- Да, работы хватает. Но при написании стихов для других групп невозможно воплотить все свои идеи, выразить себя. При сочинении текстов на музыку действуют совершенно другие законы. Для меня там мало свободыJ) «Династия Посвященных» - это гимн свободе моего воображения, если так можно сказать. Гимн, рассчитанный на понимание не многими, а теми, кто совпадает со мной по духовным вибрациям и интересам. Отсюда и «Посвященные» - посвященные в общие для нас темы, чувствующие при погружении в ту или иную фантазию то же, что и я. Идея родилась в 2006 году, когда я сидела на дачном крыльце и любовалась  цветами… Тогда за 10 дней были сочинены все тексты для ДП-1, достигнута договоренность о сотрудничестве с Сергеем Терентьевым и Сергеем Скрипниковым. А в 2007 году первый альбом уже вышел. Но тогда я еще не думала, что  могу дерзнуть выпустить двойной альбом…
В своих текстах Вы используете много образов. С чем это связано? О чем Вам больше всего нравится писать?
-  Да, образов много… С чем этот  связано, честно говоря, не знаю. Мыслю я такJ) Такой меня создала Природа. Одной какой-то темы, особо любимой мной, нет. Нравится писать о многом, подпустить мистики, загадочности…
В буклете первой Династии в благодарностях всем участникам значится имя Брюса Диккинсона. Каким образом он поучаствовал в создании данного диска?
- Брюс – один из моих любимых персонажей рок-истории, человек-энциклопедия, разносторонний и непредсказуемый… За это ему и благодарность, и за нашу общую с ним любовь к поэзии Уильяма БлейкаJ)
Второй альбом Династии озаглавлен «Дети Савонаролы». Чем Вас вдохновил этот человек, что Вы решили назвать альбом в его честь? И почему «дети»? Может, было бы лучше там «последователи» или «ученики»?
- Фра Савонарола… Познакомилась с ним благодаря роману Д. Мережковского о Леонардо Да Винчи. Потом  прочитала огромный трактат о его жизни. Фанатизм, исступление, одержимость мечтой о чистоте и неподкупности Церкви… И траектория славы,  вычерченная Судьбой – обожание, взлет, падение, смерть на костре.  Песня о Джироламо Савонароле закрывает альбом ДП-2, звучит марш ДЕТЕЙ. Тех, кого он взрастил на собственных идеях, но проглядел темноту их душ. Когда Савонарола шел на костер, они просовывали сквозь настил колья, чтобы  причинить боль Учителю, поранить его босые ноги. Хотелось провести идею о том, что те, кого ты растишь и любишь, зачастую убивают тебя, смеясь. Но сначала вознесут, воспоют и признаются в вечной любви. Дети жестоки. «Молодые клыки жаждут дряблости шей…». Хотелось провести аналогию и с современной историей – вспомните Культурную революцию в Китае, когда толпы молодежи издевались над преподавателями своих университетов… Долгий разговор.
Все знают Маргариту Пушкину как автора стихов Великой группы Ария, да и не только для Арии Вы писали, всех не упомнишь! А Вы помните, когда написали свое первое стихотворение? Что это было за стихотворение? Что стало причиной для его написания?
- Первый стишок был обычной абракадаброй, кажется, про разбойника с попсовым именем ЛикуляпаJ)
Когда Вы начали слушать рок музыку? Какие рок музыканты (рок группы) оказали на Вас наибольшее влияние?
- Все началось с бит-музыки. Первыми, кого я услышала, были БИТЛЗ, РОЛЛИНГ СТОУНЗ, венгерские группы ИЛЛЕШ, ОМЕГА… Потом уже пошла волна калифорнийского рока. Те времена глубоко засели  в моей душе!
Как Вы начали писать стихи для отечественных рок групп? Где эти группы Вас нашли или наоборот, Вы нашли группы, для которых начали писать стихи? Когда Вы поняли, что поэзия станет той деятельностью, которой Вы будете заниматься всю жизнь?
- Первый текст был сочинен несколько жизней назад на музыку Александра Кутикова. Он меня и привел в группу «Високосное лето»… Потом была группа «Виктория», «Рок-ателье»,»Автограф», «Карнавал» с Сашей Барыкиным.  Дальше пошло утяжеление – Виктор Векштейн пригласил сочинить текст для «Арии». И… имеем то, что имеемJ) До сих пор не понимаю,  почему так все получилось. Вероятно, благодаря моему отцу, который приветствовал мой уход в свободное плавание по музыкальным волнам и обещал «если что» поддержать в трудную минуту. Без моих замечательных родителей не было бы меня в роке.
В Династии на Ваши стихи Вам пишут музыку. Например, для Арии, Вам дают музыку, а Вы уже на нее пишете стихи. Какой из этих творческий процессов Вам нравится больше и почему? Какая из групп, с которыми Вы работали (работаете) наиболее требовательна к лирике?
- Одно время процесс написания  стихов на музыку меня очень увлекал – это был своего рода ребус, кроссворд. Уложить в заданные рамки какую-то «великую» идею. Но процесс становления меня как личности расширил горизонты. И в результате у меня есть свой сайд-проект, готовится очередная книга стихов, записана аудиокнига «Берег, которого нет», на которой я сама читаю свои стихи и прозу. Для каждого трека, кстати, друзья-музыканты специально сочиняли музыку.
Кто наиболее требователен к лирике? Да все требовательны. При этом мало кто представляет, что ему нужноJ) Часть все делается по принципу «иди туда, не знаю туда, найди то, не знаю что». Остается полагаться на верность своего  восприятия предложенной музыки.
Как Вы можете прокомментировать тот факт, что на Ваших стихах выросло и воспиталось не одно поколение любителей рок музыки, да и не только любителей? Ведь, иногда, люди сами того не ведая могут слушать те или иные песни, не зная кто автор!
- Сама удивляюсь этому! Столько людей… Видимо, наши мечты и представления о жизни совпали в определенной точке. Удалось выразить не только свои, но и чужие  мысли. Я благодарна всем, кто слушает наши песни, и, главное, понимает их!
Следите ли Вы за новинками как отечественной, так и зарубежной рок музыки? Что из последних новинок Вы послушали и как Вам это понравилось? Может, ожидаете выход какого-нибудь релиза?
- Пытаюсь следить, но времени катастрофически не хватает. Очень ждала сольный альбом Стива Харриса, но он меня разочаровал… Теперь вот жду новинку от Оззи  с друзьями. Нравится группs Therion, Eternal Tears of Sorrow, To-Mera. Иногда, под настроение, Ghost B.C.:)) Всех не перечислишь, из тяжелых – уважаю шведские, норвежские группы…
Как Вы любите проводить свое свободное время? Есть ли у Вас какие-то хобби, о которых мы не знаем?
- Люблю фотографировать. Говорят, хорошо получается. Мечтала даже устроить выставку фотографий, но в одиночку не смогла. Обожаю сажать и выращивать цветы за высоким забором  старой-старой дачи, сидеть на крыльце и наблюдать за сойками, не слыша «шума городского». Тишину люблюJ)
Есть ли у Вас мечта, которая еще не успела стать реальностью? Или может, есть какая-то цель в жизни, к которой Вы упорно идете, но еще не достигли? Расскажите нам!
- О да, мечта есть! Сольный альбом Виталия ДубининаJ)) Относительно цели – руководствуюсь известным  принципом – «движение все, конечная цель – ничто».
Если бы у Вас была возможность сделать одну вещь, которая могла бы сделать весь мир лучше, что бы Вы сделали?
-  Все дело в том, что если бы мир и стал бы от чего-то лучше, то очень ненадолго. А потом все вернулось бы на круги своя, человеческая природа  в целом не меняется. Исходя из этого, ваш вопрос повисает в воздухе.
Поведайте нам о Ваших будущих как творческих, так и жизненных планах.
- Знаете поговорку: «Хочешь рассмешить Господа Бога? Расскажи ему о своих планах»…  Так что пока помолчу, любуясь новым альбомом «Династии Посвященных».
Ваши пожелания читателям HolyMayhem.com и всем поклонникам Вашего творчества.
-  Желаю всем счастья в том виде, как они себе его представляют. Поклонникам … Всегда и во всем оставаться людьми и любить искренне тех, кто рядом, ибо жизнь человеческая до невозможности коротка.

6

Чаепитие в графстве Чешир
4 мая 2016 в 22:25
Внемлите, жители графства! Сегодня у нас в гостях человек, творчество которого не только говорит само за себя, но и поёт. Причем голосами достойнейших музыкантов. Усладите же взоры чтением интервью с Маргаритой Пушкиной, автором текстов песен таких групп, как «Ария», «Мастер», «Кипелов», «Маврин» и «Catharsis»!

читать дальше

Татьяна: Здравствуйте! Рады приветствовать вас в нашем сказочном заповеднике, затерянном посреди реальности. Местные жители могут рассказать множество мистических легенд о землях графства. Случалось ли вам сталкиваться с чем-то необъяснимым?

Маргарита Пушкина: Здравствуйте! Неплохо вы устроились в своем заповеднике. Лично меня привлек запах ваших пудингов – всегда интересовал вопрос, а надо ли в пудинг добавлять манную крупу. Официальные данные на этот счет расходятся. Не знаешь, чему верить…
Прошлась по вашему графству. Сажальный камень, о котором так ярко живописал Клиффорд Саймак, исчез… Ремонтировать укатили?:).
Необъяснимое… Да вся жизнь – штука необъяснимая, если не заниматься губительными для человеческого ума теориями и предположениями. Что же касается конкретного вопроса – мистического добра было достаточно. И привидения, которые радужным ручейком стекались мне на ладонь, стоило только протянуть к ним руку, и исчезали, и грустная старушка-призрак, сидевшая на старом пыльном диване в заставленной мебелью комнате в старом доме в Потаповском переулке, всякие знаки-предупреждения… Правда, огненных надписей на стенах пока не было. Но главное необъяснимо-возбуждающее во снах. И Гребенщиков, который прячет шкатулку с драгоценностями от наполеоновских солдат в моей квартире, и черноволосая ведьма в синем шелковом балахоне с горящим нехорошим пламенем взором… Огня много. Очень много. Хотя моя стихия – воздух. Но во сне славно умею поджигать, делая правильные пасы руками, не взглядом, как Кэрри у Стивена Кинга, а простенько так, по-нашему, - несколько нужных движений и пожар готов. Главное, вовремя сообразить, что фокус удался, негодяи наказаны и вылететь в распахнутое окно.

Татьяна: Теперь вы сами создаете персонажей. Но кто был героем вашего детства? Почему?

Маргарита Пушкина: Сотворение персонажей – любимое занятие, угадали :) А героев в детстве было много, даже майор Пронин из книги серии «Библиотека военных приключений», почему-то нравилась истории с немецким фарфором «Синие мечи». Сидя летними вечерами под раскидистой липой по дворе нашей дачи в Яндубултах (Юрмала), наша детская компания внимала старшим товарищам – а те читали нам вслух разные книги, по ролям. Очень любили Майн Рида и Дюма. Благородный Оцеола Вождь семинолов потом изображался в виде десятка фигурок индейцев, которые мы вырезали из сосновой коры… Еще, помню, смастерили двухмачтовый корабль и сделали ему паруса из пионерского галстука. Пустили его плавать в странный, непонятно откуда вытекающий, ручей. Ручей впадал в залив. Так что с героями детства всё понятно. Сплошной романтизм. Чуть позже добавилось очарование мексиканской революции – Панчо Вилья, пулеметы на треногах, сомбреро и т.д.

Татьяна: Когда вы наконец-то заслуженно получите во владения собственный замок, какая надпись будет высечена над его воротами?

Маргарита Пушкина: Смотря, сколько ворот будет. Если одни ворота – то над ними красовалась бы цитата из Джима Моррисона «Love. Passion. Melody». Если еще одни ворота – то над ними было бы написано «Входи, обиженный, не пожалеешь!» Над третьими – «…and Justice for All». Такая хипповская направленность :) А у четвертых ворот стояла бы доска, вроде грифельной. Кто подходит к воротам и хочет войти, может сам написать что-нибудь. И при выходе из замка тоже может отписаться. Типа: «Был. Очумел. Бежал» :)

Татьяна: А какое изображение красовалось бы на вашем флаге?

Маргарита Пушкина: Охо-хо, кошки- собаки… Выбор всегда для меня очень труден. Наверное, у каждого дня недели был бы свой флаг. Флаг к тому же соответствовал бы сезону, времени года. По торжественным случаям, когда надо было бы покинуть замок и окинуть взором поля и пейзан с пейзанками, наша процессия выдвигалась бы из замка под флагом с изображением Королевской Ящерицы- Lizard King, на лиловом фоне. Да, уверена. Осенью на полотнище красовалась бы хитрая рыжая лиса, зимой – белый волк с обязательной серебряной серьгой в ухе, весной – одуванчик, в первоначальной стадии своего роскошного цветения.

Татьяна: Без сомнений, творцов надо регулярно вдохновлять и поощрять. Надеюсь, караваны поклонников неустанно преодолевают десятки километров, чтобы преподнести вам свои дары. Кому удалось сделать самый запоминающийся подарок? Что это было?

Маргарита Пушкина: Поощрения - дело святое и для творцов, и для борцов :) Творцы и творцы –борцы что дети малые… Большинство караванов торжественно следуют мимо моей хижины с песнями, ударами в бубны и трещотками. В сторону музыкантов и певцов, поющих мои стихи :) Уничтожение тортов, шоколадных конфет, всяческие подношения… Этим я наслаждаюсь в рассказах вернувшихся гастролеров-менестрелей и лютнистов… Иногда, правда, на огонек заворачивают красавицы-дамы с бутылочками испанского красного и рукодельными штучками-дрючками. А то и неожиданности всякие случаются… Помню, поразил меня как-то простудный заморский вирус, что-то наподобие болотной сингапурской лихорадки. Чихая и борясь с мерзким ознобом, открываю я дверь скромного своего жилища, дабы погреться на солнышке, глядь – а у порога лежит нечто, называемое в народе «авоськой», с ароматными апельсинами. Это было волшебно!

Татьяна: Вестники сообщают, что к Земле стремительно приближается огромный астероид! Команда лучших голливудских актеров уже пытается спасти человечество. Но если окажется, что до уничтожения планеты осталось всего три часа, как вы проведете это время?

Маргарита Пушкина: Астероиды – дело житейское. Каждый день вокруг меня летают астероиды в виде брюзжания музыкантов, плевков недоброжелателей, угроз тотального капитального ремонта жилища и т.д. Если же конкретно отвечать на Ваш вопрос – за три часа до полного ахтунга построю я себе из длинных ветвей нечто, похожее на вигвам (как в конце фильма «Меланхолия» фон Триера). И буду смотреть на Солнце сквозь законченное стеклышко.

Татьяна: «Во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь». Согласны?

Маргарита Пушкина: Абсолютно согласна. Мудрейшее высказывание. С Царем Соломоном не поспоришь. Но предлагаю Вам еще парочку своих, любимых, высказываний на тему знаний. Первое принадлежит Конфуцию и прекрасно проецируется на наше настоящее: «Народ можно принудить к послушанию, но его нельзя принудить к знанию». Второе – высказывание то ли Сократа, то ли Демокрита: « Я знаю только то, что ничего не знаю, но другие не знают и этого». Последнее мне очень близко :)

Татьяна: Времена нынче неспокойные. Челядь утратила всякий стыд с тех пор, как по какой-то чудовищной ошибке было решено больше не использовать пытки и отменить казни. Надевают маски, прибегают к домам благородных господ и пишут нечистотами на стенах охальные послания. Коснулась ли вас эта напасть? Если да, то как реагируете?

Маргарита Пушкина: А что с челяди взять? Святое дело, скрываясь под маской какого-нибудь викинга или Бога Вишну, «опустить» благородных господ. От бессилия это всё, от бессилия собственного и дичайшей зависти, от неизжитых детских комплексов. Ты личико-то открой, трус паршивый, да и скажи в глаза всё, что ты думаешь о господине, который преуспел в жизни благодаря неожиданно правильному расположению звезд на небе. Было время, когда просыпался во мне Великий Инквизитор при виде этих жалких существ, брызгающих ядовитой слюной. Но с возрастом стала спокойнее, поумнела. Кто пишет нечистотами, тот в нечистотах и утонет… Иногда и благородные господа могут засучить рукава, смыть холопские какашки с построенных с любовью и трепетом стен, и нарисовать на них сказочные орхидеи.

Татьяна: Есть ли вопрос, на который вы давно хотите ответить, но никто вам его не задает? Если да, то давайте исправим эту вопиющую несправедливость.

Маргарита Пушкина: Есть такой вопрос. В сослагательном наклонении: «Если бы Вам представилась возможность прожить жизнь еще раз, с чистого листа, Вы бы делали то же самое, что и в этой жизни?» А я бы гордо ответила: «Ни за что!»

Татьяна: В чем сила?

Маргарита Пушкина: «В чем сила, брат?» Одни думают, что в деньгах, другие – что в правде. Однако, правда – понятие относительное, деньги – преходящи. Для беседующих вечерами с Шекспиром и Гёте, под сенью вековых деревьев, окружающих дарованный Судьбой замок, правда – в одержимости тем, что делаешь… Может, я и ошибаюсь. Но я ТАК думаю ( при этом указательный палец правой руки следует поднять вверх).

Татьяна: Наш придворный парфюмер — ваш поклонник. Мечтает создать новый аромат «Margenta». Страстно просил разузнать о ваших любимых запахах, чтобы составить ароматический букет.

Маргарита Пушкина: Никакого чеснока :) Ванилька, обязательно ванилька, запах морского бриза, аромат предзакатных сосен, что поскрипывают на берегу Рижского залива, запах неистового прибоя, что бьется о камни набережной Малекон в Гаване. И маракуйя… (Фу ты, дрянной, наверное, ароматец получится, а если к небу еще добавить дымок от ароматической палочки «Night Queen», может и стошнить :) )

Татьяна: Если кудесники создадут точную копию Маргариты Пушкиной, как сложатся ваши с ней отношения?

Маргарита Пушкина: Для начала я с копией побеседую (если она, конечно, говорящая), чтобы выяснить, а действительно ли это истинный двойник. А потом дематериализую. То есть, говоря по-нашему, уничтожу. Чистильщика с литрами серной кислоты вызывать не буду. Собственноручно ликвидирую свой дубль, написав послание с искренними сожалениями и извинениями кудесникам. Типа «Во избежание мировых катаклизмов клонирование запрещаю. С любовью, Марго».

Татьяна: Мне только что сообщили, что астероиду продемонстрировали огромную копию счетов за квартплату. От перенесенного ужаса он сначала замер, а потом и вовсе обратился в пыль. Планета спасена! Можно оставлять послания грядущим поколениям. Что вы бы поместили в капсулу времени?

Маргарита Пушкина: А Вы уверены, что грядущие поколения нуждаются в таких посланиях? И что грядущие поколения долго просуществуют, т.е. их будет много? Оставишь им «Вино из одуванчиков» - уже не поймут, «Мастера и Маргариты» - не поймут, «Над пропастью во ржи» - точно не поймут. Положу-ка я в эту капсулу волшебное зеркало… Чтобы почаще смотрели на себя и как только увидят, что у них растет свиной пятачок, срочно принимали меры… Хотя, зная человеческую натуру, можно с уверенностью сказать, что, узрев вместо своего лица свиное рыло, человек это зеркало разобьет тут же :)

Татьяна: Перечислите, пожалуйста, личностей, которые оказали на вас сильное влияние.

Маргарита Пушкина: Их так много, этих личностей. И все такие разные… Это и Леонардо да Винчи, и Че Гевара, это Моцарт и Пендерецкий, Фрида Кало и Тарковские (Арсений и Андрей), это Аллен Гинзберг и Пабло Неруда, это Михаил Булгаков и Гарсиа Маркес, это Александр Блок и поэт Синфилд, Сокуров и Фрэнсис Коппола… А всех рок-музыкантов и не перечислить… Джордж Харрисон один чего стоит! Михаил Глинка и Джузеппе Верди, Сергей Рахманинов и Лист, Герман Гессе и Майринк, Мерлин и Элиафас Леви, Брюс Дикинсон и Яков Брюс… Территории моего замка не хватит, чтобы поставить все фигурки на ней. Терракотовая китайская армия рассыплется в пыль от зависти перед такой многочисленной толпой моих вдохновителей.

Татьяна: Если душа запоет, споете ли вы вместе с ней? Если да, то какие песни предпочитаете и при каких обстоятельствах это может произойти?

Маргарита Пушкина: А душа у меня почти все время поет. Очень редко замолкает. Лучше всего у нее получается ария Эвиты Перон «Don’t cry for me Argentina»… Когда совсем грустно, мы с ней заводим или «Whiter Shade of Pale», или «Гефсиманский сад» из «Jesus Christ Superstar». В дороге – «Куда идем мы с Пятачком…», в светлом расположении духа дуэтом выводим «Увеличивай карму добра»… Иногда, на закате, по взаимной договоренности поем «Есть город золотой…». А уж, когда совсем разойдемся, то, не поверите, «По полю танки грохотали».

Татьяна: В основном вас знают как автора текстов песен, а эта роль менее публична, чем роль исполнителей. Хватает ли вам отдачи от аудитории?

Маргарита Пушкина: Отдачи? Пинков и подзатыльников хватает. У нас же все в стране - большие знатоки стихосложения, написания песен, придумывания сюжетов. «Надо было сделать так, надо было сделать этак»… Последнее время провожу эксперименты – «сватаю» стихотворцев, которые прекрасно сочиняют вирши в свободном режиме, какой-нибудь группе, нуждающейся в текстах на готовую музыку. Вот здесь и начинается самое интересное – мало кто из гениев выдерживает эту пытку: уложить человеческую мысль в заданный размер, да так, чтобы музыкантам понравилось. Бегут гении без оглядки. За очень редким исключением. А я укладываю сюжеты в готовую музыку вот уже 30 лет с хвостиком. Ничего, жива пока, хотя уже надоело. Себе не принадлежишь. Поэтому и тянет на сторону – книги составлять, стихи сочинять, которые для многих хуже китайской грамоты – люблю верлибр. Знаю, что читать мои творения трудно – СЛИШКОМ МНОГАБУКАВ, но любители все-таки есть. Но, в основном, аудитория воспринимает меня, как автора текстов. Обидно, конечно, за такое узкопленочное восприятие моих возможностей. Но ничего не поделаешь, так устроен этот мир.

Татьяна: Многое уже сделано. Но, как мы знаем, вы не останавливаетесь на достигнутом и продолжаете творить. Расскажите, пожалуйста, о своем актуальном проекте.

Маргарита Пушкина: Есть у меня проект «Маргента», давно уже существует. Первый альбом назывался «Отлетались» - я там сама пела. Песни сочинялись композитором Геннадием Матвеевым на готовые тексты. Думали, что побалуемся, да и забудем. Ан нет… Выпустили 6 альбомов, причем последний – двойной. Ушли от шуток в сторону симфо-рока. Сейчас замахнулись на рок-оперу с другом моим композитором Сергеем Скрипниковым. Не славы ради, творчества для… Историческая тема. Обычно я прыгаю в такие темы, как Алиса в кроличью нору. Пока лечу, думаю: «Как интересно!» А ближе к моменту приземления уже кляну себя за этот прыжок. «Окситания» - вот так называется сей опус. 13-й век. Альбигойский крестовый поход, катарская ересь. Каркассон, Монсегюр, костры и таинственные сокровища. Интересно! Но очень загадочно! Домыслов полно, документов почти не сохранилось, в Инете такое порой про эту историю читаешь, что глаза сходятся к переносице… Но трудность даже не в исторической каше, а в том, что приходится искать исполнителей. Партии трудные, со всякими вокальными завитушками, гармоническими перепадами, не всякий рокер такое споет. Короче, придумали на свои головы… Однако, где наша пропадала! Знамя с моррисоновской ящерицей поднимаем выше и… побеждаем. Во всяком случае, надеюсь на это.

Татьяна: Спасибо! Традиционное напутствие нашим читателям?

Маргарита Пушкина: И это самое сложное всей беседе :) Тем, кто живет в волшебном лесу – берегите свой лес от дурных лесорубов. Тем, кто живет в обычном городе – чаще смотрите на небо и читайте его письмена :)

Расспросами уважаемую Маргариту Пушкину донимала Татьяна Барышникова.
Предумышленно и с наилучшими помыслами для «Чаепития в графстве Чешир».
http://vk.com/wall-35887784_1499984

7

Интервью с пианистом Алексеем Черновым

читать дальше

Aug. 19th, 2011
http://www.oreanda.ru/ru/news/20110812/ … cle571016/

Встреча с пианистом Алексеем Черновым состоялась после его лауреатства на 14-м Международном конкурсе им. П.И. Чайковского. Он еще и очень интересный композитор - вот его сайт http://alexeychernov.com/

История Алексея Чернова мне очень понравилась: он стартовал на этом конкурсе с отметки "ниже нуля" (сначала не прошел отборочный тур), а затем успешно прошел все туры и стал лауреатом! Полагаю, что освещения достойны как раз такие истории - "из минуса в лауреаты", а не наоборот.

Его рассказ о конкурсных приключениях и впрямь достоин пера Шекспира, как выразилась одна из посетительниц форума classicalforum.ru

Не часто так, как он, музыканты откровенно говорят о сложившейся в нашем отечестве "традиции", по которой те талантливые музыканты, которые не уехали за границу или не попали в "гособойму", живут практически в нищете.
Интересные сведения были от него получены и об отборочном туре...
========================================

Алексей Чернов: "Моя задача - оставить след в истории"

Дата публикации: 16:44 12/08/2011
Источник: "Ореанда-Новости"
Город: Москва

ОРЕАНДА-НОВОСТИ. Прошедший в июне XIV Международный конкурс имени П.И. Чайковского был окружён сюжетами, вызывающими бурный шквал эмоций и мнений: разделение выступлений на два города, неоднозначные результаты отбора по DVD, обилие учеников членов жюри среди конкурсантов, наделавшее шуму некорректное поведение одного из дирижёров, вручение идущего вразрез всем регламентам конкурса "приза музыкальной критики" пианисту, выбывшему со второго тура…

На фоне этих подчас скандальных событий почти не отмеченной оказалась одна победа, история которой впечатляет не меньше, чем профессиональный уровень победителя.

Лауреат более чем 20-ти международных фортепианных конкурсов, композитор и педагог Алексей Чернов в интервью с корреспондентом ИА "Ореанда-Новости" Яной Тифбенкель откровенно делится тем, что конкурсы - "это работа: премии и возможность ангажементов", а творчеством и своими главными занятиями считает сочинение музыки и концертную деятельность. Однако звание лауреата конкурса имени П.И. Чайковского заняло особое место в списке его достижений: музыкант, которого сначала не пропустили через отборочный тур, не только успешно прошёл все последующие, но и стал лауреатом!

История одной победы

Я.Т.: Алексей, Ваше появление в первых рядах наших пианистов не было неожиданностью; удивительны были выдержка и воля к победе, которую Вы продемонстрировали на конкурсе Чайковского. Так что произошло на отборочном туре?

А.Ч.: Отборочный DVD для конкурса Чайковского я записывал "на скорую руку" сразу после победы на конкурсе в испанском Кампилосе. Обычно я прохожу отборочные туры без проблем, но… непрофессиональная камера "стабилизирует" звук: возможно, мой отборочный диск показался жюри однообразным, а может быть, я не прошёл по каким-то конъюнктурным соображениям.

Отсеяли не только меня - таких серьёзных музыкантов, как Юрий Фаворин, Злата Чочиева, одного из ведущих пианистов Белоруссии Александра Музыкантова, а также Алексея Петрова, который в Европе выступает в фестивалях с Борисом Березовским: о Петрове мало у нас кто знает, но, на мой взгляд, он был безусловно достоин участвовать в этом состязании… Я не понимаю, как с десяток блестящих претендентов были забракованы, особенно, если сравнивать с некоторыми из тех, кто прошёл.

Я.Т.: А как Вы всё-таки попали в число участников?

А.Ч.: Отбирали 30 конкурсантов. Я оказался "за чертой", но под номером 32 и попал в резерв на случай, если кто-то не сможет принять участие. Одновременно представители оргкомитета уточнили, готов ли я ждать: "Мы за месяц вам сообщим, если кто-то не приедет". Хотя результаты отборочного этапа энтузиазма не вызывали, я согласился: на конкурсе Чайковского потрясающая публика, чьё признание для меня более ценно, чем любые премии.

Конечно, неприятное состояние: непонятно, играешь или нет, учить ли обязательную пьесу, как строить планы. За месяц до конкурса мне сообщили, что ситуация не изменилась: "Согласны ли Вы ждать дальше? Мы позвоним Вам за неделю в любом случае". Я дал согласие. Открытие конкурса было назначено на 14 июня; за неделю до конкурса ко мне никто не обратился.

За 3 дня до выбора рояля я не выдержал и позвонил сам. Сведений обо мне у ответственного лица не было, и только после целого дня телефонных разбирательств меня уведомили, что я не вхожу в число участников. "Почему раньше не сказали, обещали же за неделю позвонить в любом случае? Я хотя бы подтвердил, что жду дальше…" - Гениальный ответ: "Не хотели мутить воду". Что это означало, - неизвестно…
Тогда я спокойно купил авиабилет в Севилью, где я, как победитель конкурса в Кампилосе, должен был 15 июня играть сольный концерт. На следующее утро, за 2 дня до открытия XIV Международного конкурса им. П.И. Чайковского, мне сообщили, что я всё-таки попал в список "счастливчиков"!

Путь "через тернии" продолжался. Предстояло учить написанный специально для конкурса Концертный этюд Р. Щедрина: его нужно просто сыграть безошибочно от начала до конца, но попробуйте выучить наизусть за 2 дня! Наталья Трулль, мой педагог, была очень добра ко мне и позволила в круглосуточном режиме заниматься у неё в доме в Подмосковье, в репетиционной комнате, оклеенной звуконепроницаемым материалом. Ночами не спал, учил...

Я.Т.: А как же Ваш концерт в Севилье?

А.Ч.: С этим концертом возникла серьёзная проблема: по регламенту участник конкурса Чайковского не должен иметь обязательств на период соревнований. Но отменить выступление было невозможно: это последний клавирабенд в абонементе, заменить пианиста уже не было времени, и мой отказ серьёзно подорвал бы репутацию молодого конкурса в Кампилосе, от которого организован концерт, и мою собственную. Я честно до последнего момента пытался отменить концерт, но ничего не вышло.

На жеребьёвке участников ещё был шанс вытянуть номер, который мне позволил бы успеть вернуться в Москву, для этого нужно было вытянуть номер после 18-го, тогда я мог бы выступить в Испании, и никто бы не узнал об этом. Но по иронии судьбы мне достался номер 7, и выступление в первом туре аккуратно приходилось на момент концерта в Севилье! Я долго после этого думал, что делать, в итоге набрался смелости и обратился в оргкомитет конкурса.

Хочу ещё раз выразить благодарность генеральному директору конкурса Ричарду Родзинскому: он принял во внимание, что я дал согласие на концерт в Испании, ещё не будучи конкурсантом, и заменил мой несчастливый номер 7 на невостребованный из-за отсутствия одного из конкурсантов на жеребьёвке номер 30.

Так, в первый день конкурса Чайковского я уехал в Севилью, дал концерт, успел доучить там же Щедрина и вернулся утром, за день своего выступления на первом туре. Не обошлось без приключений с перелётами: самолёт из Севильи в Мадрид задержался, из-за чего я опоздал на рейс в Москву и просидел ночью 8 часов в мадридском аэропорту. А вечером следующего дня я вышел на сцену Большого зала консерватории…

Я.Т.: Трудно даже представить Ваше состояние тогда. Как Вам удалось "собраться"?

А.Ч.: Начинать было очень сложно, особенно с сонаты Бетховена. Но горячая поддержка публики придала мне сил и помогла отыграть хорошо два тура. А финал… должен признать: не слишком рассчитывая на участие, концерты до конкурса я толком не повторял, и они были "сыроватые". Мои друзья после конкурса сказали мне: "Если бы ты также играл, как на сольных турах, то финальный результат был бы лучше".

Когда я прошёл во второй тур, на бумажке с результатами было написано "Алексей Чернов (вместо Эндрю Тайсона)". Тогда я подумал: если получу какую-то премию, то при оглашении результатов было бы забавно, если бы тоже было написано "вместо Эндрю Тайсона".

Моё лауреатство, судя по вектору, заданному отборочным этапом, было для жюри и оргкомитета неожиданным. Я стал как бы "лишним человеком" на этом конкурсе: чьё-то место я, судя по всему, занял в финале, но так сложилось, что, видимо, не смогли не пропустить.

Я.Т.: Как Вы оцениваете для себя результаты конкурса Чайковского, что для Вас более или менее важно, что было радостью, что - разочарованием?

А.Ч.: Для меня ценно и важно, что я и моя публика нашли друг друга. Большой зал консерватории бы заполнен на протяжении всего конкурса: люди приходили "голодные" до настоящих музыкальных событий! Очень помогла интернет-трансляция... "Мои" слушатели были всегда, но сейчас их количество резко увеличилось. Теперь точно знаю: мне есть, что сказать, и есть те, кому это интересно услышать, друзья помогли мне восстановить из небытия мой персональный сайт и даже сделали его многоязычным...

Выльется ли это во что-то большее - пока не знаю. Что толку, если люди хотят меня слушать, мне есть, что сказать, но нам не дают возможность встретиться?

Я.Т.: Были ли Вам предложены ангажементы?

А.Ч.: Р. Родзинский заверил, что концерты будут организованы для всех лауреатов и Московская филармония будет работать со всеми. В Филармонии меня заверили, что летом все в отпусках, а осенью - обязательно… Пока из концертных организаций мне никто не звонил, хотя после конкурса люди из разных городов - Мурманска, Кемерово, Петрозаводска, Ростова, Нижнего Новгорода - пишут мне в социальных сетях "Мы ждём Вас, приезжайте! Вам обеспечен полный зал, есть большая группа Ваших поклонников!"
Я надеюсь, филармониям будут интересны не только бизнес-проекты и громкие имена, на которых можно заработать, но и вот эта самая главная для музыки связь - когда исполнителю есть, что сказать, а публика хочет это услышать. Посмотрим, какие будут предложения после моего лауреатства на конкурсе Чайковского.

Конечно, хочется играть больше, расширять географию выступлений. Наверное, нужно самостоятельно заниматься организацией своих концертов, но мне это даётся очень трудно, я совершенно не склонен к самопродюссированию.

Музыканты вынуждены уезжать

Я.Т.: Алексей, как Вы пришли в эту профессию?

А.Ч.: С детства. Я из музыкальной семьи, начал заниматься музыкой с 4-лет: сольфеджио, с 6-ти лет - фортепиано, моя мама преподаёт в Московской консерватории…

Я.Т.: Говорят, Вы в юности увлекались тяжёлым роком?

А.Ч.: Да, в подростковом возрасте был бунтарский период, - улыбнулся Чернов. - Какая-то информация отложилась, но на мою творческую жизнь (на звуковую материю, на идейный мир) это повлияло минимально.

Я.Т.: Ваш консерваторский педагог Наталья Трулль - известная пианистка, училась у представителя нейгаузовской школы Якова Зака (на раннем этапе) и наследника оборинского направления Михаила Воскресенского (позднее). Ощущаете ли Вы свою причастность в какой-то степени к этим традициям?

А.Ч.: Я не изучал свойства той или иной традиции; может быть, это моё упущение. С другой стороны, я не теоретик по истории фортепианного исполнительства, а практик. Учась у того или иного преподавателя, так или иначе что-то впитываешь. Но сказать, что я чувствую принадлежность к каким-то определённым школам, например, Оборина - пожалуй, нет. Разумеется, как-то это отразилось на моём исполнительском облике, но я не задумывался об этом специально и не чувствую острой принадлежности к какому-либо направлению.

Я.Т.: Вы окончили аспирантскую программу Master Program in performance в Королевском музыкальном колледже в Лондоне в 2010 году, а в 2011 году - там же высший курс для исполнителей Artist diploma in performance. Как Вы попали туда?

А.Ч.: Декан фортепианного факультета Королевского музыкального колледжа в Лондоне Ванесса Латарш любит и прекрасно знает русскую культуру, уверена, что одни из самых талантливых пианистов - в России. Став деканом, она заключила договор с Московской консерваторией и приезжает сюда каждый год отбирать талантливых студентов и выпускников для обучения в аспирантуре. Благодаря российским студентам и аспирантам Ванесса Латарш подняла престиж колледжа на небывалую высоту: у неё, кроме меня, учились по аспирантской программе Андрей Коробейников, Алексей Петров, Александр Музыкантов, продолжают учиться Софья Гуляк, Сергей Соболев, Эльмар Гасанов…

Я.Т.: Учиться за рубежом - это некоторая "дань моде"? Что даёт обучение у зарубежных педагогов - не обязательно в музыкальном смысле?

А.Ч.: Это дань нашей существующей системе: необходимо иметь европейские дипломы, контакты и возможности концертов. В России, к сожалению, будь ты хоть трижды гением, крайне сложно получить концерты. Есть небольшая группа раскрученных исполнителей и исполнителей "с господдержкой": эти люди имеют все возможности для самореализации, общения с публикой и заработка, а остальные (да почти все) не имеют практически ничего.

Испытано на себе: последние 3 сезона Московская филармония "осчастливила" меня концертами в Камерном зале на 95 мест (одним концертом в год). Я уже не говорю о том, что нужно просто как-то зарабатывать деньги своей профессией. Музыканты работают таксистами, сторожами, преподают одновременно в нескольких музыкальных школах…
Я приезжаю на какой-нибудь испанский конкурс и слышу: "Опять в финале все русские!" А тем же испанцам даже не снилось, что у нас эти русские вынуждены дворниками работать.

Поэтому много талантливых, очень достойных музыкантов вынуждены просто уезжать заграницу, чтобы как-то жить. В Европе первоклассные, но фактически не имеющие шансов реализоваться на родине российские исполнители имеют больше шансов найти поддержку.

Я.Т.: В чём заключалась поддержка молодых музыкантов в лондонском Королевском музыкальном колледже?

А.Ч.: В колледже есть так называемый "Вуд хаус центр": это продюсерский центр, который устраивает концерты студентам по рекомендациям педагогов и по результатам выступлений студентов на различных конкурсах.

Гонорары за эти концерты символические, зато есть возможность играть. Я сыграл около 20 концертов в Лондоне и по Англии. Преподаватели всецело поддерживают студентов, относятся к талантам по-отечески. Если они видят "искру" в студенте, - цепляются за него, поддерживают, рекомендуют на мастер-классы. Лондон - сегодня один из крупных музыкальных центров культурной жизни Европы, там проходят мастер-классы выдающихся музыкантов, педагогов. Знакомство с ними - не только большая честь и повышение профессионального уровня: маэстро запоминают тебя, могут помочь, посоветовать, концерт устроить, иногда контакт ценен сам по себе.

Из Лондона к тому же очень просто и недорого летать в Европу на концерты и конкурсы. За 3 года учёбы в Англии я выиграл 8 первых премий международных конкурсов. Из России туда летать было бы слишком дорого.

Обучение за рубежом - опыт жизни в другой стране, язык, другой взгляд на жизнь, на музыку - всё это в совокупности даёт немало.

Я.Т.: Отличается чем-то, на Ваш взгляд, европейская публика от российской?

А.Ч.: В Европе играть, увы, почти неинтересно: на концерт "ради престижа" и развлечения ходят пожилые люди. Очень часто они ничего не понимают в музыке, реагируя только на приятные узнаваемые мелодии. Руки, конечно, опускаются, потому что хочется играть для нашей публики - образованной, заинтересованной, горячо поддерживающей, а с другой стороны, - хотя бы такие концерты, хотя бы иллюзия музыкальной жизни… У нас на концерты активно ходит небезразличная к академической музыке молодёжь, отзывчивые слушатели, которым интересно, которым общение с подлинным искусством нужно как воздух!

Я.Т.: Что для Вас значит "отзывчивая публика"? В чём выражается это "понимание"?

А.Ч.: Это спиной чувствуется во время исполнения, а затем по отзывам на музыкальных форумах: слушатели правильно оценивают и расшифровывают словами то, что я хотел выразить. Я даже сам не всегда могу описать, что именно хочется сказать за фортепиано, а потом в каком-нибудь сообщении на форуме находишь такие замечательные слова, что сам бы лучше не сказал.

Связь между исполнителем и слушателем, когда одному интересно, что говорит другой, - самое ценное для музыканта! Может быть, и зарубежная публика может так откликаться, но я в силу своего русского менталитета больше живой контакт со слушателями чувствую в России.

Я.Т.: Вы хотели бы остаться в Европе, были ли предложения?

А.Ч.: Естественно, у меня есть какие-то возможности, но пока рано об этом говорить. Я только 3 года проучился в Лондоне, контакты у меня сохранились, как студент я поиграл в разных престижных местах, а что будет дальше - посмотрим. С Испанией сложилось неплохо: я выиграл там несколько конкурсов и несколько раз в год меня приглашают там играть. В августе концерт во Франции, в октябре - в Минске, в декабре - в Малаге.

На самом деле я хочу жить в России! Возможно, придётся ездить зарабатывать за рубеж, но жить я хочу здесь. И играть в России, конечно, - из-за публики!

Русская фортепианная школа - это наша национальная гордость! И мне непонятны наши приоритеты: государство вкладывает деньги в развитие того, что России совершено нехарактерно. Например, вместо русской фортепианной школы активно продвигается футбол. Возьмём Испанию: испанцы умеют играть в футбол, но не умеют играть на рояле. Так Испания и поддерживает те сферы, в которых испанцы успешны! А у нас наоборот! Я такой позиции государства по отношению к культуре не понимаю.

Скрябин - горячая любовь

Я.Т.: Алексей, Вы зрелый мастер; во время конкурса я слышала от известных профессиональных пианистов самые восторженные впечатления от Вашего исполнения "Симфонических этюдов" Р. Шумана, концерта Моцарта… Есть ли какие-то стилевые зоны, в которых Вы себя чувствуете более или менее комфортно как пианист?

А.Ч.: Существуют стилевые зоны, в которых мне немного неуютно: я не шопенист по природе, - не моя пока музыка. Возможно, я приду к нему через Скрябина, который мне ближе всего. Скрябин - горячая любовь ещё с юности; я выиграл премии почти всех скрябинских конкурсов, которые только существуют в мире. Кстати, наверное, по степени бунтарства Скрябин чем-то схож с тяжёлым роком…

Я ещё не открыл для себя как исполнитель музыку С. Прокофьева, пока не очень тянет его исполнять. Раннего Бетховена, может быть, тоже: я его играю, конечно, но удобнее чувствую себя в его поздних произведениях.

Мне невероятно комфортно в русской музыке, в романтической немецкой музыке, в Скрябине, в Метнере, в Рахманинове, в музыке XX-го века, потому что я сам сочиняю и мне близки наработки музыки прошлого столетия. Но понемногу начинаю приобретать черты универсала.

Я.Т.: Вы известны как большой сторонник и пропагандист музыки русского модерна начала ХХ века и совсем современной русской музыки. Какие имена Вам интересны?

А.Ч.: Некоторый период я действительно увлекался музыкой Н. Мясковского, А. Мосолова, Н. Рославца, с одной стороны, и Н. Чаргейшвили, А. Караманова, с другой, и обнаружил немало интересных сочинений. Сейчас увлечение немного прошло, но сформировался круг предпочтений.

Мой любимый автор из ныне живущих - Валентин Сильвестров. Я с большим трепетом отношусь к его творчеству, а Багатели Сильвестрова без преувеличения гениальны.
Преклоняюсь перед Юрием Буцко. К сожалению, его поздние симфонии мало исполняются. Например, Шестая симфония была очень горячо встречена публикой, но не вписалась в какие-то конъюнктурные приоритеты чиновников "от культуры". Музыка Буцко неслучайно вызывает в сердцах слушателей такой отклик: он называет себя последним русским классиком. Его музыка совершенно особенная и оригинальная с одной стороны, а с другой - продолжает традиции. На современном композиторском факультете продолжение традиций считается почти порочным, дурным тоном: новизна ради новизны, а интересы слушателей никого не волнуют!

"Композиция - моё главное занятие"

Я.Т.: Вы пианист и композитор…К чему Вы больше тяготеете - к сочинительству или к исполнительству? Меняются ли приоритеты с течением времени?

А.Ч.: Композиция - моё главное занятие. Я считаю, что каждый человек, настроенный творчески, будет тяготеть к первичному творчеству. Кто-то со мной поспорит, скажет, что исполнительство - тоже первичное творчество, но я категорически не соглашусь. Как исполнители мы интерпретируем написанный текст, уже заложенные кем-то первоосновы.

Всё-таки настоящим музыкантам, как мне кажется, мало вторичного творчества, им нужно первичное, творчество с абсолютно чистого листа. И большинство современных уважаемых мною коллег-пианистов являются одновременно и композиторами, а для меня это, скорее, даже главное по жизни занятие. Я участвую в композиторских фестивалях, в Петербурге к осени ждут мою партитуру, но времени на сочинительство остаётся мало.

Долгие часы и силы съедают даже не столько занятия за роялем, сколько всякие бюрократические процедуры - визы, заявки, ответы на письма… Менеджера, который бы этим занимался, у меня нет, а у супруги нет времени: у нас трое детей.

Для сочинительства ещё должны быть мозги свежие, для этого нужно в идеале запереться, уехать куда-нибудь, погрузиться полностью… Но здесь мешает фактор материального благополучия: если были бы какие-то стабильные концерты, не пришлось бы постоянно таскаться по конкурсам и играть зачастую одну и ту же программу, я намного больше бы занимался сочинением и активнее расширял свой пианистический репертуар в разных направлениях. У меня много опусов написано, много произведений в работе.

Я.Т.: На Вашем сайте выложено всего 10 произведений, Вы сделали очень строгий отбор…

А.Ч.: Я безжалостен сам к себе, и не хочу "мусора" среди своих сочинений. "Мусора" в современной академической музыке достаточно, и умножать его количество нет смысла. Если я представляю свое сочинение слушателям, то оно должно действительно удовлетворять требованиям и планке, которые я себе ставлю.

Я.Т.: Вы пишете только "по зову сердца" или у Вас есть какие-то заказы на создание музыки? Многие талантливые современные академические композиторы пишут музыку для спектаклей, мюзиклов, кинофильмов…

А.Ч.: Нет, я создаю то, что просто не могу не написать: мне есть, что сказать в музыке. А прикладным творчеством… Мне предлагали сделать аранжировки, но у меня тогда не было времени. Если будут такие заказы - я рассмотрю: в творчестве это не будет новым шагом, но финансовый вопрос тоже нельзя не учитывать.

Я.Т.: Вы специально обучались композиции?

А.Ч.: Я считаю, что сочинению нельзя научиться: это призвание. Центральную музыкальную школу я окончил как композитор, теоретик и пианист. В консерватории, будучи студентом фортепианного факультета я продолжил заниматься сочинением в классе професора Л.Б. Бобылева, также внимательно изучал курсы гармонии, огромный пласт ценных знаний мне дали лекции нашего великого теоретика Ю.Н. Халопова и индивидуальные занятия с В.С. Ценовой. Несколько раз я даже собирался поступать параллельно на композиторский факультет МГК, много думал об этом, но всякий раз, взглянув на ту политику, которую проводит композиторский факультет, отметал эту мысль.
Огромную роль сыграл в моей жизни Юрий Маркович Буцко: я приходил к нему со своими партитурами, он пытался мне передавать какие-то азы композиторского мастерства. К сожалению, мы мало встречались. Надеюсь, у меня будет время показать ему свою новую партитуру, над которой сейчас работаю.

Я.Т.: Над чем Вы сейчас работаете?

А.Ч.: Сейчас в Петербурге ждут мою партитуру на 8-10 минут для симфонического оркестра. Пишу также Вторую фортепианную сонату, которую я планирую представлять в январе в филармонии в концерте "Сонаты разных эпох" - от И.Х. Баха, классических и романтических сонат до сонат русских композиторов. Заканчиваю новый опус - девять концертных этюдов-фантазий, осталось дописать один. Этюды-фантазии я уже играл: во время представления цикла из багателей и этюдов, начиная с Бетховена и заканчивая пьесами гениального современного композитора Валентина Сильвестрова, я сыграл два своих этюда. Стараюсь включать свои сочинения в концертную программу, и обычно публике это интересно.

Я не считаю, что академическая музыка умерла; она должна развиваться, находить отклик в сердцах слушателей филармонических концертов.

Открытый финал

Я.Т.: Вы прошли отборочный тур на Кливлендский международный конкурс пианистов. Каковы Ваши планы на Кливленд?

А.Ч.: Да, моя запись, в отличие от конкурса Чайковского, прошла отбор из более чем двухсот претендентов. Провожу детей и жену отдыхать и засяду заниматься.

В таких крупных конкурсах всегда лотерея, какие-то подводные течения, которых на поверхности не видно. Конъюнктурных козырей у меня нет, а если есть музыкантские, то я постараюсь их показать. Посмотрим, что будет.

Я.Т.: Что бы Вы хотели сказать Вашим поклонникам?

А.Ч.: Я хотел бы пожелать, чтобы люди занимали активную позицию и реагировали не на то, что впихивается телевидением, пропагандой, рекламой, а на живую музыку, на то, что происходит рядом с ними, сами создавали красоту. Я стараюсь делать то же самое: моя задача - оставить хотя бы и скромный, но положительный след в музыкальной истории.

Яна Тифбенкель, специально для ИА "Ореанда-Новости"
http://tiefbenkel.livejournal.com/9434.html
Пока интервью готовилось к публикации, Алексей Чернов блестяще выступил на конкурсе в Кливленде и получил вторую премию. Наши поздравления маэстро!

8

http://www.belcanto.ru/media/images/publication/thumbnail430_o107.jpg

Интервью с пианистом Андреем Коробейниковым

читать дальше

29.10.2008 в 19:52

Андрей Коробейников
«Мне неинтересно идти по накатанной колее»
22-летний пианист Андрей Коробейников прославился год назад тем, что его, явного лидера конкурса Чайковского, не пустили в финальный тур. А также тем, что помимо музыкального образования у него есть юридическое. Сегодня он является эксклюзивным артистом парижского продюсерского бюро Productions Internationales Albert Sarfati, записывается для лейбла MIRARE и который год подряд резидентствует на престижном фортепианном фестивале La Roque d’Antheron. Наутро после своего сольного концерта в Малом зале Санкт-Петербургской филармонии он позавтракал с обозревателем Openspace.ru Дмитрием Ренанским.
— Вы производите впечатление удивительно рано повзрослевшего человека...
— У меня в жизни было много всего, но я не могу сказать, что стал взрослым в каком-то циничном плане. Я тут вчера поговорил с одной блокадницей — естественно, мой опыт ни в какой мере не сопоставим с ее судьбой. Она без единой слезинки рассказывала мне о жутких вещах, об артобстрелах, бомбежках. Поразительная стойкость уберегла ее в жизни. Чтобы не сломаться, нужно через многое в себе переступать. Если это происходит, ты становишься крепче. Правда, со временем начинаешь немного грустнеть — сейчас, конечно, не такой фонтан бьет, как в шестнадцать лет. Главное, чтобы сохранялась непосредственность восприятия.
— Прежде чем поступить в Московскую консерваторию, вы получили высшее юридическое образование. Как так вышло?
— На юридическую стезю я вышел после какого-то кризиса в ЦМШ. В этой школе, как известно, тяжело не от количества нагрузки, а от подковерных интриг. Помню, как заведующий фортепианным отделением говорил мне, десятилетнему: «И не суйся в консерваторию, ты туда не поступишь!» Короче, были случаи, когда знание своих прав не помешало в жизни.
Матушка моя сказала, что учеба в ЦМШ — это слишком легко; я прыгал через классы, летом не отдыхал, а готовился к экстерну. Получилось, что в двенадцать лет я закончил школу и поступил в негосударственный юридический вуз. Я же потом еще в аспирантуре МГУ учился, но диссертацию не дописал — когда у тебя больше пятидесяти концертов в год, это уже невозможно. Нельзя сыграть концерт, а вечером чуть-чуть пописать диссертацию.
— Юриспруденция вам чем-то помогла как музыканту?
— Ничем. Ну, может быть, чуть-чуть логику развила. И потом: юриспруденция, все эти человеческие взаимоотношения — это же ужасно мелко! Особенно когда видишь разницу между наукой и тем, что на практике творится в нашей стране, возникает полное отвращение. Те же римские юристы создавали эту науку и воплощали ее на практике, а у нас все предается. Скорее юридическая школа меня как-то по-человечески образовала. Я все время общался не со сверстниками, а с людьми лет на пять-шесть старше. То, что принято называть «сложным возрастом», у меня как-то вообще прошло незаметно.
— А музыкальная карьера как складывалась?
— Началось все с вполне анекдотической истории, которые со мной всегда происходят. Как-то раз Евгению Кисину дали послушать записи молодых пианистов — он не знал, кто играет, анонимные диски под номерами. И он указал на мою запись — вот, мол, если можете, помогите этому. Это сейчас мы познакомились, а тогда я ни о чем не знал. И, когда мне говорили: «Ты знаешь Кисина, да?» — страшно удивлялся.
И вот когда мы получали консерваторские дипломы и готовились это все отмечать, раздается звонок. Кто говорит? Рене Мартен, директор самого престижного в мире фортепианного фестиваля La Roque d’Antheron. Рассказывает, что Иво Погорелич отменил свой концерт, и предлагает мне его заменить. Можете, говорит, сыграть у нас тогда-то и тогда-то? Ну что я мог ответить? Отмечать диплом пришлось уже после концерта — тогда было не до кутежей.
Ну, как-то все хорошо складывалось, пока со мной в который раз не случился анекдот. Я приехал в Прованс за день до концерта. Стоит потрясающая погода: солнце, горы, ни облачка. И я без всякого умысла спрашиваю у водителя: а что на фестивале делают, когда идет дождь? Ну, отвечает он, это так редко происходит, что тогда концерт отменяют. А там открытая эстрада, публика сидит под небом. И вот я на следующий день просыпаюсь — льет страшнейший ливень. Оп-па... В шесть вечера дождь продолжается, мне звонят, я их упрашиваю: «Может, еще подождем?»
Тут небо светлеет, тучи расходятся — всё как по заказу: после дождя свежо, молчат цикады, от которых обычно бывает очень шумно. На дереве сидит соловей, я начинаю играть поздние бетховенские багатели, птица начинает петь, и я понимаю, что мы не просто об одном и том же играем — у нас примерно одинаковая функция. Сразу очень резко ощутил свое несовершенство в сравнении с природой: бетховенская музыка гениальна, но тебе, ущербному, приходится ее воплощать.
— А к каким-то образным «допингам» вы прибегаете? Живопись, литература...
— Ну вот, скажем, с Шостаковичем все просто было: походишь по нашим улицам — и никаких концепций не нужно. Его музыка встает из-под наших мостовых, начало Первого фортепианного концерта — это же наши хрущевки с птичьего полета. Летом я совершенно переосмыслил Вторую сонату Рахманинова, прочитав «Жизнь и судьбу» Гроссмана. Сколько там одновременно развивающихся параллельных линий — открытие атомной бомбы, любовь, концлагеря, фронт военных действий. У Рахманинова похожий принцип укладки материала: где-то все смыслы сходятся, соединяются невидимыми арками.
— Вы же, кажется, еще и стихи пишете...
— Ну, к этому я серьезно не отношусь...
— Но для вас как музыканта очень важна непосредственность лирического высказывания. Оно вообще возможно сегодня?
— Мы живем в эпоху упрощения человеческих отношений. Мы оголяемся и в прямом, и в переносном смысле. Чем обнаженнее, тем лучше. Чем проще, тем круче. Один профессор Московской консерватории все время ходит в бабочке и с борсеткой и все время говорит своим студентам: «Чуваки! Ну взлабните чё-нибудь». Мы вроде как остались людьми: страдаем, любим, чувствуем — и в то же время стали страшными циниками. Мне кажется, что это появилось в эпоху массового спорта — такое объединение людей в толпу болельщиков. А в «Фауста» на Таганке так просто не въедешь, и с «Хаммерклавиром» Бетховена та же история. Что больше всего известно из Бетховена? Правильно, «па-па-па-пам». Но мы даже не задумываемся, до какой бездны нужно было дойти человеку, прежде чем написать эти четыре ноты.
— Но, кажется, современный музыкальный бизнес не слишком располагает к размышлениям. Все пеняют на некую продюсерскую кабалу — она вас как-то уже коснулась?
— Пока что нет. Надеюсь, что и в будущем обойдет стороной. Репертуар чаще всего выстраиваю я сам, играю что хочу. Мне неинтересно идти по накатанной колее. Хочется нестандартных ходов, только они могут спасти классическую музыку. Мне интересно ставить себя в какие-то неожиданные ситуации. Рене Мартен, на лейбле которого я записываюсь, — изумительно легкий, открытый человек, генератор свежих, рискованных идей. Мне это как-то ужасно близко.
Хотя бывает и по-другому: простоватый бизнес на громком имени с полным сбором и полной кассой. Как у агентства IMG: ты записываешься, а рядом как будто банковские клерки ходят. А в парижском бюро Albert Sarfati — там, кстати, очень много наших: Князев, Луганский — очень семейные отношения. Больше говорим не о деньгах, а о творчестве. Бумажки эти, фантики — их не нужно переоценивать. Чем больше ты играешь, тем яснее понимаешь, как мало нужно для счастья: хороший зал, внимательные слушатели.
— На конкурсе Чайковского, когда жюри во время вашего выступления переговаривалось в голос, было легко играть?
— Ну, мне же не привыкать к интерактиву с публикой. Как-то раз я играл на экзамене Пятую сонату Скрябина, которая, как известно, начинается примерно так: бурное вступление, долгая пауза, потом тихая основная часть. Я играю вступление, беру паузу. И слышу громкий шепот диалога консерваторских старушек: «Он сыграл чисто. — Нет, он смазал. — Нет, все было чисто».
— Образ эксцентрика сопровождал вас с консерваторских времен?
— «Покажу вам кузькину мать»? Что-то в этом, может быть, и есть. Но вообще-то я о том, как кто меня воспринимает, стараюсь не думать. Мне очень понравилась цитата из интервью какой-то актрисы: «Ты смотришься в зеркало. Кто-то бросает камень в зеркало, оно разбивается, а ты остаешься».
— Когда вас на конкурсе прервали за полторы минуты до конца выступления, в вас бросили камень?
— У этой истории было изумительное продолжение. После конкурса я играл в Нижнем Новгороде, за кулисы пришла директор местной филармонии и говорит: «Две недели назад у нас был Николай Арнольдович Петров, он так нам вас рекомендовал!» То есть получается, что после того как он не допустил меня до финального тура, он же меня еще и рекламирует.
Дальше — больше. В телефильме о конкурсе Петров нахваливает мое якобы гениальное исполнение «Картинок с выставки» Мусоргского. Этот фильм показали в марте, а я тогда еще ни одной ноты из «Картинок» не знал! Когда я их уже выучил пару месяцев назад, то подумал: господи, ну зачем же я тратил на это силы, когда вся страна уже и так знает, что я их играю гениально.
Дмитрий Ренанский, openspace.ru
Фото: MIRARE
http://www.belcanto.ru/08102928.html

9

Габриэль Прокофьев: «Опасаюсь жить в России под своей фамилией»

с

Внук великого композитора — о счастье писать музыку и о том, почему в его семье не говорили по-русски
http://s1.uploads.ru/t/hsLwQ.jpg

Photo: Charlie Hopkinson

38-летний британец Габриэль Прокофьев прилетел на премьеру своего Первого виолончельного концерта в Большом зале Петербургской филармонии, где некогда играл его великий дед, Сергей Сергеевич Прокофьев. Наследник советского классика ответил на вопросы обозревателя «Известий».

— Вы ведь уже бывали в России?

— Первый раз я приехал сюда в пятилетнем возрасте, но почти ничего не запомнил. Зато о визите 2001 года у меня сохранились яркие воспоминания. А полтора года назад я впервые представил в России свою музыку — это случилось в Московской консерватории на фестивале Viva Cello.

— Поделитесь, пожалуйста, своими впечатлениями от России образца 2001 и 2013 годов.

— В 2001-м я застал конец той волны масштабных изменений, когда всё еще чувствовались впечатлявшие меня оптимизм и энтузиазм. Три года назад я приезжал на выставку картин моего отца, Олега Прокофьева, в Третьяковской галерее. Сразу же заметил, что люди слегка усталые и потерянные. Мне показалось, что произошел политический откат назад, появилась некая застойность. С другой стороны, я заметил, что народ стал обеспеченнее, а страна — богаче. И у вас по-прежнему прекрасно поддерживают культуру. Я видел Мариинку-2, был в Петербургской филармонии: всё в отличном состоянии и здорово организовано. Культурная жизнь очень яркая. Правда, я обнаружил здесь ту же проблему, что и у нас в Великобритании — современную музыку играют очень мало.

— Сейчас вы слегка восполнили дефицит Первым концертом для виолончели с оркестром.

— Я написал его специально для виолончелиста Александра Ивашкина и для нынешнего вечера. В концерте три части, длящиеся в общей сложности 22 минуты.

— Это более академический опус, нежели прежняя ваша музыка?

— Я всегда ориентируюсь на формы классической музыки. Мой подход — соединять академическую традицию с теми звуками, которые я слышу вокруг, с народной музыкой моего времени. А мой фольклор — это хип-хоп, техно, электромузыка. В виолончельном концерте есть и классически ориентированная лирика, и современные синкопированные ритмы.

— Как вы пришли к музыке?

— Прокофьевское наследие сыграло тут неожиданную роль. Дело в том, что мой отец был художником и скульптором: он всегда ощущал, что находится в тени великого предка и прекрасно понимал все тяготы ношения знаменитой фамилии. Поэтому он и моя мама решили не принуждать детей к занятиям музыкой. Они воспитывали нас либерально, рассчитывая, что мы выберем свой путь естественным образом. В детстве я играл на пианино, но мой первый композиторский опыт был связан с сочинением попсовых песен на пару со школьным другом. Мне было 10 лет. Тинейджером я пел и играл в поп-группе. Именно там я открыл счастье композиторского ремесла, осознал, что это самая потрясающая вещь, которой я могу заниматься: в первую секунду ничего нет, и вдруг через мгновение во мне звучит мелодия.

В те же годы я сочинил несколько классических композиций, которые имели успех. Тогда я решил пойти в университет на философию и классическую музыку, а потом получил диплом по композиции. Двойная жизнь продолжалась долго, но в итоге я отдалился от клубной, электромузыки, хип-хопа и сосредоточился на музыке академической.

— В России есть известный музыкант и философ Владимир Мартынов, который видит будущее музыки в кооперации композиторов с диджеями. Это ведь вам близко?

— Конечно, я даже написал концерт для диджея с оркестром, оставив солисту пространство для импровизации. Но если вы хотите создать музыку крупной формы и соответствующей глубины, бывает трудно положиться на сотрудничество с импровизатором — ведь импровизаторы так или иначе пользуются одними и теми же формулами. Все-таки я считаю, что в некоторых случаях необходим один композитор, отвечающий за весь проект.

Другое дело, что начиная с Бетховена композиторов принято воспринимать как богов. Все, что они пишут, — шедевры. Может, мои слова кого-то травмируют, но сейчас такой подход проблематичен. Композиторы привыкли, что всякая их прихоть должна быть удовлетворена, и пишут музыку, которую совершенно невозможно сыграть. Я хочу, чтобы исполнители чувствовали себя частью музыки, а не машинами для ее воспроизведения. Пожалуй, нам стоит вернуться назад, к выразительности, к эмоциям и не зацикливаться на академизме.

— Родители назвали вас именно Габриэлем или Гавриилом, по-русски?

— Габриэлем. Скорее всего, меня назвали в честь часовни святого Габриэля в Кентерберийском соборе. Но и версия «Гавриил» мне нравится.

— Нет ли у вас желания выучить русский язык?

— Очень хочу говорить по-русски и сожалею, что до сих пор не могу этого делать. Звучание русского мне хорошо знакомо, поскольку я часто слышал речь отца, но он никогда не говорил по-русски со своими детьми.

— Почему?

— Трудно сказать. Он ведь писал стихи по-русски, некоторые из них прозвучали на нашем концерте. Наверное, дело в том, что он эмигрировал в Англию в ужасных обстоятельствах. Отец хотел жениться на англичанке, но из-за холодной войны советские власти не давали ему разрешения на брак в течение шести или семи лет. Через год после того, как они наконец женились, его супруга умерла. В таком ужасном состоянии он уехал в Англию. Отец не мог вернуться в Россию — его бы арестовали за незаконный выезд — и был уверен, что его дети никогда туда не вернутся. Зачем учить их языку, который никогда не пригодится?

А может, дело и еще в том, что отцы — не очень хорошие учителя языков. Недаром в английском «родной язык» — это mother tongue.

— Ваш дед переехал в Россию после долгих лет жизни на Западе. Не влечет ли вас такая судьба?

— Думаю, что Россия может быть вдохновляющим местом для работы...

— Вы можете говорить прямо.

— Хорошо, тут есть «за» и «против». С одной стороны, жить в России, может быть, здорово, потому что уровень музыкальной культуры здесь очень высок. На днях петербургские студенты исполняли мой струнный квартет и жутко извинялись: «Мы не готовы, играем плохо, простите». Но даже на репетиции квартет звучал лучше, чем в других странах — на концертах! Серьезный подход к музыке мне очень по душе, и, возможно, в России я добился бы большего признания. С другой стороны, я опасаюсь жить здесь под своей фамилией, ведь мой дед известен каждому. Я очень переживаю по поводу сравнений с ним, это давит на меня в работе. В Англии я не настолько в тени деда — там многие люди о нем не слышали.

Кстати, прежде чем вернуться в Россию, дедушка предпринял несколько пробных визитов. Мне нужно сделать то же самое.

— Ваш дедушка любил пройтись по сталинской Москве в желтых ботинках, в дорогом французском галстуке. Вы тоже неравнодушны к одежде?

— Дед обладал потрясающей самоуверенностью. Я несколько более скромен. Пытаюсь хорошо одеваться, но у меня нет страсти к шопингу. Если стану более публичным человеком, тогда, пожалуй, начну делать своей одеждой более яркие заявления.
http://izvestia.  ru/news/550629#ixzz2V4rs2SAe

10

1 июня 2013, 16:19   |   Культура   |   Ярослав Тимофеев
Евгений Писарев: «При всей любви к драме, опера — более высокий жанр»
http://s1.uploads.ru/t/IRfrO.jpg

с

http://izvestia. ru /news/551290#ixzz2V4sMkJgd

В Музыкальном театре Станиславского и Немировича-Данченко продолжается серия премьерных спектаклей «Итальянки в Алжире» — белькантовой комедии 21-летнего Джоаккино Россини о том, как цивилизованные европейцы перехитрили автократа-мусульманина. О своей версии обозревателю «Известий» рассказал режиссер-постановщик, худрук Московского театра имени Пушкина Евгений Писарев.

— «Итальянка» — ваш дебют в музыкальном театре?

— Да, хотя он логически обусловлен моим прошлым опытом. Не то чтобы я специально двигался в сторону оперы, но среди драматических режиссеров я один из самых музыкальных. Где бы я ни ставил, это всегда были спектакли с большим количеством вокальных и танцевальных номеров. Был у меня и опыт постановки настоящего бродвейского мюзикла «Звуки музыки». Я хорошо знаком с репертуаром музыкального театра и с творчеством Россини в частности. Каких-то особых сложностей не испытываю.

— Вы учились в музыкальной школе?

— Да.

— С музыкальной терминологией знакомы?

— Последние десять лет я работаю в качестве драматического режиссера, и сейчас переучивать термины было бы уже затруднительно. Поэтому я общался с певцами как с драматическими артистами. Сначала стеснялся, потом просто стал говорить: «вот эта фиговина», «вот здесь». И певцы мне отвечали, что я правильно попадаю, чувствую музыку. У нас сразу сложился хороший творческий контакт. В актерском плане артисты Театра Станиславского очень подвижны и хорошо подготовлены.

— На ваш взгляд, в чем принципиальная разница между постановочным трудом в драме и в опере?

— В драматическом театре очень многое зависит от режиссера, власти и влияния у него больше. В опере есть дирижер-постановщик, равный соавтор режиссера. С Феликсом Коробовым мне повезло, но в любом случае не учитывать его мнение я не смог бы. К тому же всегда есть законченная и неизменная партитура. В драматическом театре мы можем переписать Шекспира своими словами, поменять порядок сцен, и т. д. В опере все более консервативно.

— «Итальянка» полна забавных сюжетных поворотов. Вы ставили ее как ситком?

— Хотя сюжет напоминает «Кавказскую пленницу», я не очень упирал на комическое. Мне хотелось сделать спектакль, похожий на сон. Декоративную, дизайнерскую интерпретацию сказки. Это тоже задача искусства — чтобы человек на три часа погрузился в среду, которая не имеет ничего общего с его проблемами, с проблемами страны, в которой он живет. В чем сложность «Итальянки»? Если сюжет не менять, он может показаться слишком детским. Если переводить его в современность, встанут проблемы Востока, мусульманства. Но ни я не хочу, ни музыка Россини не позволяет воспринимать эту историю всерьез. Обозначив спектакль как условную дизайнерскую игру (на сцене нет никаких минаретов и кораблей), мы придумали с художником Зиновием Марголиным, что это будет шахматная партия, которую разыгрывают мужчины и женщины. Мужчины здесь — представители Востока, женщины — Запада. С одной стороны это серьезное противостояние, с другой — игра.

Изабелла — Елена Максимова, Мустафа — Дмитрий Степанович, Эльвира — Евгения Афанасьева, Линдор — Максим Миронов, Таддео — Евгений Поликанин

Фото: Олег Черноус

— Если это «дизайнерский спектакль», вам не обидно, что сценография берет верх над режиссурой?

— Я же не говорю, что дизайнерский спектакль — это прерогатива художника. Режиссер тоже важен.

— Чем именно?

— Я придумывал артистам способ существования. Работал не как интерпретатор действия, а как стилизатор.

— Не по Станиславскому.

— Да, скорее по Мейерхольду или даже по Таирову. Внешняя форма здесь важнее.

— Вы сами выбрали «Итальянку» или вас пригласили на это название?

— В 90% случаев название предлагается театром. Вообще я сначала не очень понимал, как делать оперу с таким ориентальным сюжетом. Предложил другие россиниевские оперы, но мне объяснили, что так не бывает: если в театре есть певцы под конкретное название, значит будет идти это название. В драматическом театре все наоборот: первичен замысел режиссера, и под него уже подыскиваются актеры.

— Бельканто — не родной для России стиль. Как справляются ваши подопечные?

— Тут уж я помочь ничем не могу. Я могу заставить артистов существовать, воспринимать, двигаться. А что касается пения, тут пусть Феликс Павлович (Коробов. — «Известия») занимается.

— Сейчас в 600 метрах отсюда репетирует Юрий Любимов — ставит «Князя Игоря» в Большом. В оперном театре работали Кирилл Серебренников, Андрей Кончаловский, Александр Сокуров. Почему маргинальный жанр, интересующий 1-2% населения, так притягивает драматических и кинорежиссеров?

— Мы-режиссеры не стремимся в оперу сами. Видимо, наступил кризис оперной режиссуры, поэтому театры и привлекают драматических постановщиков. А последние от таких предложений, конечно, никогда не откажутся. Потому что, при всей моей любви к драме, опера — более высокий жанр.

— Почему же?

— Наверное, к искусству и к вечности имеет большее отношение. К тому же опера — это всегда крупная форма, с ней интересно работать. Но не могу не отметить и некоторой ущербности драматических режиссеров в музыкальном театре: безусловно, чтобы ставить оперу, хорошо бы и клавир читать, и музыкальное образование иметь. Пока у меня понимание музыки происходит только на интуитивном уровне, к сожалению. А вообще я все свои драматические спектакли мыслю как музыкальную форму. Не сам это придумал — у Немировича-Данченко вычитал. Мне помогает.

11

1 мая 2013, 12:01   |   Культура   |   Ярослав Тимофеев
Гергиев: «Проблемы любого театра связаны с отсутствием яркого лидера»

с

http://s1.uploads.ru/t/uenFV.jpg
http:// izvestia.ru /news/549777#ixzz2V4sxzLV1
Главный дирижер страны завтра отметит 60-й день рождения. К этому дню он приготовил себе роскошный подарок, которого ждал десятилетиями, — открытие многострадального нового здания Мариинского театра. Накануне двойного праздника Валерий Гергиев рассказал обозревателю «Известий» о будущем своего любимого оркестра, двух российских театрах-гигантах и хлебе с маслом.

— Мариинский оркестр уже способен обеспечить 2–3 спектакля или концерта, идущих одновременно на разных площадках. Теперь вы набираете полноценный новый оркестр?

— Нет, просто в каждой оркестровой группе появится еще несколько музыкантов. Конечно, «несколько» везде варьируется: туб мы возьмем 1–2, валторн — 3–5, виолончелей — 9–10. Это существенное пополнение.

— Сколько всего оркестрантов будет в Мариинском театре?

— Официальная цифра уже сейчас составит более 200 человек. Но сразу в штат попадут немногие. Остальных будем оформлять по мере их вхождения в репертуар и подтверждения квалификации. Есть очень хорошие ребята, есть абсолютно неопытные, но очень перспективные. Я предпочитаю работать с молодыми, с самого старта давать им красочные, тембральные, общемузыкантские установки. Давать возможность слышать оркестр вокруг себя и привыкать к его манере. Ведь у Мариинского оркестра своя манера, он не играет, как все.

— Как вы формируете из этого огромного числа оркестрантов коллективы для конкретных спектаклей, концертов, гастролей?

— У музыкантов есть распределение задач. Какая-то часть оркестра играет балеты, другая — симфонические гастроли, третья совмещает оперные и балетные спектакли. Каждая часть оркестра находится в «своем» репертуаре.

— Недавно вы дали согласие возглавить оркестр Мюнхенской филармонии. Вы начнете с ним работать, когда контракт с Лондонским симфоническим закончится?

— Это же будет очень нескоро. Только осенью 2015 года я начну работу в Мюнхене, хотя этот оркестр мне хорошо знаком. В сезоне-2015/16 я еще много времени проведу с Лондонским оркестром ― в Англии, не на гастролях. Я вообще сокращаю число международных гастролей и с Лондонским, и с Мариинским оркестрами.

— Почему?

— Нет необходимости давать такое количество концертов по всему миру, когда у тебя в городе три зала.

— По какой причине вы выбрали именно Мюнхен? Наверняка ведь были и другие предложения.

— Америка была исключена сразу, потому что совмещать два далеких континента невозможно. А чтобы я добровольно рассматривал возможность расторгнуть отношения с Мариинским театром — это тоже невозможно, потому что здесь мой дом. Тем более что я сам инициировал скорейшее создание нового театра и сам старался как можно жестче и энергичнее держать под контролем хотя бы ту часть процесса, которую художественный руководитель не может игнорировать.

— Что именно вам удалось проконтролировать лично?

— Вопрос удобства для артистов и публики, потрясающие, самые современные расчеты угла зрения, что страшно важно в театре. Есть знаменитые театры, построенные давно, где сотни людей сидят скрючившись, потому что ничего не видят. Но самое главное — как театр будет звучать. На акустическом тесте для журналистов мы намеренно играли самую тихую и самую громкую музыку. Попробовали «поддать» звука, чтобы посмотреть, где предел. Предел есть — зал не жесткий, очень чувствительный. Уже всем понятно, что играть там в агрессивной манере будет не нужно. Медные и ударные будут звучать хорошо, а струнные надо рассаживать. Если бы мы во время теста затеяли рассадку, вы бы два часа наблюдали за тем, как музыканты переходят с места на место. Но без журналистов мы это обязательно сделаем.

— До открытия?

— Конечно.

— Александр Белинский сказал «Известиям», что корень проблем Большого театра — в отсутствии сильного художественного лидера. Вы согласны?

— Мне кажется, что все проблемы Большого, или Мариинского, или «Метрополитен-оперы», или любого другого театра обычно бывают связаны с отсутствием яркого лидера. А является ли этот лидер дирижером, генеральным менеджером или режиссером — это уже вопрос отдельно взятых стран, городов, театров. В нашей стране и Большой, и Мариинский находятся в относительно новой ситуации. Большой театр вновь обрел историческое здание. Мы всё еще абсолютно комфортно чувствуем себя в историческом здании, но сами, по своей инициативе обзавелись шикарным концертным залом и открываем еще один театр. Это вызов для нас. Для Большого, наверное, возвращение на историческую сцену ― тоже вызов. Они тоже должны на вызовы отвечать. Я, кстати, всегда сопереживал Большому.

— Ослабление Большого в каком-то смысле выгодно Мариинскому?

— Если вы посмотрите на реальное положение музыкально-театральной России в мире, то, как бы ни поднимались театры в регионах (чего я искренне желаю своим коллегам ― им труднее, чем нам), это всегда будет полет огромной птицы, у которой два крыла, Большой и Мариинский. И когда одно крыло подбито, хуже всем. Задолго до нас, во времена Чайковского, Мусоргского, когда подрастал мальчонкой Стравинский, уже были два театра-гиганта. Да, столица была в Петербурге. Да, она переместилась в Москву. Но театры не зависели только от местоположения царя. Так исторически сложилось, что у нас две культурные столицы. В Великобритании одна, во Франции одна, а у нас две. В Германии Берлин и Мюнхен последние сто лет умудряются немножко возвышаться над остальными городами ― в этом плане Германия похожа на нас. Плохо для нас другое: у нас нет своих Кельна, Штутгарта, Дрездена, Дюссельдорфа, Лейпцига.

— И не появятся?

— Потенциально они должны появиться в Новосибирске, Екатеринбурге, Перми. Вот в Пермь, например, пришел губернатор-меценат, тут же появились деньги. Много хорошего, но рядом и настораживающие сигналы: от одних деньги забирают, другим отдают. Один коллектив ослабляет другие. Как в Москве: появился оркестр Плетнёва, потом другие оркестры. Но они ведь не на пустом месте возникли ― они ослабили своим появлением некогда суперукомплектованные Большой театр, Госоркестр. Кончилось трагедией: мы потеряли Евгения Светланова. Михаил Швыдкой его просто уволил. И тут нечем хвастать перед миром — таких дирижеров-то не сыщешь.

— Как вы думаете, трагедия, произошедшая с Сергеем Филиным, могла бы случиться в Мариинском?

— Не могу ничего сказать, потому что я человек немножко суеверный. Хотел бы верить, что нет. Это совершенно ужасная история. И стыд, и позор, и жаль очень человека, который пострадал, и есть тому причины. Связаны они далеко не с искусством — скорее всего, с переделом сфер влияния в продаже билетов. Все решают деньги, алчность, жадность — беспредельный, граничащий с криминальным аппетит ловкачей, зарабатывающих рядом с гигантскими организациями с мировой репутацией.

— Журнал Forbes регулярно включает вас в список богатейших людей российского шоу-бизнеса. Как вы реагируете?

— Я не отношусь к сфере шоу-бизнеса, поэтому никак не реагирую. В 1977 году я неожиданно заработал немалый приз на конкурсе Караяна. В 1984-м стал выступать в так называемых западных странах. Уже с 1988–1989 годов я почти не обращал внимания на проблемы хлеба, и даже хлеба с маслом, и даже с маслом и икрой — потому что возглавил Кировский театр. Это была без преувеличения самая высокооплачиваемая должность в СССР. Если вы главный дирижер Кировского или Большого, вы получали 900 рублей, а если еще и руководитель художественного совета — я был им с первого года, — то 1,2 тыс. рублей. Вот тогда меня надо было включать в список Forbes. Потому что в огромной, в самой большой стране в мире никто таких денег не получал.

— В сфере культуры или вообще?

— Я получал больше, чем министры. Ну, я не интересовался зарплатой Горбачёва. Было мне тогда 34 года. С тех пор я не особенно задумываюсь на тему денег. Часто выступаю бесплатно, часто выступаю за высокие гонорары. Ведь появление известного музыканта за пультом того или иного оркестра всегда связано с задачей продать билеты. Я выступаю не во всех странах — может быть, меня меньше знают в Бразилии, Новой Зеландии, Мексике, Норвегии. Страшно давно не был в Норвегии. Но примерно в сотне стран меня знают неплохо. А это значит, что мое появление является какой-то гарантией понижения финансовых рисков.

— А риски велики? Классическая музыка на Западе не продается?

— Сегодня вся мировая сфера культурного управления находится в состоянии сильного напряжения. Непродажа зала влечет за собой очень серьезные последствия. А продать, скажем, «Метрополитен-оперу» даже на 80% очень трудно. Продать три площадки Мариинского театра, думаю, будет нам по силам, но это не покажется небрежно-легким занятием. Надо будет много думать и много работать.

12

16 апреля 2013
Дмитрий Курляндский: «Следующая генерация будет поколением информационной пресыщенности»

с

http://www. colta. ru/docs/19931
Один из самых деятельных и востребованных композиторов-реформистов — о сегодняшнем и завтрашнем днях новой музыки
http://s1.uploads.ru/t/HIRwY.jpg
http://s1.uploads.ru/t/WrCSD.png

24 апреля в Школе драматического искусства в Москве — премьера спектакля Бориса Юхананова «Стойкий принцип» с музыкой Дмитрия Курляндского. Это стало одним из многочисленных инфоповодов поговорить с композитором. Среди других — участие в жюри авторитетного нидерландского композиторского конкурса «Гаудеамус» (с победы на котором в 2003 году как раз и началась его международная карьера), развивающаяся под его началом Академия в Чайковском, вот-вот материализующаяся премьера оперы «Носферату», написанной с подачи Теодора Курентзиса. А совсем недавно в Киеве завершился XIII Международный форум «Музыка молодых», в составной части которого — композиторских мастер-классах Course — Курляндский принял участие в качестве преподавателя. Поэтому беседа с ним выпускника Киевской консерватории РОМАНА ЮСИПЕЯ началась с вопроса самого тривиального. 
Из личного архива

— Митя, как ты себя чувствовал в Киеве?
— Киев я полюбил с первого взгляда — и, надеюсь, взаимно. Интересно, что там я проникся особенной жалостью к Москве — кажется, последние десятилетия изменили ее лицо сильнее, чем пожар 1812 года. Киев, как мне показалось, сохранил большую аутентичность. Хотя надо уточнить, что я жил на Подоле и времени на прогулки с основательным изучением города у меня практически не было.
— Как принимали твою музыку?
— С большим воодушевлением. Слушатели — и на концертах, и на лекциях — были очень внимательные, тактичные. И, что очень приятно, приходило много молодежи. В России ситуация, кстати, похожая. А вот в Европе аудитория современной музыки в среднем на пару поколений старше.
— Твои общие впечатления от украинских Course-2013?
— Среди активных участников я столкнулся с достаточно пластичными, увлеченными и целеустремленными молодыми людьми, которые готовы воспринимать, принимать и осмысливать полученную информацию. Организовано все было прекрасно, машина работала как часы, надо было только вовремя оказываться в нужном месте — в чем помогали молодые коллеги и сами организаторы.
Значимость этого мероприятия, задуманного композитором Богданом Сегиным, — на мой взгляд, первостепенная. Я вообще считаю, что система мастер-классов для молодого композитора продуктивнее долгосрочной фиксации на одном педагоге. Важно получать и учиться принимать широкий спектр мнений о своем творчестве и о музыке вообще. Точно так же, как важно иметь богатый слуховой опыт. Из этого разнообразия мнений и впечатлений может выкристаллизоваться индивидуальность.
Консерваторская система (не только в России или на Украине), как правило, замкнута и центростремительна, что чревато узостью взглядов, непластичностью, ограниченностью предоставляемого профессионального инструментария. Фиксация на педагоге порождает целую цепочку фиксаций — на стиле, на эстетике, на готовых формальных моделях и пр. С этой проблемой я сталкивался на многих курсах.
© Евгений Гурко

— Осенью — заключительный этап международного конкурса композиторов Gaudeamus в Нидерландах, где ты являешься членом жюри. Существует ли контраст в том, что сейчас делают молодые авторы Западной Европы и России?
— Мы уже отобрали финалистов, 13 счастливчиков. Мне было проще, чем другим членам жюри, — из 220 партитур около 60 мне уже было знакомо. Большое количество конкурсантов я знал по заявкам на Академию в Чайковском.
Российские композиторы — во всяком случае, те, кто активно шлет сочинения на международные конкурсы и интересуется происходящим в мировом контексте, — как ни странно, меньше подвержены модельному мышлению. Нам по большей части не вручили в консерваториях готовый инструментарий — мы как будто немного самоучки. Это одновременно и хорошо — и не очень. Хорошо потому, что часто сквозь технику — или ее отсутствие — четче проглядывает индивидуальность. Владеют техникой все приблизительно одинаково, но не владеют — по-разному. А не очень хорошо потому, что отсутствие техники одновременно сковывает. Такой вот замкнутый круг.
— Твои партитуры феноменально отшлифованы — просто на уровне поэзии. Подозреваю, это один из критериев, по которым ты оцениваешь произведения коллег?
— На самом деле материал диктует способ нотации: если композитор четко представляет, что именно он хочет зафиксировать, то автоматически задумывается, как это можно сделать. Иногда материал подразумевает невозможность идеальной нотации — например, Луиджи Ноно переживал, что после смерти его партитуры будут неправильно исполнять. Кажется, беспокоился он напрасно.
Я думаю, это вопрос внутренней дисциплины, самоорганизации. Но есть и обратная опасность — нотация иногда доводится до такого совершенства, что становится самоценной и начинает диктовать материал. Так что при оценке партитур в первую очередь следует постараться заглянуть за нотацию.
— В последнее время много говорят о твоей большой опере «Носферату». Хотя, если честно, хотелось бы скорее услышать ее, нежели о ней. Когда наконец состоится премьера?
— Безусловно, «Носферату» является для меня этапным сочинением. Работа над ней, несмотря на тему вампиризма, крови скорее добавила, чем убавила. Про отзывы говорить пока рано — сперва надо исполнить. Все упирается в сложности финансирования, но это вопросы к дирекции Пермского театра. Постановка состоится обязательно, вопрос только — когда.
Российские композиторы, как ни странно, меньше подвержены модельному мышлению.
— А чтобы не терять времени, это ты небось устраиваешь взрывы над Челябинском — в рамках рекламной кампании другой своей оперы, «Астероид»?
— Что ты, «Астероид 62» — очень лирическая опера! Либретто составлено из стихов моего хорошего друга, поэта Димитриса Яламаса (на его же либретто написана опера «Носферату» и готовится опера «Алкеста»). Для меня это эксперимент — в произведении много певучего, благозвучного материала. «Астероид» выиграл конкурс в Австрии, и в октябре предстоит четыре исполнения в Граце. Потом я надеюсь на постановку в Москве.
— Готовится к выходу спектакль Бориса Юхананова «Стойкий принцип» с твоей музыкой. Когда-то ты говорил, что работа в театре и кино для тебя нечто вроде контрастного душа…
— Нет, Борис Юхананов предоставляет мне свободу заниматься своим делом — его театр, напротив, стал полигоном для выработки каких-то совсем новых для меня форм отношения со звуком. Мне еще предстоит отрефлексировать приобретенный здесь опыт.
— Как часто вообще тебе везет с действительно хорошими исполнениями в России?
— В России по-прежнему не так много музыкантов, любящих и умеющих играть современную музыку, в особенности ту, которую пишу я. Но те, кто любит и умеет, делают это по-настоящему хорошо, так что опыт с российскими исполнителями в основном исключительно позитивный. На Западе современную музыку играют в десятки раз чаще, поэтому средняя планка там достаточно высока, чтобы играть адекватно тексту даже без «любви» к материалу. В России именно «любовь» часто оказывается гарантом качества исполнения.
— «Дмитрий Курляндский. Модный композитор» — почти все, что написано о тебе в разделе «персоналии» на сайте Московской консерватории. Какие чувства ты испытываешь от такой формулировки? Пересекутся ли в дальнейшем пути твои и alma mater?
— Да, действительно, на сайте консерватории так меня охарактеризовали в графе «биография». Никаких негативных эмоций от этой формулировки я не испытываю! Пересекутся ли пути — вопрос риторический. Пока никто не предлагал.
© Евгений Гурко

— Что-то изменилось после публикации несколько лет назад с Борисом Филановским и Сергеем Невским манифеста о судьбе современной музыки в России?
— Активность в области современной музыки растет заметно. Но в большинстве случаев это никак не связано с нашим письмом! Разве что хронологически. В тот момент в принципе назрела потребность в изменениях, и письмо было не изъявлением нашей частной воли, а отражением объективной ситуации, одним из проявлений этой потребности.
В последние годы появились новые ансамбли — No Name Марка Булошникова на базе ГЦСИ в Нижнем Новгороде, Carte Blanche Ярослава Судзиловского на базе его же Молодежного отделения Союза композиторов, ГАМ Олега Пайбердина в Московской филармонии. Академия в Чайковском, школа в Нижнем, «Платформа» Кирилла Серебренникова, «Опергруппа» Васи Бархатова. Фестивали «Другое пространство», Magister Ludi, «Трудности перевода».
Из совсем свежего: любитель современной музыки, энтузиаст и меценат Сергей Красин недавно основал свой лейбл FANCYMUSIC, где планируется регулярный выпуск дисков новой русской музыки. Список можно продолжать. Подобные пункты были и в нашем послании, но мы, повторю, тогда всего-навсего проартикулировали то, что и так было понятно тем, кто реализовал и реализует на деле все эти проекты.
— Что нового в концепции будущей композиторской Академии в Чайковском?
— Концепция не изменилась. В качестве педагогов мы приглашаем композиторов контрастных эстетических и философских взглядов. Схожих между собой лишь в том, что взгляды эти они успешно и убедительно утверждают в мировом (и историческом) музыкальном контексте. В нынешнем году мы ждем очень интересного французского композитора Жан-Люка Эрве, широко известного за пределами Франции (что встречается не так часто), и гуру посткейджианского сайлентизма Антуана Бойгера.
— В этом ключе нельзя не вспомнить о композиторской школе в Нижнем Новгороде, которая откроется в мае…
— Как и в случае киевских Course, у всех подобных мероприятий родственны мотивации и различны источники финансирования. Я надеюсь, что мы найдем пути сотрудничества и обмена. Таких академий должно быть больше.
— Как и чему нужно учить молодого композитора? И что вообще можно успеть в рамках мастер-классов?
— Нужно помочь студенту раскрыть его индивидуальность. Не вручать готовый инструментарий, не загонять в рамки готовых моделей, а дать возможность обнаружить свои собственные. Конечно, часто это легче сделать на примере авторов, успешно сумевших пройти такой путь. Но примером должен служить не их результат, а именно путь, процесс, приведший к этому результату. В рамках мастер-классов можно попробовать нащупать направление последующего движения студента. Я не верю в модели, жанры, которые подходили бы всем, которые можно подобрать под свой размер, как одежду в магазине: что-то где-то обязательно начнет натирать, рваться по швам. Музыка требует индивидуальной, неповторимой выкройки.
— Себя ты относишь к поколению эпохи открытой информации. Твой прогноз по поводу генерации следующей. Что будет ею двигать? Как ее назовут?
— Поколением информационной пресыщенности… Ситуация пресыщенности приводит к невозможности переработки информации, возникновению разного рода блокад и фильтров. Правда, свои фильтры, через которые пропускалась и выпускалась информация, так или иначе вырабатывали все поколения. В этом смысле ничего не меняется.
— Останется ли у «пресыщенных» способность испытывать душевную боль и рефлексировать по этому поводу в своих сочинениях?
— А куда же мы от этого денемся? Однажды я пошутил, что само словосочетание «романтическая музыка» — тавтология. Музыка сама по себе романтика, как и любая человеческая деятельность. Стремление действовать, менять мир в основе своей романтично. И, кажется, в этой шутке есть серьезная доля правды.

Открытое письмо композиторов
http://os. colta. ru/music_classic/projects/155/details/16034/

c

Дмитрий Курляндский, Борис Филановский, Сергей Невский · 08/02/2010
Современная русская музыка существует в мире, но не в России. Что-то уже надо с этим делать

Три социально активных композитора, которых особо не надо представлять читателям OPENSPACE.RU, вслед за Евгением Дуковым выступают в жанре «открытого письма», рассказывают о проблемах с современной музыкой в России, предлагают пути решения этих проблем и инициируют сбор подписей.
Современная музыка сегодня находится на обочине российского культурного пространства. Международные достижения России в этой области почти не получают огласки, остаются не замеченными общественностью. И дело не только в деньгах. Их не хватает и в кино, в литературе, визуальных искусствах; однако в этих случаях мы имеем хотя бы общественное согласие по поводу того, что есть международная конъюнктура и что хорошо бы ее учитывать. Поэтому Россия регулярно выставляется на таких площадках, как, например, Венецианская биеннале, и это вызывает общественный интерес. Кураторы выставок, владельцы галерей, коллекционеры закупают то, что актуально в мире; мы слышим об этом в СМИ, видим в галереях.
http://s1.uploads.ru/t/9RS1n.jpg

Многополюсность очевидна: в России государство и система образования поддерживают традиционное, академическое искусство, но есть и альтернатива. Конвертируемость изобразительного искусства, востребованность определенных его образцов на международном рынке формирует интерес со стороны потенциальных игроков арт-рынка. Похожая ситуация и в литературе: множество премий, международные книжные ярмарки, в которых Россия охотно участвует. Литература ощутимо присутствует в медийном пространстве: авторы переводятся, спорят, в магазинах есть довольно широкий спектр новой литературы. Кино тоже подчиняется международным правилам. Есть знаменитые международные фестивали, с которыми у нас считаются.

Современное искусство — наша ментальная валюта. Даже если оно чуждо большинству чиновников от искусства, аргументом «за» для них может служить тот факт, что «есть дураки, которые это покупают». Нужно совсем не предпринимать никаких шагов, чтобы оставаться не замеченным в этой области.

Иначе обстоят дела с современной музыкой. Она практически отсутствует в нашем медийном пространстве. О ее существовании либо не догадываются вовсе, либо стараются умолчать. А ведь современная музыка — такая же конвертируемая область искусства, как все остальные. Здесь тоже есть свои международные фестивали-выставки. (Например, Венецианская биеннале — не только архитектура, кино и изо, но и современная музыка, но об этом в России мало кто подозревает.) Современная музыка часто воспринимается как проявление исключительно западной культуры, и особенно это касается той музыки, которую принято называть «авангардом»; однако значительные достижения русских на мировой арене связаны именно с ней. А у нас ее официально как бы не существует, как когда-то в СССР «не было секса».

Между тем в России сегодня живут молодые композиторы, активно присутствующие на международной арене; именно они — лицо России в области современной музыки. Если сравнивать с тем же визуальным искусством, то российская современная музыка мало чем ему уступает: она звучит в мире практически каждый день, получает призы на фестивалях, транслируется по радио и т.д. До российской сцены в абсолютном большинстве случаев эти примеры просто не доходят.

Будучи вполне признанными, наши композиторы остаются нахлебниками международных ансамблей, фестивалей, институций. За любым европейским автором стоит его страна, он получает гранты, стипендии, заказы. А наши даже приезжают на собственные исполнения за счет приглашающей стороны. Россия присутствует на международной сцене чисто формально, это просто такое слово в скобках рядом с фамилией композитора. Проходят целые концерты новой русской музыки на ведущих международных фестивалях — при поддержке европейских фондов, не русских. (В лучшем случае можно рассчитывать на оплату дороги для музыкантов.) Если бы за плечами у русских стояли национальные институции, современная музыкальная сцена признала бы Россию как одного из активнейших участников мирового процесса, а не как место жительства талантливых одиночек.

В самой России композиторам фактически некуда податься. На всю страну — три специализированных камерных коллектива, то есть около 40 человек. Их просто физически не хватает на то, чтобы «обслужить» композиторов. Поэтому в 90-е годы из России выехали почти все композиторы, хоть как-то востребованные на европейской сцене. Сегодня дело снова идет к тому же исполнительскому дефициту и, как следствие, к заметной творческой эмиграции.

И проблема не в эстетике. Если бы ансамбли современной музыки имели постоянную поддержку, если бы были финансовые условия для создания новых коллективов, они бы не остались без музыкантов. Но государство сегодня поддерживает только классическое искусство, и у музыкантов нет выбора. Современная русская музыка заметно присутствует на международной сцене, но в России не находит поддержки; а в российской музыкальной политике, к сожалению, нет многополюсности — если неведение можно считать политикой.

Да, новая музыка убыточна. Но ведь и классика субсидируется почти полностью. Отберите у оркестров гранты — и музыканты разбегутся. Получается, что на государственном уровне делается выбор в пользу музыки, продать которую хоть ненамного, но все же проще. Вынуждены повторить банальную истину: требование самоокупаемости убивает культуру.

Предлагаем краткий список мер, способных улучшить ситуацию.

1. Поддержка уже существующих ансамблей современной музыки (бюджет, репетиционная база).

2. Создание центров современной музыки в 6—7 крупных городах России. При каждом центре должен быть свой ансамбль, концертный зал, библиотека современной музыки.

3. Учреждение фонда поддержки новых музыкальных инициатив, системы стипендий для композиторов и грантов для исполнителей, желающих заказывать новую музыку, играть ее и гастролировать с ней.

4. Создание звукозаписывающей компании, специализирующейся на издании новой музыки и распространении ее в мировом пространстве.

5. Создание издательского дома, способного конкурировать на международном уровне.

6. Создание единого информационного центра современной музыки, объединяющего и структурирующего деятельность центров.

Мы готовы работать над этими начинаниями или содействовать им.

Следует отметить, что 6—7 ансамблей современной музыки — это не больше 100 музыкантов, что равносильно поддержке одного симфонического оркестра! Что касается помещений, подобные структуры могут существовать на базе небольших муниципальных концертных залов (или театров). Такой малой ценой можно реанимировать отсутствующее звено современной российской культуры, активировать и разнообразить концертную жизнь городов.

Конечно, аппаратная часть современной музыки (инструментарий, концертная практика) остается в основном прежней, это ее естественные рамки. Однако что касается способа бытования и аудитории, современная музыка имеет гораздо больше общего с визуальными искусствами, чем с классической музыкой. Поэтому мы считаем, что правильнее создавать все эти институции как аналог институциям contemporary art и в качестве их дружественных партнеров, нежели держаться за уже существующие в музыкальной жизни (например, филармонии или союзы композиторов). Отдача от правильных вложений в эту область уже через десяток лет станет очевидной: повысится интерес и к классической музыке, и к современному искусству, внутренний рынок новой музыки начнет формироваться и интегрироваться в мировой, как это происходит в смежных областях творческой деятельности.

Мы намеренно не адресуемся к одному только Министерству культуры РФ. Реанимация целого направления в искусстве — проект национального масштаба, требующий политической воли, внимания меценатов, людей, активно заинтересованных в современном российском искусстве, да и культурной общественности.

Предлагаем композиторам, музыкантам, представителям других искусств, просто сочувствующим оставить свою подпись (имя, фамилия, профессия, город):

Дмитрий Курляндский, композитор, Москва
Борис Филановский, композитор, Санкт-Петербург
Сергей Невский, композитор, Москва — Берлин

Петр Поспелов, композитор, руководитель ТПО «Композитор», создатель сайта «Современные русские композиторы», обозреватель газеты «Ведомости», Москва
Алексей Сысоев, композитор, Москва
Сергей Зятьков, композитор, заведующий отделом новых технологий галереи «Стерх», преподаватель муз. колледжа, Сургут
Владимир Раннев, композитор, преподаватель Санкт-Петербургской консерватории, Санкт-Петербург
Сергей Плеханов, композитор, преподаватель, Москва
Георгий Дорохов, композитор, Томск — Москва
Владимир Горлинский, композитор
Павел Карманов, композитор, Москва
Ольга Крашенко, композитор, Калининград — Париж
Антон Светличный, композитор, Ростов-на-Дону
Владимир Громадин, композитор и музыкальный теоретик, Москва
Кирилл Широков, композитор, Нижний Новгород
Алексей Сюмак, композитор, Москва
Михаил Пучков, композитор, Москва
Сергей Загний, композитор, Москва
Анастасия Ващина, композитор, Москва
Алексей Шмурак, композитор и пианист, координатор Ансамбля Nostri Temporis, Киев
Тимур Исмагилов, композитор, пианист, Уфа — Москва
Алексей Наджаров, композитор, Москва
Олег Пайбердин, композитор, инициатор фестиваля актуальной музыки «Другое пространство» в Московской филармонии и ГАМ-ансамбля
Арман Гущян, композитор, преподаватель Московской консерватории
Анатолий Королев, композитор, профессор Санкт-Петербургской консерватории
Дмитрий Н. Смирнов, композитор, Англия (в прошлом из Москвы)
Лена Лангер, композитор, Лондон (в прошлом из Москвы)
Федор Софронов, композитор, музыковед, Москва
Даниил Екимовский, композитор, пианист, Москва
Ульяна Стратонитская, композитор, Москва
Вера Иванова, композитор, преподаватель, Москва/Лос–Анджелес
Владимир Николаев, композитор
Марк Булошников, композитор, пианист, Нижний Новгород
Вероника Затула, композитор, Москва
Александр Чернышков, композитор, Вена
Артем Васильев, композитор, преподаватель, Лондон/Москва
Михаил Крутик, композитор, скрипач, Санкт-Петербург
Ольга Раева, композитор, Москва/Берлин
Вениамин Левицкий, композитор, Москва/Берлин
Антон Васильев, композитор, Бремен
Алексей Глазков, композитор, пианист, Санкт-Петербург
Михаил Фуксман, композитор, Ростов-на-Дону
Марина Матюшова, композитор, Нижний Новгород
Леонид Именных, композитор, режиссёр, Пермь
Настасья Хрущева, композитор, Санкт-Петербург
Валерий Воронов, композитор, Кёльн / Минск
Роман Столяр, композитор, пианист, Новосибирск
Сергей Хисматов, композитор, искусствовед, Санкт-Петербург
Елена Рыкова, пианист, композитор
Ольга Бочихина, композитор, Москва
Карина Барас, композитор, Нижний Новгород
Светлана Лаврова, композитор Санкт-Петербург
Александр Чернышков, композитор, Вена
Ольга Шайдуллина, композитор, Нижний Новгород

Екатерина Бирюкова, музыкальный критик, Москва
Илья Овчинников, музыкальный критик, член Экспертного совета Московской филармонии
Марина Насонова, музыковед, Москва
Виктория Коршунова, директор Московского Ансамбля Современной Музыки, Москва
Владимир Петряевский, преподаватель музинформатики, Санкт-Петербург
Авель Волошин, студент(дирижер), Москва
Евгений Дуков, музыкальный социолог, профессор, доктор философских наук, Москва
Галина Чистякова, пианист, Москва
Андрей Голов, студент (журналист), музыкант, Воронеж
Всеволод Митителло, музыкант, Петербург
Ольга Пантелеева, музыковед, Петербург — Беркли
Юрий Фаворин, пианист, Москва
Дмитрий Субочев, музыкант, медиа-художник, Москва
Федор Амиров, музыкант широкого профиля, Москва
Дина Полетаева, певица
Станислав Опорков, музыкант, преподаватель иностранных языков, Санкт-Петербург
Елена Ревич, скрипачка, Москва
Алексей Трифонов, музыкальный критик, продюсер, Москва
Наиля Алпарова, автор музыкальных сборников для детей, критических статей, преподаватель
Рауф Фархадов, музыковед, Ассоциация Современной Музыки, Москва
Ростислав Кожевников, Asasello Quartett, Кельн
Григорий Папиш, продюсер, генеральный директор ТКЗ «Дворец на Яузе», Москва
Светлана Надлер, музыкант, Таганрог
Александра Коробкина, скрипач, Санкт-Петербург
Иван Бушуев, музыкант, Москва
Лидия Адэр, музыковед, Санкт-Петербург
Юрий Дидевич, CNMRG (Computer and New Music Research Group, cnmrg.org)
Елизавета Дрейден, группа муз. издательств «Verlag Neue Musik» «Edition Gravis», Берлин
Левон Акопян, музыковед, доктор искусствоведения, издатель «Краткого русского Groove»
Ирина Феоктистова, пианист, Чикаго/Санкт-Петербург
Андрей Панкратов, музыковед и пианист, Нижний Новгород
Ольга Манулкина, музыковед, музыкальный критик, доцент Санкт-Петербургской консерватории, член правления Союза композиторов СПб
Наталья Пшеничникова, певица, флейтистка, композитор, Берлин/Москва
Роман Минц, скрипач, худрук фестиваля и фонда «Возвращение», консультант по артистам и репертуарам лейбла Quartz
Группа TheTweed, Москва
Наталья Ситнова, музыковед, Иваново/Нижний Новгород
Людмила Ковнацкая, д-р иск., проф. СПб консерватории, ведущий научн. сотрудник РИИИ, засл. деят иск. РФ
Федор Леднёв, дирижер eNsemble института Pro Arte
Олег Танцов, кларнетист, Москва
Андрей Дойников, музыкант, Детмольд-Москва
Ксения Ануфриева, музыковед, журналист
Виктория Мирошниченко, пианист, Новосибирск / Москва / Нижний Новгород
Илья Белоруков, саксофонист, Санкт-Петербург
Игорь Плескач, автор-исполнитель, владелец студии звукозаписи «ЗАЧЕМ», Новокузнецк
Александр Богданов, директор концертного агентства и лэйбла BOpromo, Минск

Лев Рубинштейн, поэт, публицист, Москва
Глеб Морев, журналист, филолог, Москва
Марат Гельман, директор Пермского музея современного искусства PERMM
Борис Юхананов, режиссер
Елена Костылева, поэт, журналист
Вадим Кейлин, поэт, критик, Санкт-Петербург
Николай Никифоров, литератор, Санкт-Петербург
Гор Чахал, художник, Москва
Юрий Шабельников, художник, Москва
Юрий Аввакумов, архитектор, художник, Москва
Эмиль Рейзин, режиссёр, студент ВГИКа, Санкт-Петербург / Москва
Алиса Савицкая, старший научный сотрудник Приволжского филиала Государственного центра современного искусства, Нижний Новгород
Галина Мызникова и Сергей Проворов, видеохудожники, (арт группа ПРОВМЫЗА), Нижний Новгород
Николай Алексеев, художник, Воронежский центр современного искусства
Мария Трусова, художник, дизайнер-полиграфист, Москва
Виктория Тимофеева, художник, Москва/ Берлин
Оксана Булах, журналист, Петербург
Елена Белова, начальник выставочного отдела Приволжского филиала Государственного центра современного искусства
Петр Сафронов, философ, Москва
Надежда Косова, феноменолог, Санкт-Петербург
Лариса Лисюткина, профессор, Свободный Университет, Берлин
Татьяна Смирнягина, профессор, режиссер-постановщик, Москва
Антон Сазонов, журналист, кинокритик, Санкт-Петербург
Андрей Пронин, театральный журналист, редактор, соучредитель Молодежной театральной премии «Прорыв», Санкт-Петербург
Дина Годер, театральный критик, Москва
Кира Немировская, редактор, Бостон
Даниэла Цальнер, режиссер, Вена
Томас Рёгельсперге, архитектор, Вена
Николаус Екхардт, режиссер, Вена
Мария Терещенко, журналист и потенциальный слушатель
Даниэла Цальнер, кинорежиссер, Вена
Михаил Родин, тележурналист, Москва
Илья Шагалов, медиа-художник, студент шк-ст МХАТ, Москва/Краснодар
Михаил Шалаев, интернет-маркетолог, Москва
Даниэль Баранов, программист, Тель-Авив
Александр Зыков, программист, Петербург
Татьяна Жукова, доцент, преподаватель вуза, СПб
Анастасия Матисова, студентка СПБГАТИ
Сергей Хрыков, студент, Москва
Дмитрий Коршунов, студент, Норидж, Великобритания
Дмитрий Коробков, студент, Санкт-Петербург
Екатерина Руденок, студентка, Москва
Мовчанюк Владимир, студент, Ханты-Мансийск
Владимир Смоляр, не композитор, Москва
Всеволод Рыбаков, аспирант, Санкт-Петербург
Марина Бувайло, Москва — Лондон
Ильдар Харисов, Берлин
Олег Лозинский, Киев
Мария Коносова, Санкт-Петербург
Нина Резник

13

Пианист Борис Березовский: на Западе маразма не меньше, чем у нас
   00:01 (сегодня) 1 3089
Юлия Шигарева  Статья из газеты:  Еженедельник "Аргументы и Факты" № 27 01/07/2015

с

В 1990-м Березовский выиграл Золотую медаль на IX Международном конкурсе им. Чайковского. Потом был отъезд на Запад, выступление на лучших сценах, с лучшими оркестрами мира. И - возвращение в Россию.

А сейчас, на проходящем в Москве XV конкурсе им. Чайковского Борис оказался «по ту сторону линии фронта» - в жюри конкурса пианистов.

Досье
Борис Березовский. Родился в 1969 г. в Москве. Окончил Московскую консерваторию по классу фортепиано. В 1988 г. с успехом дебютировал в Лондоне. В 1990 г. завоевал Первую премию (Золотую медаль) на IX Международном конкурсе им. П. И. Чайковского.
Хаос в голове

Юлия Шигарева, «АиФ»: Борис, в последние годы на российских афишах всё чаще стали появляться имена музыкантов, которые уехали на Запад. Там вам стало тесно? Уменьшились гонорары? Или тут, в России, появились новые возможности?

Борис Березовский: - В моём случае - последнее. Здесь действительно появились огромные возможности. Более того, мне понравилось здесь не только бывать наездами, но и жить. И работать. Хотя я не считаю то, чем мы, музыканты, занимаемся, работой - это сплошное удовольствие.

- А в 90-е почему уехали?

- Ну вы же помните ту ситуацию - было совершенно непонятно, что происходит. Сплошной хаос... Я не мог понять, что мне нравится, а что нет. С этим хаосом в голове я и уехал. Пожил на Западе. И в какой-то момент понял, что человек должен жить там, где родился. Я здесь, в России, себя гораздо комфортнее чувствую. Может быть, дело ещё и в том, что тогда, в 90-е, я представлял Запад как более развитое общество. Это я позже понял, что мир очень многообразен и что понятие «развитая экономика» не имеет никакого отношения к качеству именно твоей жизни. И что маразма там не меньше, чем у нас, просто он немного другой. (Смеётся.)

А ещё я влюбился. В русскую культуру. У меня ведь представление о культуре было весьма однобокое - хорошо знал я только музыку. А тут открыл для себя поэзию, театр, прозу… И когда осознал, что безумно это люблю, мне захотелось жить там, где всё это создавалось.

- Вы говорите: здесь открылись новые возможности. А какие?

- Возможность играть в великолепных залах, на новых инструментах - в 90-е всего этого не было. Возможность выступать не только в Москве или Петербурге, но и в регионах. Когда я впервые выступил с оркестром с Урала, был удивлён, что провинциальный оркестр может ТАК хорошо играть. А сейчас прибавилось огромное количество региональных оркестров - белгородский, казанский, во Владивостоке создаётся очень сильный оркестр. Залы повсюду открываются...

О Бахе и Христе

- Денис Мацуев и его коллеги по цеху несколько лет воевали за спасение той системы музыкального образования, которая сформировалась ещё в СССР. Она настолько хороша? - На мой взгляд, решающую роль играет не школа, а талант. Если у человека его нет, какие бы ни были педагоги - ничего не выйдет. И никакая школа не поможет. А школа - да, она у нас сильная. И на конкурсе пять-шесть российских пианистов вполне могут претендовать на первую премию.
- А на Западе музыкальная подготовка построена лучше, чем у нас?

- Если говорить о Западе, то гораздо серьёзнее другая проблема - культура там в последние десятилетия в принципе сильно обесценивается. Всё движется к закату. Зато она максимально востребована в Азии - Японии, Корее, Китае.

- Почему?

- Интерес к настоящему искусству, к классике - он же шёл от аристократии. Это она создавала культуру - что в России, что в Европе. И когда аристократия исчезла, стала чахнуть и классика. Потому что наша сфера, безусловно, связана с людьми очень образованными и состоятельными. Они, много чего в жизни добившиеся, находят удовольствие в утончённой игре в искусство.

- Но ведь пренебрежение к высокой культуре может в конце концов аукнуться цивилизации.

- Я думаю, что искусство и реальная жизнь вообще между собой не связаны. Это уже доказала Германия - в 30-е годы ХХ века это была чуть ли не самая просвещённая страна в Европе. И что? Что-то смогло сделать искусство против нацистской пропаганды, войны? Как оно может противостоять политике? Вот ещё пример - Чарли Чаплин, любимейший актёр Америки. Его боготворили. Но как только выяснилось, что он коммунист и его взгляды идут вразрез с официальной политикой, его выслали из страны.

Так что я бы не преувеличивал роль искусства. Иисус Христос не знал ни Баха, ни Мусоргского. Но это незнание не помешало ему стать мессией.

- Мацуев, Гергиев, Спиваков не устают повторять, что Россия по-прежнему богата талантами. А распорядиться ими страна умеет? Или так и живёт с ощущением: подумаешь, ну уедет пара тысяч на Запад. Другие родятся.

- Что-то в этом духе… Россия на самом деле великая страна. И история её показала: да, количество талантов здесь неисчерпаемо. Сколько поэтов тут погибло? А проблемы у скольких композиторов были? Но культура-то всё равно какая мощная!

- А маленькие европейские страны - они к своим талантам бережнее относятся?
- Ну, австрийцы, не задумываясь, похоронили Моцарта, который к концу жизни обнищал, в общей могиле. Сейчас время такой глобализации, когда национальная принадлежность становится не очень важна.
- Кошмарный сон артиста: он выходит на сцену и не помнит слова роли. А кошмарный сон пианиста?

- (Смеётся.) Профессиональные кошмары перестали меня мучить после одного случая. Приятель написал очень сложное произведение и попросил его исполнить. У меня не было времени учить его, но и отказать другу я не мог. Поэтому предложил: «Я выйду на сцену, объявлю, что играю твоё произведение, а сам буду играть всё, что в голову придёт». Он согласился... Происходило это в Мюнхене. Я вышел на сцену и 10 минут играл первое, что приходило на ум, делая красивые паузы, расставляя акценты… После чего респектабельная немецкая газета «Зюддойче цайтунг» написала, что произведение было прекрасно и что композитор подаёт большие надежды.

- Знаете, я не могу представить, чтобы год за годом я писала одну и ту же статью и не сошла бы с ума от этого «дня сурка». А вы год за годом выходите на сцену и снова и снова играете Чайковского, Листа, Моцарта... Не надоедает?

- Абсолютно нет! Произведение, которое исполняю, каждый раз меняется вместе со мной. Это как портрет Дориана Грея. Классическая музыка оставляет огромное пространство для импровизации. Ноты те же самые, но расставил ты иные акценты - и вот уже звучит другое произведение! Я импровизирую. Иначе бы действительно сошёл с ума.

http://s0.uploads.ru/t/brm3Q.jpg

c

http://s0.uploads.ru/t/0px8f.jpg
http://s0.uploads.ru/t/dXhBH.jpg
http://s0.uploads.ru/t/shgvO.jpg
http://s0.uploads.ru/t/4gthZ.jpg
http://s0.uploads.ru/t/mAi2D.jpg
http://s0.uploads.ru/t/aXeGW.jpg
http://s0.uploads.ru/t/UF15i.jpg
http://s0.uploads.ru/t/rWQbL.jpg

Оркестр зверей

http://s0.uploads.ru/t/XnF7f.jpg
http://s0.uploads.ru/t/HL8Pc.jpg
http://s0.uploads.ru/t/e1rOg.jpg
http://s0.uploads.ru/t/rYnk8.jpg
http://s0.uploads.ru/t/lQ4ci.jpg
http://s0.uploads.ru/t/i4YTS.jpg
http://s0.uploads.ru/t/IexkP.jpg
http://s0.uploads.ru/t/CJv61.jpg
http://s0.uploads.ru/t/XKT0m.jpg
http://s0.uploads.ru/t/fS8xr.jpg
http://s0.uploads.ru/t/woqCm.jpg
http://s0.uploads.ru/t/PFKAI.jpg

14

№ 72 ОТ 10 ИЮЛЯ 2015
http://s9.uploads.ru/t/CPn6z.png

Лукас ГЕНЮШАС: «Интереснее быть одним из сильных, чем победителем среди слабых»

25-летний лауреат конкурса Чайковского — о стандартах профессии и мировом музыкальном конвейере
07.07.2015

с

В этом году конкурс Чайковского побил все рекорды зрительского интереса — 179 стран, около 7 млн просмотров, социальные сети разрывались от нервных дискуссий. Традиционно — больше всего внимания пианистам. К 3-му туру публика разделилась на шесть групп болельщиков — по числу участников, и для каждой — «ее» пианист стал героем конкурса. Лукас  Генюшас  занял 2-е место. Лауреатство — великолепный подарок, который он сам себе сделал на день рождения: 1 июля, в день объявления результатов, ему исполнилось двадцать пять.

Лукас Генюшас — сын профессора Московской консерватории Ксении Кнорре и литовского пианиста Пятраса Генюшаса, внук и ученик народной артистки России Веры Горностаевой. Обладатель 2-й премии XVI Международного конкурса имени Ф. Шопена, 1-й премии Международного конкурса имени Дж. Бахауер, золотой медали Седьмых молодежных Дельфийских игр России, лауреат Немецкой фортепианной премии. Участник программы Московской филармонии «Звезды XXI века».

— Как себя чувствуешь после таких событий?

— Когда играешь в условиях конкурса, наступает момент, когда к этому привыкаешь, и повышенный тонус становится нормальным состоянием. И когда все кончается, с одной стороны, ты невероятно счастлив, что это упало с плеч, а с другой — у тебя возникает драматическая пустота внутри, которую нечем заполнить.

У меня запланированы концерты на полтора года вперед, но сейчас, когда в ближайшие три недели ничего нет, мне кажется, что это никому не нужно, что никто меня больше не хочет слушать... Остановка в этой ситуации сложна и опасна примерно как для пробежавшего 30 километров спортсмена. Например, Гергиев играет 300—350 концертов в году, при этом у него репетиции, политика и власть, и вообще нет отпуска. И если его выдернуть из этого ритма и привезти на шашлыки, он, наверное, сойдет с ума.

— И ты устроен так же?

— Нет, я как раз люблю сохранять баланс, и у меня он в жизни есть. Но сейчас я чувствую себя как бы вынутым из этого сумасшедшего напряжения и пока не ощутил еще никакого расслабления.

— Говорят, финалисты конкурса — те, кто способен вынести серьезные физические нагрузки, тяжелый гастрольный график. Это так?

— В идеале каждый финалист должен быть готов к тому, чтобы выиграть и взять на себя ответственность за предстоящие ангажементы. Но человек отбирается в финал не по этому принципу, и у жюри нет подробного досье с информацией о его концертном опыте — жюри слушает, как человек играет. И  порой  выходит, что первую премию получает как раз тот, для которого дикий гастрольный график — это что-то новое. В этом году получилось, к сожалению, именно так.

Дима Маслеев, получивший золото, к этому режиму, кажется, не готов. У него раньше практически не было никакого гастрольного ритма, и сейчас он почти болен. Он великолепный пианист, и хотелось бы верить, что ему хватит сил принять то, что на него свалилось. В случае победы на конкурсе Чайковского человек на некоторое время перестает контролировать то, что происходит в его жизни. И в этом смысле я рад, что оказался на втором месте. Это невероятно большое признание и высокая награда, которая при этом не ставит в сложные компромиссные ситуации, а иногда и в зависимость от мирового музыкального конвейера.

— Можно ли просчитать  долю политики и долю музыки в результатах конкурса?

— Мне неизвестно, насколько на  финальный выбор повлияла конъюнктура, но мне кажется, жюри приложило много усилий, чтобы не политизировать конкурс: и на локальном мафиозном уровне, и на глобальном политическом. Валерий Гергиев сказал на пресс-конференции, что был колоссальный разброс мнений, особенно у скрипачей, когда члены жюри кардинально разошлись в оценках, я слышал то же самое про наше пианистическое жюри. Это говорит о том, что победа одного или другого не является отражением мнения подавляющего большинства. Я не видел итоговых баллов — их обещали обнародовать, но так и не обнародовали; в прессе предположили, что это связано с таким разбросом мнений, который не очень хочется обнаруживать.

— То есть идеального победителя не бывает?

— Нет, бывает. Конечно, случается, что выкристаллизовывается единодушный и безусловный лидер, но на последнем конкурсе его не было. Все играли настолько хорошо, что придраться к чему-то было гораздо тяжелее, чем в ситуациях, когда один оказывается на голову выше. Поэтому в моем втором месте для меня чести еще больше. Интереснее быть одним из сильных, чем победителем среди слабых.

— Слушал ли ты других исполнителей? Кто из  конкурентов тебе понравился?

— Я слышал не 100%, но 60—70%, хотя есть мнение, что этого делать не стоит, когда участвуешь в конкурсе, но мне хотелось увидеть соперника  в лицо, а не соревноваться с непонятной массой высокого уровня. К сожалению, во второй тур не прошли фантастические пианисты, достойные играть в финале, которые побеждали на многих других крупнейших международных конкурсах, — Юрий Фаворин, Андрей Гугнин, Дмитрий Шишкин. Не были допущены к первому туру Николай Хозяинов, лауреат многих международных конкурсов, Никита Мндоянц, масштабнейший  музыкант большого концертного стиля.

— Как изменится  твоя жизнь в связи с лауреатством?

— Это покажет время. Но мой график был расписан и раньше.   Для меня  участие в конкурсе  было связано в первую очередь с памятью моей бабушки и моего педагога, Веры Васильевны Горностаевой. Она всегда хотела, чтобы я, один из любимых ее учеников, сыграл именно на конкурсе Чайковского. Для нее Москва была священным местом, особенно Большой зал консерватории. Кроме того, конкурс Чайковского нужен для встряски в художественном смысле, для нового импульса. К нему надо подготовиться, довести себя до  исполнительского максимума. И, конечно, в случае удачи он стимулирует  новые предложения, расширение географии концертов, выход на более высокий уровень ангажементов и большую творческую  независимость.

Ведь индустрия заточена под определенные стандарты. Стандартные условия — это определенный набор музыкальных произведений. Хоть это и большой набор пьес, но если ты занимаешься этим с шести лет, то к двадцати пяти возникает потребность в обновлении. А на раздвигание рамок  имеют право единицы, востребованные музыканты, которые могут делать то, что им кажется целесообразным. Например, большая заслуга пианиста Березовского — это нарастающая популярность композитора Николая Метнера. Он многие годы играл его произведения по всему миру, заставляя менеджеров включать в программу сочинения малоизвестного русского композитора.

— Главное, чему тебя научила Вера Васильевна Горностаева?

— Звучит высокопарно, но, наверное, жить в этом мире в согласии с чистой совестью. Она вложила в меня то, что дало мне возможность в 18—20 лет вполне органично играть самые сложные сочинения. Она меня в детстве окунула, как мы всегда смеялись, в «густой шопеновский раствор», и не только в шопеновский. Счастлив,  что благодаря ей нахожусь на территории абсолютной творческой свободы (я имею в виду знание традиции и использование ее в качестве отправной точки). Я вижу свой долг в том, чтобы сохранить и транслировать кому-то другому то, что я получил от бабушки. В этом смысле я больше консервативный пианист, нежели дерзкий новатор — такова моя история и история моей семьи. Кто-то из друзей охарактеризовал  мое выступление на конкурсе как «живительный консерватизм русского пианизма». Мне понравилось, потому что сейчас повальная мода на разрыв шаблона.

15

«НИ» за 6 Июля 2015 г. / Культура
«Музыка – главный терапевт во все времена»
Пианист Денис Мацуев
Виктория Иванова
http://s9.uploads.ru/t/qW7j8.jpg

с

1 июля XV Международный конкурс имени Чайковского объявил имена лауреатов. Ими стали Дмитрий Маслеев (фортепиано), Андрей Ионица (виолончель), Юлия Маточкина и Ганбаатар Ариунбаатар (сольное пение). Первую премию по специальности «скрипка» жюри решило не присуждать, вторую же получил тайванец Цзэнь Юй-Чень. 3 июля прошла церемония вручения Гран-при. Его получил обладатель первой премии конкурса по специальности «Сольное пение» (мужчины) монгольский баритон Ганбаатар Ариунбаатар. О результатах юбилейного конкурса «НИ» поговорили с одним из самых востребованных пианистов современности, членом жюри, народным артистом России Денисом МАЦУЕВЫМ.
http://www.newizv.ru/culture/2015-07-06 … acuev.html

shadow
– Денис, вы довольны результатами конкурса?

– Этот конкурс получился абсолютно феноменальным, по всем показателям. Начнем с того, что онлайн за состязанием следили больше 10 миллионов зрителей из 147 стран. То есть практически все участники, неважно, лауреаты или нет, в одночасье стали безумно популярными. А те, кто прошел в финал, и вовсе счастливчики. Я еще раньше надеялся, что конкурс Чайковского станет источником позитивных новостей о России, которых нам всем очень не хватает уже долгое время. И я оказался прав. Так все прошло, как говорится, без сучка и без задоринки. За что спасибо Ольге Голодец и Валерию Гергиеву, которые полностью посвятили себя конкурсу.

– На этом конкурсе было много нововведений. Вы принимали участие в их подготовке?

– Да, я несколько лет помогал по мере возможностей. Мы все время созванивались, обговаривали варианты, что-то придумывали. В результате я предложил систему голосования «да/нет» и список мест в финале. Предложил не снимать конкурсантов перед концертом Моцарта, что было, на мой взгляд, абсолютно неправильно в прошлый раз, и настоял, чтобы в финале играли именно два концерта подряд, как это традиционно было на конкурсе Чайковского, а не разбивали на несколько дней. Вообще было очень много всего интересного, поэтому даже если сравнивать с прошлым конкурсом, уровень вырос в несколько раз. Отчасти благодаря живому отбору непосредственно до конкурса. То есть те 36 человек, которые играли в первом туре, уже прошли отсев. Но самым сложным моментом, мне кажется, был отбор из 36 человек 12, это практически резать по живому. Все музыканты очень талантливы, а у каждого члена жюри – свое видение.

– Разногласий не было?

– Нет. Во всяком случае, у пианистов. Но, как я уже вчера сказал со сцены, я прошу конкурсантов не относиться к распределению премий очень серьезно. Мы старились максимально приблизить всех друг к другу, поэтому, например, мы начали с четвертой премии, а не с шестой. Очень сложно было понять, кто на каком месте, но у нас получилось все по возможности справедливо. У виолончелистов вообще должно было быть шесть первых премий, уровень музыкантов – запредельный. Только у скрипачей получилось, что первой премии нет, хотя у меня и там были фавориты, например, Клара-Джуми Кан, получившая четвертую премию. Гайк Казазян – наш человек, с фестиваля Crescendo. Я за всех рад! Так что на то, у кого какая премия, смотреть не нужно. Мы с Валерием Абисаловичем будем смотреть за всеми, приглашать, помогать и оберегать от ненужных поступков. А им теперь нужно немедленно забыть, что было вчера, и начать заниматься непосредственно тем, зачем они пришли на этот конкурс. А именно – концертной жизнью.

– Тем не менее конкурс есть конкурс. И многие надеялись видеть победителей несколько в ином порядке. Например, французского пианиста Люку Дебарга.

– Люка Дебарг – это настоящее открытие конкурса, он феноменален. Если бы давали премии по турам, то во втором он бы точно победил. То, как он сыграл Метнера и Равеля, – такого вообще не было за всю историю конкурса. Но ведь мы все видели, что произошло в финале. И мы смотрели на это со слезами на глазах. Не только мы, весь мир. Все ждали финала, Дебарг был абсолютным фаворитом, претендентом на победу. Но и нервы, и то, что он вообще впервые вышел играть с оркестром – вы можете себе это представить? Коллеги-французы вообще отговаривали его ехать в Москву. Говорили: куда ты суешься, не позорься! Так что он чувствовал себя не в своей тарелке. Поэтому, кстати, я намеренно предложил не давать пятую и шестую премии у пианистов, потому что по раскладу в результате Люка был шестым. Более того, я попросил Валерия Гергиева, чтобы Дебарг принял участие в гала-концертах. Так что он сыграет Сентиментальный вальс Чайковского, который на первом туре вышел у него чрезвычайно трогательным и естественным. Мне тогда еще позвонил Сергей Леонидович Доренский, а я был на гастролях в Японии и сказал, что на конкурсе появился фантастический художник.

– В то же время говорят, художникам на конкурсе не место. Ведь музыка не спорт, как в ней определить победителя?

– В этом есть большая доля истины. Я всего второй раз в жизни сидел в жюри, хотя у меня есть свой юношеский конкурс в Астане, был юношеский конкурс в Киеве. К сожалению, деление премий и отсеивание музыкантов в конкурсах мало чего общего имеет с музыкой. Конкурс сам по себе, как явление, отсеивает большое количество очень талантливых музыкантов, которые просто не в состоянии побороть волнение, собственные нервы. Ведь на тебя смотрят миллионы людей, а ты должен выйти на сцену и показать лучшую игру, проявить виртуозность и проникновение в образ. И, к тому же, чтобы это все было и со своим собственным взглядом, и в то же время не слишком свободно, чтобы угодить кому-то из членов жюри… Вот так музыка и уходит на второй план.

Валерий Гергиев и Денис Мацуев на открытии конкурса.Фото: С САЙТА КОНКУРСА
Валерий Гергиев и Денис Мацуев на открытии конкурса.
Фото: С САЙТА КОНКУРСА
shadow – Так что же с этим делать?

– Будь моя воля, я бы всем дал первую премию. В Киеве, к слову, у меня была специальная система: музыканты, прошедшие видеоотбор, играли сразу два тура, без отсеивания, сольно и с оркестром. А дальше было пять лауреатов и десять дипломантов, с одинаковыми премиями, без мест. За все время не было ни одного скандала, разногласия, ни одного обиженного музыканта... Кстати, еще один важный момент – возрастной ценз. В этот раз на конкурсе Чайковского мы его расширили – от 16 до 32 лет. Появились прекрасные музыканты, например, молодой Харитонов. Кто еще может похвастаться третьей премией конкурса Чайковского в десятом классе? Ну разве что Григорий Соколов. А с другой стороны, отлично себя проявил Александр Бузлов, которому за тридцать. Мне кажется, стоит сделать конкурс вообще без возрастного лимита, чтобы не ставить крест на музыкантах, которым за 35-40. Думаю, они бы тоже с удовольствием попробовали свои силы. Может быть, я придумаю что-нибудь подобное в России, в самое ближайшее время.

– Помните, как сами стали лауреатом конкурса Чайковского?

– Знаете, если бы мне тогда сказали, что на меня смотрят десять миллионов человек… (смеется). В 1998 году не было ничего! Вообще. Ни Интернета, ни мобильных телефонов. Более того, ни у меня, ни у Коли Луганского, который победил на четыре года раньше, в 1994-м, не было ни одного концерта от конкурса Чайковского. Сейчас в это сложно поверить, ведь можно стать знаменитым в одночасье. Но я ни в коей мере не сожалею, что было так. Потому что это было самое счастливое время, и я его не променяю ни на что. В 1990-е годы конкурс Чайковского чуть было вообще не был исключен из ассоциации музыкальных конкурсов из-за неуплаты взноса в несколько сотен долларов. Но у нас было самое главное: бренд «победитель конкурса Чайковского». Помню, как в два часа ночи Андрей Яковлевич Эшпай вышел на сцену Большого зала Консерватории и так спокойно и просто сказал: первое место – Денис Мацуев. И я спокойно ему ответил: «Спасибо». Все начали поздравлять, и мы тут же, ночью, пошли гонять в футбол. Прекрасное было время! Это только потом, когда началось концертное сумасшествие, я вдруг понял, что «вляпался», в хорошем смысле слова.

– К слову, о концертах. Сейчас к России в мире не очень хорошее отношение. Приходится ли вам сталкиваться с санкциями?

– Да. Безусловно. Залы переполнены, слушатели стоят и кричат браво. Это самые главные санкции (смеется). На самом же деле в нынешней политической ситуации именно наш цех, цех деятелей классического искусства, вышел на первый план в качестве миротворцев. Музыка – главный терапевт во все времена. Я никогда не забуду момент, когда мы с Зубином Метой и Израильским симфоническим оркестром открывали сезон, играли шесть концертов подряд в Тель-Авиве, и каждый раз огромный трехтысячный зал был переполнен. Но что самое интересное, каждый вечер в этом переполненном зале сидели и евреи, и арабы. Вместе. Это трудно себе представить. Я уверен, что именно классическая музыка вылечит многие недоразумения, которые существуют сейчас в мире.

– Недавно вы громко отпраздновали юбилей – 40 лет. Как сейчас себя чувствуете?

– Стало гораздо лучше (смеется). Добавилось драйву, легкости и энергетики. Не знаю, правда, с чем это связано. Но мне очень нравится.

16

Беда, если думаешь, что гений
Почему Мстислав Ростропович называл Михаила Майского сыном. Блудным
http://s5.uploads.ru/t/suGo1.jpg

с

Текст: Ядвига Юферова (Вербье-Москва)
http:// Миша Майский, русский виолончелист.
Не парадокс ли так говорить о еврее, который родился в Риге, репатриировался в Израиль, первая жена у которого американка, вторая - итальянка, пятеро детей рождены в разных странах, в энциклопедиях обозначен как эксклюзивный артист "Дойче Граммофон", делающий записи с ведущими оркестрами мира и живущий сейчас под Брюсселем...

Но. Если твой учитель Мстислав Ростропович, если ты лауреат конкурса Чайковского и тебя, студента Московской консерватории, сажают в Бутырку якобы за фарцовку, а потом родственники прячут на два месяца в психушку, чтобы не идти в армию, то кто ты, если не русский с великой судьбой в глазах Запада?

На музыкальном фестивале в альпийской деревне Вербье у меня было несколько памятных встреч. Сегодня - обещанное интервью с Михаилом Майским, рекордсменом Вербье: 65 концертов за 20-летнюю историю фестиваля.

Михаил Майский: Каждый концерт для меня - самый важный. А вдруг он последний в моей жизни. Кто знает... Фото: Photoxpress
Похоже, вы стали гражданином мира?

Михаил Майский: По крайней мере, я так себя ощущаю.

А где дом, в какой стране любимые комнатные тапочки?

Михаил Майский: Смотря как понимать это. По-английски есть разница между хоум и хоум бейс. У меня есть дом в Бельгии, в Ватерлоо, где мои дети ходят в школу, все мои ноты и вещи там. Но это не значит, что я бельгиец.

Я играю на итальянской виолончели французскими смычками на немецких струнах, езжу на японской машине, у меня швейцарские часы, индийское ожерелье.

Кто-то про вас сказал: идеальный одессит.

Михаил Майский: Никогда не был в Одессе.

Башмет пошутил, что ездит в Вербье, чтобы обменяться новыми анекдотами с Майским. В чем для вас магнит этого фестиваля?

Михаил Майский: Количество и качество музыки уникально. Как и место отдыха. Приезжаю на весь срок со всей семьей - это такая редкость для музыканта.

Сколько ваших детей здесь выросло?

Михаил Майский: Все. Я тут с сам первого фестиваля. Здесь был дебют моей 7-летней дочери. А теперь в Вербье прошел первый семейный концерт, в программе был Шуберт, Шостакович, Брамс, а в финале "Юмореска" Щедрина. Лили стала пианисткой. Саша - скрипач.

У вас не было соблазна подирижировать?

Михаил Майский: Соблазн, конечно, был и остается.

Вы его культивируете или боретесь с ним?

Михаил Майский: Не борюсь и не культивирую. Для меня всегда качество важнее количества. Чтобы совмещать активную сольную деятельность с дирижированием, преподаванием, с семьей - надо быть гением.

Очень мало музыкантов, которые сумели это совместить.

У Плетнева получилось?

Михаил Майский: Плетнев исключение. Он замечательный дирижер и музыкант, феноменальный пианист.

Про себя думаю, может, в следующей жизни. Я поэтому и не преподаю, хотя ко мне приходят за кулисы молодые виолончелисты после концерта и спрашивают, даю ли я уроки. Я всегда говорю - только что пытался. Если вы чему-то научились, очень рад.

Говорят, вам в студенчестве удалось записать на магнитофон мастер-классы Ростроповича. Или они живут только в народном фольклоре?

Михаил Майский: Би-би-си делала фильм после смерти маэстро. Они ко мне домой приезжали за интервью. Там частично используют мои записи.

В чем, как вы думаете, уроки Ростроповича?

Михаил Майский: Осмелюсь сказать страшную фразу. Все знают, что Ростропович был великим виолончелистом, но он был еще более выдающимся педагогом. У него было такое невероятное воображение, на уроках он практически виолончель в руки не брал, для него виолончели недостаточно было, играл на рояле. Энергия, фантазия, юмор.

Да, чувство юмора потрясающее. Однажды с Галиной Павловной и с Мстиславом Леопольдовичем я провела целый день. Вечером мы пошли на юбилей одного музыканта в концертный зал "Россия". В гардеробе его обступили женщины, обнимают, целуют, как мы рады, что вы к нам приехали. Галина Павловна не удержалась: Слава, ты не пройдешь мимо ни одной бабы. А он ей: Галя, какие бабы, это народ!

Михаил Майский: Вы знаете, сколько у меня невероятных совпадений с Ростроповичем? Даже отчество, как у него - Леопольдович. Меня родители хотели отвести к логопеду, чтобы исправить произношение. А я услышал интервью Ростроповича, моего идола, по радио и так гордился, что у меня те же проблемы, и категорически отказался это исправлять. Я первый настоящий концерт играл в 13 лет, это был концерт Сен-Санса, и Ростропович первый концерт играл в 13 лет - концерт Сен-Санса.

Как вы с ним встретились?

Михаил Майский: Когда учился в Ленинграде, приходил на его открытые уроки. Я получил первую премию на всероссийском конкурсе и должен был участвовать во всесоюзном, но у меня внезапно умер отец. Я был в шоке, депрессии, не мог себе представить, как я буду играть на этом конкурсе.

Ростропович в это время был в Ленинграде, давал открытые уроки. Я пришел, как обычно, ему рассказали, что случилось. Он послал кого-то купить бутылку водки, всех попросил подождать в коридоре, меня посадил напротив, распил со мной эту бутылку водки (а мне едва исполнилось 18) и час рассказывал о своей жизни. О том, как у него умер отец, когда ему было 14 лет. Он сказал, что я обязан играть на этом конкурсе в память об отце. Он меня так вдохновил, завел, что в итоге я играл на этом конкурсе и попал на конкурс Чайковского.

Он даже вам тайно помогал в нищие годы?

Михаил Майский: Ростропович от себя назначил стипендию за три месяца перед конкурсом, посылал 100 руб. в месяц.

Я никогда этого не рассказывал до его смерти. Он для меня был не только любимым великим учителем, у нас с ним были интенсивные, сложные и близкие взаимоотношения. Он практически был как второй отец для меня. Когда мы в последний раз с ним встретились в Кронберге на фестивале (за два года до его смерти), был длинный разговор, он мне сказал: ты мне как сын и добавил - блудный сын.

Может, он ревновал? Вы - единственный виолончелист, которому довелось учиться у Ростроповича и Пятигорского.

Михаил Майский: Я позднее понял, он надеялся, что я скажу, после Ростроповича нет никого. А я поехал в США к Пятигорскому, послушал, кстати, его же совета. . Я не хочу этим сказать, что Пятигорский был лучше педагог, чем Ростропович. Это также было бы нелепо сказать, что Моцарт лучше композитор, чем Бах.

Развитие темы
Фото: Юрий Абрамочкин/ РИА Новости wwwria.ru
Евгений Кисин: Мой рекорд - 16 выходов на бис в Неаполе
С какой душой вы ездите теперь на гастроли в Россию?

Михаил Майский: Всегда смешанное чувство. Искренне благодарен судьбе, что вместо диплома Московской консерватории получил уникальный жизненный опыт - два года срока. Я, ученик Ростроповича и лауреат конкурса Чайковского, в 1970 году был виноват лишь в том, что хотел уехать в Израиль.

Многие говорят о вашей толерантности, умении принять новые правила, приспособиться к новому течению жизни.

Михаил Майский: Я не философ, но если посмотреть - все войны и конфликты происходят из-за другого Бога. Это невероятно глупо, на самом деле мы можем обогатиться от общения с другой культурой, другими традициями, другими людьми.

Увы, в нашем детстве говорили, что тот, кто не с нами, тот против нас.

Михаил Майский: Есть масса разных возможностей думать, жить, одеваться, кушать или играть музыку того же Баха. Я, например, принципиально не согласен со всем этим движением, как это по-русски даже не знаю, как называется...

Аутентичное исполнение Баха.

Михаил Майский: Да. Потому что я считаю, что это в принципе против философии такого гения, как Бах. Он, наверное, переворачивается в гробу, зная, что музыканты пытаются идти на триста лет назад. Это против него. Но опять-таки не утверждаю, что я прав, я с ним никогда на эту тему не говорил.

Наша встреча тепло началась с моего восхищения вашими детьми. Вы - правильный еврейский папа?

Михаил Майский: Ну да. Есть анекдот, когда гости делают комплимент хозяину - у вас такие чудесные дети, он говорит: подождите, вы еще не видели фотографии! Вот и я показываю фото, даже когда мои дети вокруг. Когда старые друзья приходят после концерта за кулисы, какие-то комплименты начинают говорить, я их перебиваю: хотите посмотреть, что я делаю лучше всего? Виолончелистов много, но вот такие дети - только у меня. Может быть, потому, что я относительно долго этого ждал, стал отцом в 39 лет.

Вам не дискомфортно в Европе от разрушения идеи традиционной семьи?

Михаил Майский: Да, это большая проблема.

Вы бы хотели, чтобы ваши дети придерживались традиционных устоев или, как гражданин мира, оставляете за ними свободу выбора?

Михаил Майский: Как и во всем в жизни, это - вопрос баланса. Стараюсь не слишком давить на них. В Бельгии климат не очень хороший - много дождей, мало солнца, но когда не хватает солнца, мне достаточно взглянуть на фотографию моей семьи

wwwrg.ru/ 2013/08/22/maiski.html

17

Ненормально, что билет из Москвы в Иркутск стоит дороже, чем в Америку –Денис МАЦУЕВ
http://s5.uploads.ru/t/Vs0bh.jpg
В день начала продаж билетов на Международный музыкальный фестиваль "Звезды на Байкале" у билетных касс в Иркутск очередь занимают с половины пятого утра, а свои порядковые номера, отдавая дань истории, пишут на запястьях. Художественный руководитель фестиваля, Народный артист России Денис Мацуев надеется, что эта добрая традиция не умрет на его малой родине никогда. На вопросы ИТАР-ТАСС знаменитый пианист ответил в день восьмого открытия знаменитой музыкальной площадки.

Свернутый текст

- "Звезды на Байкале" оправдывают свое название, в восьмой раз собирая плеяды имен российских и мировых знаменитостей. Насколько сложно поддерживать фестиваль на столь высоком уровне, учитывая, что речь идет о площадке за Уралом?
- Сложно. Хотя слово "сложно", наверное, мягко сказано. Наши авиакомпании в этом году взвинтили цены в 1,7-1,8 раз. Чтобы выйти из положения и привезти на Байкал всех наших звезд, нам пришлось постараться. Ситуация совершенно ненормальная, когда билет из Москвы в Иркутск стоит дороже, чем в Америку. Слава Богу, у нас есть команда во главе с нашим губернатором, друзья, которые поддерживают фестиваль. Несмотря ни на что, фестиваль будет жить всегда, и всегда будет такой убойный состав, как и был все эти годы. У нас есть сумасшедшие мысли по поводу следующих двух лет, но я пока не хочу раскрывать всех секретов. Похоже, что эта площадка становится очень сильной. Нам как можно быстрее строить новый зал в Иркутске.
- Иркутские власти поддержали вашу инициативу по строительству "мьюзик-холла", не уступающего по своему уровню, по крайне мере, Мариинскому театру. Иногда возникают сомнения, а не затеряется ли этот проект в недрах бюрократической системы. У вас есть понимание, когда новая площадка могла бы предъявить себя общественности?
- Я пианист – не чиновник и не строитель, потому, когда это произойдет, мне сказать сложно. Но я делаю для этого все возможное. В мае у нас гостили потрясающие канадские архитекторы и знаменитый японским инженером-акустиком Ясухиса Тойота/спроектировал около 90 залов во всем мире – прим. ТАСС/, которые влюблены в наш город и готовы целиком и полностью отдаться этому проекту. Мы все время находимся с ними на связи. Сергей Владимирович /Ерощенко, губернатор Иркутской области – прим. ТАСС/ дал гарантию, что правительство региона будет в этом участвовать. Важно, чтобы работы вошла в нужный темп. У нас есть прекрасный пример, когда Валерий Гергиев построил свой зал за год. Сильно спешить не нужно – нам важно качество, нужен зал мирового уровня. Я уверен, что это все это не за горами, и я это чувствую.
- В России стали востребованы такие площадки, появляются все новые фестивали и конкурсы исполнителей академической музыки, не отличать Рахманинова от Шостаковича – практически моветон. Что это, на ваш взгляд? Протест против массовой культуры, отход от тренда?
- Противостоять в мировом плане не получится изначально. Это разный процент слушателей, но разница все-таки не такая катастрофическая, как о ней говорят. Я не верю, что классическую музыку слушают только 1,5 процента жителей планеты. В Иркутске это уж точно не такая статистика! Все мы видели телевизионные репортажи, где показывали людей, занимавших с ночи  очереди в день открытия билетных касс "Звезд на Байкале" – ажиотаж громадный. Мы не хотим ничего никому противопоставлять, но люди знают, что здесь есть что-то настоящее, а не поддельное, не под фонограмму, в уникальном качестве. Я думаю, что многим регионам нужно брать пример с Иркутска. Здесь всегда были уникальные традиции, фантастический интеллектуальный запас. Конечно, 90-е годы дали о себе знать, тогда много талантливых людей уехали отсюда, в Иркутск перестали ездить знаменитые музыканты. Именно поэтому мы с покойным Владимиром Константиновичем Шагиным /директор Музыкального театра им. Загурского в Иркутске/ придумали этот фестиваль. К сожалению, уже без него, но проект развивается. Какой бы артист ни приехал сюда – известный широкой публике или только восходящая звезда – на него все равно идут. Название фестиваля – это некая гарантия качества.
- России досталась в наследство от СССР уникальная система музыкального образования, аналога которой до сих пор нет нигде в мире. Иркутские педагоги в этом году несколько раз подписывали обращение к властям, предупреждая от кризиса в этой сфере из-за резкого старения и потери преемственности педагогических коллективов. Молодые специалисты не могут работать в школе за 15 тыс в месяц.
- Конечно, материальная база сейчас – проблема номер один. Те, кто последние 20 лет работает в музыкальных школах, библиотеках, музеях – настоящие герои нашего времени. Они выживали, даря свое искусство и заботу детям. Теперь наш долг – позаботиться о них в свою очередь. От этого зависит уровень тех музыкантов, которые будут выступать через 10-15 лет. Как ни крути, а самые выдающиеся музыканты – из провинции, из глубинки. Простой пример – "Созвездие Байкала" /единственный в России симфонический оркестр юных музыкантов – прим. ТАСС/, там в основном дети из простых музыкальных школ Братска, Усть-Илимска, небольших городов Приангарья. Сами понимаете, какие зарплаты у местных педагогов. Это фанаты своего дела, и мы все им задолжали.
- Как Вы объясняете для себя феномен появления маленьких "звездочек" из глубинки?
- Этому невозможно дать никакое объяснение. Они рождаются вопреки всему и, как правило, даже не в музыкальных семьях. Важен героизм тех родителей, которые, готовы ради музыкального будущего ребенка бросить все и уехать в Москву. В 1991 году так поступили и мои родители. Как ни крути, наша профессия подразумевает, что наступит момент, когда ты должен будешь поехать туда, потому что пора будет переходить в другую среду. Но есть профессии, для развития в которых не обязательно уезжать в Москву или Питер. Отток умов и талантов из Сибири остановить пока не удалось. Я думаю, что все может быть по-другому, если создать людям достойные условия. Была бы моя воля, я бы жил здесь, если бы не надо было играть по всему миру. Но, видите, у нас кочевая профессия.
- Как Вы относитесь к отмене платы за обучение в детских школах искусств?
- Я помню, в советские времена в школе искусств мы платили 23 рубля в месяц – по тем временам большие деньги, четверть зарплаты. С одной стороны то, что отменили плату, это, конечно, здорово. Безусловно, это будет поощрять родителей, независимо оттого, станет их ребенок музыкантом или не станет: это важно для его общего развития, развития "творческого" полушария. Теперь важно понять, чем это обернется для самих школ, как им будут возмещаться эти деньги из бюджета. Мне все это нужно еще обмозговать.
- Вместе с маститыми артистами в Иркутске в этот раз выступают лауреаты I Международного конкурса молодых пианистов Astana Piano Passion.
- Да, для меня конкурс в Астане стал, пожалуй, самым ярким событием этого года. Я по-настоящему потрясен этими детьми.
- На открытии "Звезд на Байкале" публика аплодировала стоя 10-летней и 14-летней солисткам, победившим в Казахстане. Музыка заметно молодеет. Сейчас уже мало кого удивишь записью альбома с симфоническим оркестром в 12-13 лет. И в этом все больше напоминает большой спорт, который в наши дни со своими рекордами уже зашел в тупик и "подсел" на допинги
- Слава Богу, у нас допингов пока нет. Надеюсь, и никогда и не будет. Думаю, сравнивать музыкально исполнительство напрямую с большим сортом нельзя. Хотя многие параллели напрашиваются: дирижер у нас – и тренер у спортсменов, репетиция – тренировка и так далее. Выдающихся музыкантов не бывает тысячи или сотни - это самородки, которые нужно огранять и охранять от невзгод. Не думаю, что особо кто-то гонится за рекордами. Хотя, наверное, азиатская школа, где ученики занимаются по 12 часов в день и не имеют права зацепить ни одной лишней ноты, как раз про это. Но к искусству это не имеет никакого отношения. Но и азиатская система сталкивается с самородками – особенно в последние годы в Китае и в Корее, где классическая музыка возведена в ранг политической идеи. В раскрутку своих музыкантов Китай вкладывает миллионы долларов. Быть классическим музыкантом в Китае престижно, у нас – пока нет. В советское время элитой в нашей стране были педагоги, врачи, музыканты, актеры. При слове "элита" у нас пробегает сейчас перед глазами, к сожалению, совершенно другой видеоряд. В этом отношении нам всем предстоит еще много работать.

Беседовала Екатерина Слабковская
/ИТАР-ТАСС, Иркутск/

18


Протест на лабутенах

читать дальше

http://gdb.rferl.org/F711C893-8663-40D2-9B41-29E08F3BF51A_w610_r0_s.jpg
Артем Рондарев
мая 11, 2016
Сергей Медведев

Поделиться
Песни Шнура как территория конформизма
Сергей Медведев: Я хочу поделиться ощущением, которое возникло у меня в последний месяц от моей френдленты, – она вдруг запестрела клипами музыканта Сергея Шнурова. Многие мои виртуальные и реальные друзья постили совершенно восторженные комментарии к его новому ролику под названием "В Питере пить". А я задумался о том, в чем секрет популярности Шнурова, в чем секрет длящейся уже не первое десятилетие популярности группы "Ленинград" среди просвещенной публики.

Мне более-менее понятна коммерческая составляющая этого проекта и секрет его более широкой популярности среди городских слоев, но в чем именно его привлекательность для культурного класса? Об этом я хочу поговорить с нашими сегодняшними гостями: это журналист Елена Евграфова, Ольга Бешлей, заместитель главного редактора портала Rus2Web, и музыкальный критик Артем Рондарев.

Я не заблуждаюсь по поводу такой кросс-классовой популярности Шнурова? Мне кажется, он объединил в себе всю классовую пирамиду российского общества, его песни можно услышать не только из самых простых квартир и машин, но и в элитных культурных заведениях.

Так называемый простой народ до сих пор слушает шансон и о Шнуре имеет весьма посредственное представление
Артем Рондарев: Это немножко преувеличено. Я думаю, так называемый простой народ до сих пор слушает шансон и о Шнуре имеет весьма посредственное представление. Ведь если ездить в такси (а это сейчас у всех любимый способ познания), то в такси не будет играть Шнур.

Сергей Медведев: Они чувствуют, что это придуманный, головной проект?

Артем Рондарев: Конечно.

Сергей Медведев: А шансон – народный?

Артем Рондарев: Это аутентично. Шнур – это абсолютно искусственный проект, и люди это понимают. Аутентичность так работает, ее сложно рефлексировать, но она сортирует публику на уровне предпочтений.

Елена Евгарфова: Тем не менее, когда я последний раз проверяла в YouTube количество просмотров ролика "Экспонат", там было 70 миллионов просмотров. Интуитивно кажется, что это музыка и развлечение для офисного люда, но 70 миллионов – это очень много. Было бы интересно посмотреть на срез его аудитории.

Шнур – это абсолютно искусственный проект, и люди это понимают
Артем Рондарев: 70 миллионов – это как раз количество пользователей сети – в первую очередь, городских, конечно.

Сергей Медведев: Кстати, такое же количество просмотров у Тимати, по-моему, под 80 миллионов – "Лада баклажан". Это такие потолки популярности.

Ольга Бешлей: Просто у Шнурова не все клипы такие популярные, как "Экспонат". Я думаю, мы можем говорить, что последний его клип – это новый прорыв. По крайней мере, я в своей ленте стала стабильно видеть репосты Шнурова и какие-то рассуждения о его творчестве, именно начиная с клипа "ЗОЖ".

Елена Евгарфова: Здесь, мне кажется, очень важный момент – это появление сценаристки, ведь сами фильмы действительно талантливо сделаны. Когда у меня лента тоже запестрела высказываниями "Шнур – гений", я стала смотреть его стихи. Это нельзя назвать стихами. Первая мысль у меня была, что люди продвинутые часто готовы за хорошую форму простить какое-то сомнительное содержание. Но там я увидела, что по форме нет ничего хорошего, ничего выдающегося, кроме стратегического матюга, а все остальное довольно среднее. А клипы действительно сильные, там сильная драматургия, они очень хорошо сняты, очень хорошо сыграны. Я думаю, это часть успеха.

Артем Рондарев: В этом и сила Шнура – он убирает из поп-музыки вещи, ей не нужные, то, что раньше было у нас популярно, – чтобы был текст, чтобы он читался как стихи. Это, собственно говоря, и сломало хребет русскому року. Почему и Шнуров так быстро от него ушел – потому что он выбросил все те элементы, которые не нужны поп-музыке (а именно: развернутый текст, сложная аллюзия, музыкальная, в том числе), и сделал очень простой продукт, который по большому счету берет только то, что работает в музыке.

Сергей Медведев: А какой это жанр?

Артем Рондарев: Ска. Это по-прежнему ска, он до сих пор его играет.

Сергей Медведев: Там не прослеживаются никакие корни панка?

Сила Шнура – в том, что он убирает из поп-музыки вещи, ей не нужные
Артем Рондарев: Ска был апроприирован панком в конце 70-х. Изначально ска – это ямайская музыка. Черные угнетенные негры Ямайки взяли американские ритмы блюз и сыграли так, как им казалось лучше. В конце 70-х, когда панк разваливается, начинаются всевозможные реваншистские тенденции, в том числе, апроприируется ранняя форма, а это ска, рокабилли. И в этом смысле у ска сейчас скорее панковские коннотации, чем оригинальные черные.

Сергей Медведев: У ска все-таки есть какая-то коннотация альтернативы, протеста, курения травы, которая, опять-таки, возникает в последнем клипе.

Артем Рондарев: Это апроприированные панком коннотации к черной музыке как к музыке угнетенных людей, которые по отношению к нормам общества ведут себя трансгрессивно, в том числе курят, пьют, дерутся.

Сергей Медведев: У него же есть какой-то элемент социальной сатиры?

Артем Рондарев: Есть, конечно.

Сергей Медведев: Может быть, это работает как сатирический материал?

У ролика "Экспонат" было 70 миллионов просмотров
Елена Евграфова: Я не вижу там сатиры, потому что, прежде всего, не вижу отношения к предмету. Почему меня это так эмоционально задело? Потому что я там увидела подмену. Мы говорим – это музыка протеста. У Шнура я вообще не вижу протеста. Это такая вещь, сейчас очень распространенная в России, когда берется форма как бы протеста, а туда вкладывается что-то сверхлояльное. Если посмотреть, какие типажи трогает Шнур, то он очень аккуратно обходит политиков, чиновников, священников, гейское сообщество.

Артем Рондарев: Не обходит, у него есть очень сильный антиклерикальный клип, к которому православная церковь должна относиться резко негативно. Там, как положено, все в облачениях, все это карнавализуется.

Сергей Медведев: Но в целом я соглашусь с Еленой, что он очень аккуратно обходит наиболее острые углы российской социальной действительности и уж точно совершенно не лезет в политику.

Когда Шнур пытается лезть в политику, у него это не очень получается
Ольга Бешлей: Когда Шнур пытается лезть в политику, у него это не очень получается. Например, в 2014 году у него вышел клип, посвященный запрету мата. Этот клип вышел в программе "Вечерний Ургант". Я помню, неделю все говорили: какой молодец, как здорово, что он это спел, что это вышло на телевидении… Я больше чем уверена, что никто сейчас не вспомнит ни одной строчки из этой песни, из этого клипа и не поставит ему в заслугу.

Артем Рондарев: Тем не менее, "Выборы, выборы…" поют все. Это такой диагноз выборам, который сделал его настоящим поэтом.

Сергей Медведев: Он вошел в структуру фольклора? Все-таки его строчки разобраны, они становятся мемами.

Самое большое признание певца – это когда его песни начинают разбирать на цитаты, когда их начинают исполнять как народные
Артем Рондарев: По поводу политического и социального содержания Шнура высказался Алексей Цветков младший. Он сказал, что Шнур по большому счету показывает, что в нашем обществе человек может стать самим собой, только уйдя из профессии, уйдя из класса, полностью деклассировавшись, выйдя из социальных структур. То есть единственный выход для человека в этой социальной реальности – это эскапизм. Собственно, об этом этот видеоклип. Цветков пишет, что этот разрыв между социальной реализацией человека, которая невозможна, и реализацией трансгрессивной, реализацией отпадения от социума, это тире: "В Питере – пить", оно графически обозначает этот разрыв. Я думаю, в этом смысле он прав, то есть Шнур – консерватор, тем не менее, – человек умный и понимает, что наша социальная реальность не очень располагает к просвещенному консерватизму, и он предлагает серию выходов, и эта серия выходов эскапистская.

Сергей Медведев: Не усложняет ли здесь Цветков? Мне кажется, здесь осуществляются карнавальные акты, они на секунду выпадают из своего привычного бытования – что этот экскурсовод, что этот офисный… Но они же вернутся.

Артем Рондарев: Они выпадают достаточно агрессивно, матерясь при детях, при сотрудниках, сжигая мосты. Если представить, что они завтра покаянно придут на работу, у них, тем не менее, будут проблемы. То есть нельзя сказать, что ребята просто в какой-то определенный момент взяли и карнавально вышли – они психуют и хотя бы на время отпадают от социума. И, опять-таки, это не делает Шнура социальным критиком – это делает его регистратором определенных процессов.

Сергей Медведев: Он является фольклором в качестве регистратора? Он формирует фольклорную структуру, задает какие-то архетипы?

Артем Рондарев: Вспомним ту же песню про выборы... Самое большое признание певца – это когда его песни начинают разбирать на цитаты в чистом виде, когда их начинают исполнять как народные, когда ими начинают маркировать социальные события. Со Шнуром это произошло, и в этом смысле он фольклорен, просто это городской фольклор.

Сергей Медведев: Главная целевая аудитория Шнурова – это городской офисный класс, хотя 70 миллионов говорят о гораздо большей аудитории. Как вы сейчас оцениваете – если это хорошо просчитанный коммерческий проект, то куда он, прежде всего, бьет, какова его целевая аудитория?

У Шнура я вообще не вижу протеста
Елена Евграфова: Его любят приглашать на корпоративы, у него довольно высокая ставка. Я не уверена, что он стал частью фольклора. Я не могу сказать, что слышу вокруг, чтобы это постоянно звучало рефреном, чтобы люди как-то включали это в свою речь.

Артем Рондарев: Городской фольклор не звучит на улицах, он звучит ровно в офисах.

Елена Евграфова: Мне кажется, просто проходит волной: сначала все репостят ролики, смеются, повторяют, а потом быстро забывают, это уходит. Что касается эскапизма, мне кажется, в этом нет уже никакой новизны, надо делать новый шаг.

Артем Рондарев: У Шнура консервативный идеал, поэтому странно требовать от него чего-то нового. Он действительно поддерживает статус-кво. Его единственная проблема в том, что он, человек умный, понимает, что нельзя быть просвещенным консерватором, который выступает за официальные ценности. Он находит способ сделать это, уйдя от официальных ценностей, тем не менее, оставаясь по-прежнему консерватором, который не хочет ничего.

Сергей Медведев: Создавая иллюзию протеста?

Артем Рондарев: Нет, он не создает иллюзию протеста, он дает модель сосуществования вообще вне этой парадигмы разного рода социальных действий как вариантов протеста. Он предлагает способ просто существовать. Он говорит, что человек может жить, не надо говорить, что здесь жить невыносимо. "Вот модель, по которой можно жить", – говорит Шнур, потому что он не хочет, чтобы здесь что-то менялось.

Главная целевая аудитория Шнурова – это городской офисный класс
Сергей Медведев: Отчасти это как галлюциногены, опиаты и водка, которая воспета в его песнях. Его творчество – это та же самая водка, которая предлагается в качестве альтернативной реальности при сохранении нормативной основной институциональной реальности.

Артем Рондарев: Мы можем вспомнить тех же самых ска, растаманов, которые тоже занимались мирным протестом. Они курят марихуану, сидят тихо, не участвуют в официальных социальных процессах. Нельзя говорить в таком несколько советском виде, что это какой-то опиум для народа и оболванивание. Это модель поведения, модель существования, которая опробована в разных местах.

Сергей Медведев: Это в то же время и симуляция протеста. Этот его хриплый голос, грубый звук, нарочито кричащие диссонансы создают видимость альтернативности.

У Шнура консервативный идеал, поэтому странно требовать от него чего-то нового
Артем Рондарев: Это как история с Высоцким. У Высоцкого тоже хриплый голос, и все на разрыв. Всем казалось, что он против советской власти, хотя он совсем не был против нее.

Сергей Медведев: А вы можете сравнить Шнура с Высоцким, или это несравнимые вещи?

Артем Рондарев: Это сравнимо только на уровне того, что у нас вообще любят брутальных мужчин с хриплыми голосами.

Елена Евграфова: Если мы говорим о качестве текстов и всех остальных талантах, то об этом речи быть не может. Мне кажется, что здесь все-таки есть какая-то имитация протеста, дурной воли. Воля как симулякр свободы, русское народное понимание свободы... Потом эти прекрасные качества, которые тоже многими регистрировались и артикулировались – это одновременно и умиление, и отвращение от себя самих.

Для меня Шнур – это опять, в очередной раз, в какой-то очень привлекательной форме, такой манкой, энергетической, эмоциональной – воспроизведение тех вещей, которые не дают нам всем двигаться дальше. Может быть, поэтому я на это так эмоционально реагирую. Возможно, поэтому у меня претензии к интеллектуалам, которые ему аплодируют и говорят, что Шнур – гений. Шнур талантлив как человек, производящий попсу, товар, он очень талантлив как предприниматель.

Сергей Медведев: Артем, вы согласны, что это попса?

Артем Рондарев: Что значит "попса"? Вы под попсой понимаете немножко официозную преемственницу советской эстрады – поп-сцену.

Сергей Медведев: Скорее, способ бытования.

Для меня Шнур – это воспроизведение тех вещей, которые не дают нам всем двигаться дальше
Елена Евграфова: Попса – это чисто коммерческий продукт, который делается по определенным законам, когда нет какого-то высокого желания, высокой цели.

Артем Рондарев: А Led Zeppelin?

Елена Евграфова: Когда начинали рокеры, да и джаз, это все было на разрыв аорты. А когда это делается с холодным носом, чтобы хорошо продавать и хорошо зарабатывать… Где-то здесь, мне кажется, проходит водораздел.

Артем Рондарев: Если Led Zeppelin – попса, то и Шнур – попса. Если Led Zeppelin – это настоящее, а Шнур – попса, то я не согласен.

Сергей Медведев: Мы же начали с того, что Шнур – это не то настоящее… Почему люди слушают в машинах шансон, но не слушают Шнура?

Артем Рондарев: Я говорю об аутентичности, для которой нет понятия попсы и так далее. У них существует представление о том, что есть нечто, выражающее настоящую жизнь, и есть нечто, ее не выражающее, то есть сделанное более сложно. Для них и Led Zeppelin, и Rolling Stones точно так же не аутентичны, потому что они слишком сложно сделаны. Это не имеет никакого отношения к нашему нынешнему делению на попсу и не попсу.

Сергей Медведев: В чем секрет популярности Шнура у просвещенной публики? Я вспоминаю разные пикники "Афиши", я вспоминаю пятилетие телеканала "Дождь", когда собирается тот самый городской креативный класс, все эти хипстеры, все эти носители западной либеральной культуры. И вот они с восторгом принимают эту музыку. Что это – хождение в народ?

Ольга Бешлей: Кстати, а много вы знаете людей, которые регулярно слушают Шнура, у которых он есть в плей-листе?

Артем Рондарев: Я знаю многих.

Сергей Медведев: Есть разлитое чувство пиетета. В моей референтной группе он пользуется каким-то уважением. Я пытаюсь понять истоки этого уважения людей, с которыми разделяю эстетические установки.

Безусловно, он умеет зажечь
Ольга Бешлей: Я знаю многих людей, которые ходят на его концерты и остаются в бешеном восторге. Причем это люди, которые раньше его не слушали или с презрением относились к такой музыке. Но они возвращаются с концерта и говорят: это было так классно, мы так оторвались, мы так плясали… Безусловно, он умеет зажечь.

Кстати, когда здесь обсуждали городской фольклор, я вспомнила, что я никогда специально регулярно не слушала Шнура, у меня нет его в плей-листе, но при этом я помню довольно большое количество строчек из самых разных его песен, потому что это слушали на школьных дискотеках. Кстати, я сама не из Москвы, из города Обнинска, и у нас во дворе очень разные ребята тоже все это слушали. Поэтому как раз в этом смысле я согласна, что он тоже часть городского фольклора.

Мы, более-менее благополучные студенты Московского университета, слушали блатняк
Сергей Медведев: Я вспоминаю свои студенческие годы. Мы, более-менее благополучные студенты Московского университета, особенно на младших курсах, слушали блатняк. В тот момент очень сильно поднимался, раскручивался Розенбаум, мы все пели дошедшие до нас через него одесские вещи, все эти "гоп-стопы" и так далее. Была какая-то тяга к матерному слову, к блатному резонансу. Может быть, здесь проявляется какая-то трансформированная идея хождения в народ?

Елена Евграфова: То, что вы слушали, было под запретом.

Сергей Медведев: Да, это был протест против официоза.

Артем Рондарев: Ольга совершенно точно назвала критерии, по которым популярен Шнур. Во-первых, у него очень яркая музыка, которая цепляет человека, он постоянно дергается. Во-первых, он мастер слоганов.

Сергей Медведев: Яркая музыка?

У него очень яркая музыка, которая цепляет человека, он постоянно дергается
Артем Рондарев: Да. Она не обязательно хорошая, не обязательно грамотно сделанная, но она очень яркая. У него дудки. Ска и фанк – это оружие массового поражения. Если человек присутствует при этой музыке, особенно вживую, то он начинает танцевать. Синкопы, громкие дудки, очень четкий, считающийся ритм.

Что касается слоганов, то рок-н-ролл вообще весь стоит на слоганах, что поняли в свое время Земфира и Илья Лагутенко, отчасти понял Александр Васильев, а все остальные русские рокеры не поняли и продолжали писать простыни текстов. Слоган – это то, что на волне толчка музыки залетает человеку в голову и остается там навсегда.

В этом смысле, конечно, Шнур – один из лучших маркетологов рок-музыки, потому что он понимает, как она работает, в отличие от массы других людей, которые, может быть, талантливее, у которых более талантливые музыканты, но они не понимают, как работает рок или попса – неважно, вся эта музыка работает одинаково.

Сергей Медведев: Интересно, что в слоганах часто оказывается табуированное слово.

Слоган плюс трансгрессия – это же идеальная форма митинга
Артем Рондарев: Тем более. Слоган плюс трансгрессия – это же идеальная форма митинга.

Сергей Медведев: Псевдомитинг…

Елена Евграфова: Успех Шнура строится на профессионализме?

Артем Рондарев: Конечно. В первую очередь, человек понял, как делается музыка, как она работает, а потом начал ее делать. То есть человек просто идеально понял структуру своего творчества.

Елена Евграфова: Человек, профессиональный не только в музыке, но и в маркетинге…

Слоган – это то, что на волне толчка музыки залетает человеку в голову и остается там навсегда
Артем Рондарев: Есть знаменитая история о том, как в 60-е годы социологи быстро посчитали, из каких элементов создается правильная поп-песня. Фокус состоит в том, что до того, как они посчитали, эти песни кто-то написал, он понял это интуитивно.

Сергей Медведев: Структурно песни Шнурова достаточно прозрачные, очевидные – это абсолютно проходной текст в куплете (как и, собственно, в поп-музыке – там люди вообще не запоминают слова, не слушают их), нарастающий смысловой, интонационный подъем идет в припеве, и затем – ключевое забойное матерное слово, которое врезается в память, и все уходят с ним, напевая его.

Артем Рондарев: Он стратегически аккумулирует все в одну точку, и эта точка взрывается, срабатывает, оседает в голове. Дальше он три раза повторяет этот процесс. Причем он же не парится, как правило, не пишет слова для второго куплета, потому что это не его задача – он берет первый куплет, немножко переставляет… Его задача – привести человека в очередной раз к этому катарсису в припеве.

Елена Евграфова: Слоган в припеве действительно, как правило, талантливый.

Сергей Медведев: Я пытаюсь понять аудиторию. Мне кажется, за последние годы произошла очень интересная трансформация: он обратился к женской аудитории, предоставил им какие-то образы протеста. Вспомним те же самые "Лабутены"…

Артем Рондарев: Женщинам он тоже предоставил модель существования. Все сделано ровно по его коммерческой модели.

Шнур талантлив как человек, производящий попсу, товар, он очень талантлив как предприниматель
Елена Евграфова: Что касается "Экспоната", мне кажется, это не модель существования, у большинства женщин такая реакция: "это точно не я", радость от того, чтобы встать выше этого персонажа.

Ольга Бешлей: Здесь, безусловно, есть элемент идентификации. Это двойственная история. С одной стороны, эта девица нам не нравится, не очень хочется быть на нее похожей, а с другой стороны, я знаю огромное количество подобных девушек. Больше того, я сама узнавала в ней себя – как она вертелась перед зеркалом... Мне кажется, успех этого клипа во многом построен и на узнавании, не просто на сатире, а еще на точном попадании некоторых элементов.

Елена Евграфова: Мне было очень интересно сравнить интонацию ролика Шнура и похожего ролика в одном американском телесериале. Это сериал-мюзикл, и там почти один в один. Там главная героиня тоже собирается на свидание и тоже примерно все это проделывает. Но там героиня по условиям игры окончила Гарвард и Йель, это успешная женщина. Когда я смотрела тот ролик, там было очень легко себя с ней идентифицировать. Ты смотришь и думаешь: да, человек ведет себя нелепо – боже мой, я тоже довольно часто веду себя нелепо… То есть в этом для меня не было какого-то протеста, не было уничижения героини.

А в этом ролике я, честно говоря, перебарывала отвращение. Я понимала, как хорошо это сделано, во мне боролись два чувства, но при этом мне было страшно неприятно, что женщина выставлена в таком свете.

Сергей Медведев: Вся эта шнуровская вселенная – мачистско-сексистская?

Когда начинали рокеры, да и джаз, это все было на разрыв аорты
Елена Евграфова: Мне кажется, ему вообще все безразлично. Он такой человек, он принимает ту форму, которая востребована.

Артем Рондарев: Шнур на самом деле никому неведом. Но консервативный идеал включает в себя сексизм, а поскольку он консерватор, то модель его творчества обязана включать в себя и сексизм тоже.

Сергей Медведев: Может быть, и секрет его популярности в его консерватизме? Консерватизм Шнура и такие мачистско-сексистские установки находят отклик в российском массовом сознании, во всех этих установках, которые тоже изначально консервативны?

Артем Рондарев: У нас, безусловно, консервативное общество.

Сергей Медведев: Авангардизм Шевчука – он останется в белом…

Артем Рондарев: Какой Шевчук авангардист?

Сергей Медведев: Для меня он экспрессионист, это такая поэзия экспрессионизма. Когда я читаю его тексты, представляются 1910-е годы.

Он стратегически аккумулирует все в одну точку, и эта точка взрывается, срабатывает, оседает в голове
Артем Рондарев: Экспрессионизм в принципе не занимался описанием реальности, он описывал исключительно внутренний мир. Шевчук все время претендует на описание реальности через огромное количество тропов, метафор. Это очень сильно переваренный, абсолютно реалистический идеал нашей русской литературы.

Елена Евграфова: Шнур – консерватор в плане результата этого действия: не парьтесь, все нормально, живем, пошли, выпили, поорали и назад в офис. Все прекрасно. В этом плане он консервативен. При этом те ценности, которые он пропагандирует, совершенно не консервативны. Если посмотреть на американские киносериалы, например, то там везде рефреном проходит мысль: "Я хочу поступить правильно, я хочу быть хорошим". Вот консервативные ценности, но уж точно не пойти напиться…

Сергей Медведев: Пойти напиться – это тоже входит в американские ценности. Мальчишник, вечеринка перед свадьбой. Все эти голливудские каноны – очень точные стандартизованные способы канализации агрессии, ненормативного человеческого поведения. Шнур предлагает точно такой же мальчишник. Вечер пятницы, офис, идеал офисного люда… Как в этом последнем питерском клипе: человек сидит по прессом начальника, наконец вечер пятницы, он стягивает галстук и пускается во все тяжкие. Этими тяжкими оказывается музыка Шнура. Пятница закончилась, началась суббота – лопаты в руки, фигачим, а дальше в понедельник снова на работу.

Елена Евграфова: То общество – более сложное, там много всего.

Консервативный идеал – это принятие наличной реальности
Артем Рондарев: У нас тоже довольно сложное общество. Консервативность идеала Шнура в том, что вообще консервативный идеал – это принятие наличной реальности. В наличной реальности жить можно, и можно жить хорошо – вот консервативный идеал. В этом смысле Шнур, конечно, консерватор, потому что он предлагает модели существования в наличной реальности (безусловно, критически относясь к властной пропаганде и тому подобному), потому что все остальное, так или иначе, будет требовать преобразования действительности. Шнур этого абсолютно не требует, в этом смысле он чистый консерватор.

Ольга Бешлей: Шнур в этом смысле отвечает запросам аудитории, а аудитория тоже не хочет ничего менять.

Сергей Медведев: Он нашел ключ-отмычку. Нет запроса на какую-то сильную рефлексию, на социальные перемены, на социальную мобильность, есть запрос на русские анархические акции протеста – нажраться водки, пойти побить стекла, поорать под окнами, потрясти кулаками, проснуться в вытрезвителе и вернуться в свое обычное бытие.

Артем Рондарев: Это необязательно российский, это вообще нормальный буржуазный идеал. Пять дней ты пашешь на капитал, потом три дня оттягиваешься, бузишь, а потом идешь обратно в офис.

Нет запроса на сильную рефлексию, на социальные перемены, на социальную мобильность, есть запрос на русские анархические акции протеста
Сергей Медведев: Если брать способности социума к переменам, то Россия, кажется, меньше способна на это чисто антропологически, по сравнению с англосаксонскими культурами.

Артем Рондарев: Шнур работает на достаточно низовую аудиторию (пусть даже она и городская), у которой вообще-то никогда и не было запроса на изменение реальности, а тем более на такие сложные вещи, как социальная мобильность. Масса людей вообще не знает таких слов. Этот запрос всегда формировали сверху. А Шнур как бы работает горизонтально, он находится на уровне этих людей и транслирует им свои идеалы, понимая, что они этого и хотят. В этом нет ничего специфически русского – это обычное буржуазное восприятие действительности.

В этом смысле единственное неприятное деяние Шнура в том, что он взял панк, который был прямо противоположной вещью, разрушающей буржуазный уклад жизни, выхолостил его из этой нашей практики, требующей перемен, превратил ее в практику усиления, апроприирования окружающей реальности через ряд факторов, в числе которых – предъявление целевой аудитории ее самой в неприглядном виде.

Сергей Медведев: Здесь мы попытаемся сформулировать ключевое противоречие, которое меня всегда задевало в Шнуре – несоответствие формы и содержания. Форма для меня все-таки по-прежнему звучит достаточно протестной, она разрывает сознание, разрывает представление о повседневности. А содержание, стратегия в результате – конформистская и консервативная.

Шнур работает на достаточно низовую аудиторию, у которой никогда и не было запроса на изменение реальности
Артем Рондарев: Да, безусловно, он выхолостил форму. Единство формы и содержания… Как раньше говорили, агрессивная, заставляющая двигаться форма предполагает, что содержание тоже транслирует идеал перемены, движения, отхода от существующих норм. А Шнур через ряд приемов, в том числе через прием предъявления человеку его самого в неприглядном виде, показал, что этого движения не нужно: все такие, ты такой и герой на экране абсолютно такой же. Тебе некуда двигаться, говорит он, ты можешь статично прыгать на сцене. Но это произошло с панком давным-давно, это случилось еще в Калифорнии в 80-е годы. Панки решили, что лучше петь про девочек, бухло и катание на велосипеде, чем против чего-то протестовать, и появился такой консервативный идеал.

Сергей Медведев: А вообще сейчас осталась какая-то музыка в сфере рок- или поп-музыки, которая воплощает идеалы протеста и может считаться революционной?

Артем Рондарев: Хип-хоп.

Елена Евграфова: Как раз недавно, 9 мая, я слышала – хип-хоп пел про дедов, про победу…

Артем Рондарев: Хип-хоп – огромное явление. Например, есть французский хип-хоп, они там все левые марксисты, которые требуют перемен, свержения буржуазного общества и так далее. Хип-хоп – это очень большая рамка.

Сергей Медведев: Шнур – это постмодернистская музыка, это стратегия постмодерна? Берется абсолютно другая форма, музыка ска, наполняется содержанием и делаются политически нейтральные, ценностно нейтральные клипы.

Понятие постмодерна левые критики, левые философы формулируют как критику буржуазного общества
Артем Рондарев: Понятие постмодерна левые критики, левые философы формулируют как критику буржуазного общества. Они говорят о постмодерне как о явлении негативном, как о том явлении, которое позволяет буржуазному обществу, капитализму продолжать воспроизводиться в условиях постфордизма. В этом смысле, конечно, Шнур – постмодернист, потому что он предлагает ровно то же самое – способ принимать действительность. Да, он предлагает способ регулярной смены идентичности, что вообще является характерным признаком постмодерна и очень не нравится левым. В последнем клипе он это и предлагает: был человек клерком на работе, на все плюнул, вышел на улицу, и он уже другой, свободный человек. В этом смысле он, конечно, постмодернист, но отнюдь не по приемам, не потому, что он взял форму и наделил ее другим смыслом – это до него делали миллион раз, это вообще самый почтенный способ апроприации.

Сергей Медведев: Достаточно значимые явления нашей культурной жизни принято называть постмодернистскими, например, книги Виктора Пелевина. Шнуров чем-то похож, а именно тем, что эта стратегия – во многом симуляционная. Почему я противопоставляю этому, на мой взгляд, модернистскую стратегию Шевчука? Человек говорит от сердца, его несет, он начинает выражаться метафорами, пытается изменить действительность, она его не устраивает – потому я и считал, что он авангардист и, может быть, экспрессионист. Шнуров – типичное порождение конца ХХ века, этой ситуации позднего информационного капитализма, когда создаются симуляции – симуляция протеста, симуляция ска, симуляция панка, которые заполняются вполне консервативным месседжем. Такие очень большие современные культурные институции, как Пелевин или Шнуров, группа "Ленинград", тоже являются некими якорями стабильности.

Елена Евграфова: Мне здесь нечего возразить. Единственное, что меня волнует во всей это истории: мне кажется, у всех есть ощущение того, что назревают какие-то перемены, и постмодернизм уже… Как-то мы здесь подзастряли, все выхолощено из всего.

Артем Рондарев: Да у нас его фактически и нет.

Елена Евграфова: Нет, есть. Это такая штука: в одном учебнике вы найдете одно определение, в другом – другое.

Шнуров – типичное порождение конца ХХ века, ситуации позднего информационного капитализма
Сергей Медведев: Сурков, Володин, вся наша политика – это такой постмодерн из 90-х годов.

Артем Рондарев: Постмодерн, как его формулировал автор этой концепции Джеймисон, это культурная логика позднего капитализма. В этой ситуации нам нужны капиталистические отношения, нужен определенный набор условий. Путин в принципе не может быть постмодернистским политиком, просто потому, что он не участвует во взаимоотношениях, определяющих социально-экономическую реальность.

Елена Евграфова: Но при этом он несет в себе черты…

Артем Рондарев: Как только появилась сеть, появилась возможность постить котиков, демотиваторы и так далее, политика неизбежно изменилась, сейчас все общаются в Твиттере. Конечно, политикум там тоже имеет трансформированный вид, но не потому, что он постмодернистский, а потому, что пришла сеть, которая трансформировала всю политику.

Сергей Медведев: Это было еще в 90-е годы – триумф политтехнологий, политтехнологов. Вся нынешняя ситуация была очень хорошо описана в Generation „П“, она проросла из этой пелевинщины, когда в результате эти политтехнологи шагнули во власть и стали формировать нашу реальность.

Политтехнологи были всегда, а постмодерн – не всегда
Артем Рондарев: Политтехнологи были всегда, а постмодерн – не всегда.

Сергей Медведев: Всегда ли были политтехнологи?

Артем Рондарев: Разумеется. У Аристотеля и Платона описаны технологии манипулирования социумом.

Сергей Медведев: Но не при тех медийных возможностях, которые появились в конце ХХ века.

Артем Рондарев: Там был небольшой полис, его можно было обежать, проманипулировать и вернуться за день.

Елена Евграфова: Мы сейчас говорим о содержании, о том, какой набор идей объединяет постмодерн.

Артем Рондарев: Постмодерну предъявляют самую первую и главную претензию в том, что у него нет идей. Левая критика критикует постмодерн с утверждением, что идет уничтожение представления о некоем большом нарративе, о том, что жизнь общества, ее преемственность определяет какое-то количество гомогенных установок. Вот все это постмодерн отменяет и таким образом позволяет каждому человеку жить так, как ему хочется, не форматироваться под доминирующий нарратив. В этом смысле – да, конечно, Шнур – постмодернист. Я просто не уверен, что Путин – постмодернист, потому что с идеями, с большим нарративом у него все в порядке.

Сергей Медведев: Мне кажется, что он человек достаточно циничный, сформированный, между прочим, той же самой городской средой, которая сейчас жадно слушает Шнурова, среднесоветскими ленинградскими дворами. Здесь абсолютно карточная игра, все эти ценности: надо будет – будем дружить с Западом, не надо будет – будем дружить с Востоком. Там нет никакого набора ценностей.

Постмодерну предъявляют самую первую и главную претензию в том, что у него нет идей
Артем Рондарев: Основное утверждение – о том, что большой нарратив должен быть. Он может меняться, вчера это был большой нарратив дружбы с Западом, завтра это будет православие, но утверждение о том, что он должен быть, в корне противоречит тому, что утверждает постмодерн.

Елена Евграфова: Но мы же понимаем, что этот большой нарратив очень инструментален. Он нужен не потому, что Бог на небе или потому, что мы верим в какие-то ценности, а потому, что сейчас этот большой нарратив решает какую-то конкретную задачу.

Сергей Медведев: Давайте все-таки вернемся к нашему герою – Шнурову. Ольга, это какая-то циничная, манипулятивная, постмодернистская стратегия?

Шнуров сам может выглядеть нелепо, носить те же самые "лабутены", но его за это не будут обсмеивать
Ольга Бешлей: Честно говоря, я не думала о нем в таких категориях. До того, как я написала колонку, мне кажется, я лучше к нему относилась. Просто когда я с позиции потребителя задумалась о том, что я потребляю, тут уже мне стало немножко не по себе. Но при этом я, скорее, к нему отношусь не хорошо и не плохо. Мне не кажется, что своим творчеством он делает что-то плохое. Другое дело, что и хорошего он особо не делает, он не делает нас лучше.

На днях я думала, с кем можно сравнить Шнурова, его модель поведения, и мне на ум пришла Ксения Собчак, не зря они дружат. С одной стороны – "Дом-2", с другой стороны – телеканал "Дождь". С одной стороны – очень серьезные, интересные интервью, которые постит вся либеральная тусовка, с другой стороны – чес по стране с "мастер-классами Собчак".

Еще я пролистывала инстаграм Шнурова – это тоже очень важная, очень популярная часть его жизни. Многие знакомые, даже нефтяные трейдеры часто присылают мне цитаты из его инстаграма – "вот как чувак сказал, загнул"... Там, кстати, стратегические матюки тоже всегда на своем месте, даже текст в инстаграме он пишет соответствующий. И вот, листая его инстаграм, я вдруг поняла, что меня восхитило. Меня потрясло, что в этих картинках, которые он постит, очень много пошлости. То, что мы воспринимаем его творчество как сатиру, иронию и прочее, дает ему гораздо больше свободы, чем многим другим звездам. Он сам может выглядеть нелепо, носить те же самые "лабутены", но его за это не будут обсмеивать. Вот это мне показалось важной деталью к его образу.

Сергей Медведев: Может быть, это какая-то роль шута?

Ольга Бешлей: Мы не знаем, что думает сам Шнур: может быть, ему реально нравятся мужские "лабутены", и он легально позволил себе их носить.

Он берет деньги и не берет на себя ни одного из обязательств, которые предполагают эти деньги
Артем Рондарев: У нас уже есть один такой человек – это Паук, лидер "Коррозии металла". Вот это настоящая панк-стратегия. Человек говорит, что он будет делать то, что хочет. Общество потребления предлагает в ответ: а мы тебя купим. Что делает настоящий панк? Он говорит: давайте деньги. Ему дают деньги, а он не берет на себя никаких обязательств, связанных с деньгами. Шнур пользуется той же стратегией, которой пользовался когда-то Паук. Он берет деньги (символические или реальные) и не берет на себя ни одного из обязательств, которые предполагают эти деньги. Шнур поет на корпоративах у больших официальных чиновников, а завтра же берет этого милиционера и выводит в карикатурном виде, потому что он никому ничем не обязан. Вы мне дали деньги, потому что вы этого сами захотели, я у вас не просил, но раз дали – спасибо, я не гордый, я возьму. Но почему вы ждете, что я буду чем-то обязанным? Человек примеряет "лабутены", но не надевает на себя весь символический порядок, связанный с "лабутенами", он продолжает оставаться свободным. В этом смысле Шнур, конечно, замечательный пример того, как действительно можно жить в наличной реальности.

Сергей Медведев: Оставаться свободным, но при этом ни в малой степени не способствовать реализации идеалов свободы.

Артем Рондарев: Не принимать на себя весь символический порядок, связанный с теми действиями, которые ты делаешь, а делать так, как тебе нравится.

Он нашел способ быть свободным, и он ничего не обязан объяснять нам
Ольга Бешлей: Он нашел способ быть свободным, и он ничего не обязан объяснять нам.

Сергей Медведев: Не обязан, но мы точно так же имеем свободу интерпретаций. Здесь, мне кажется, разговор не столько о самом Шнуре, сколько о том, почему он так принят аудиторией, почему существуют эти 70 миллионов просмотров.

Артем Рондарев: Потому что это возможность существовать свободно.

Сергей Медведев: Псевдосвободно.

Артем Рондарев: Вы рассматриваете свободу как социальную или политическую категорию, а это форма экзистенциальной свободы, когда человек способен существовать, ощущая себя свободным в невыносимых или в каких угодно условиях. Экзистенциально свободным может быть человек, который живет в пентхаусе и человек, который живет на улице. Но это тот самый символический порядок, в рамках которого работает Шнур.

Сергей Медведев: Это очень удобное для власти определение свободы. Говорят, что Россия – самая свободная страна на свете.

Артем Рондарев: Именно это не нравится левым критикам постмодерна, потому что постмодерн подразумевает уход от социальной и политической детерминированности через идентичность, через свое экзистенциальное определение свободы. Таким образом, люди становятся конформными к существующему порядку, потому что они перестают его замечать.

Сергей Медведев: В ваших статьях это называется "расфигачечная". Действительно так называются салоны?

Постмодерн подразумевает уход от социальной и политической детерминированности через идентичность, через свое экзистенциальное определение свободы
Артем Рондарев: Понятно, что на Западе это переводится по-другому, но поскольку это единственный возможный приличный перевод, у нас это называется "расфигачечная".

Сергей Медведев: Это те салоны, где ставят фигуры начальника?

Артем Рондарев: Необязательно начальника. Насколько я знаю, можно заказать содержание комнат, оплатив все это, и расфигачить.

Елена Евграфова: Мне кажется, в этом есть какая-то намеренная или не намеренная девальвация понятия свободы, потому что выйти из офиса, поставить начальника, напиться, вернуться в другой офис – это не вполне свобода. Реализация другой свободы – это более серьезные усилия, а здесь эти усилия отменяются. Они говорят: все нормально, не паримся, все отлично. Меня, как человека, озабоченного социальными вопросами, это очень трогает и беспокоит.

Сергей Медведев: Елена формулирует вещь, которая и меня, собственно, подвигла на этот эфир. Ведь здесь мы имеем дело не со свободой как таковой, а с симулякром свободы, с подобием свободы, которая предлагается людям. Можно сказать, что и религия – это симулякр свободы, и водка – это симулякр свободы, и ростовские плюхи, о которых поет Шнуров – это симулякр свободы. Я думаю, мы здесь для того, чтобы пытаться заниматься рефлексией, критическим мышлением, отличать настоящую свободу от ее симулякров.
http://www.svoboda.mobi/a/27730770.html

19

«Люди трясут головами, им это нравится»
Музыкальный критик объяснил феномен Harlem Shake

читать дальше

6 марта 2013, 09:01Текст: Роман Крецул
«Чтобы «впереться» в рок-н-ролл, надо пойти, купить у портового грузчика пластинку, прокрутить ее, она скоро кончится, потом она запилится и сломается. А здесь ты каждый день приходишь на работу, включаешь компьютер и получаешь свою дозу этого самого вируса», – рассказал в интервью газете ВЗГЛЯД музыкальный критик Артем Рондарев, комментируя распространение по планете танца-флешмоба Harlem Shake.

Новый мировой вирусно-сетевой танец Harlem Shake, уже становившийся поводом для скандалов в разных странах мира, приобретает популярность в России, и тоже не без проблем: несколько дней назад в Сети появилось видео, где жители Краснотурьинска Свердловской области танцуют возле БМП (памятника погибшим воинам), практически топча венки, возложенные местными жителями к мемориалу 23 февраля. Это вызвало возмущение среди жителей города. Сотрудники полиции установили личности всех участников флешмоба и заявили, что непременно накажут их.

Газета ВЗГЛЯД обратилась к музыкальному критику Артему Рондареву с просьбой описать новый феномен и спрогнозировать, как будут складываться отношения с ним сторонников традиционных ценностей.

ВЗГЛЯД: Артем Владиславович, каковы, на ваш взгляд, причины такой бешеной популярности Harlem Shake? Можно ли сравнить это с недавним рекордным успехом видео Gangnam Style?

Артем Рондарев: Музыкальный кусок, который используется в Harlem Shake, довольно сильно «цепляет». И хорошо, что используется не целиком вся песня, которая ужасно пошлая, а берется этот кусок, который совершенно нормальный.

В общем, по-моему, там все довольно очевидно: люди трясут головами, им это нравится. И это очень похоже на менеджерские пляски в офисах на корпоративах. Это, по-моему, совершенно аналогичное действие. Но говорить, почему именно это зацепило, совершенно невозможно, потому что если бы было понятно, что цепляет людей, все маркетологи бы уже давно от счастья в рай попали. Непонятно, почему одна ерунда цепляет, а другая нет. Там есть какие-то элементы, но сказать точно, почему, совершенно нельзя.

Что касается Gangnam Style, на мой взгляд, это откровенная лабуда, но я спрашивал вроде неглупых людей, и они все говорят – смешно. Это очень характерно. Действительно, там кривляются, девки какие-то прыгают. Людей цепляет, что это все совершенно не всерьез. В этом смысле Harlem Shake того же порядка – это возможность «оттянуться», вообще ни о чем не думая. Но тоже отчасти необъяснимо, почему именно эта ерунда, а не какая-то другая корейская ерунда, которой вагон и она вся одинаковая.
Это разговор о том, почему «цепляет» поп-музыка. Какой-то один примитивный мелодический оборот – один – попадает в ухо слушателю, другой – нет, и почему это происходит, сказать никто не может и никогда не скажет.
ВЗГЛЯД: Имеют ли, на ваш взгляд, эти явления культурную ценность?

А.Р.: Безусловно, имеют, поскольку они составляют часть культуры, ту часть, которая отвлекает человека от того, что он «офисная крыса» или какой-то землекоп. А тут у него появляется беззаботный мир, который его способен вовлечь. Все остальное требует каких-то усилий – читать, смотреть. А тут ты сидишь, и тебе все рассказывают, как аудиокнига. Прекрасно же! Поэтому, конечно, имеет в этом смысле. В общем, назначение культуры – вынимать человека из повседневности и включать его в какое-то более счастливое место.

ВЗГЛЯД: Можно ли провести параллели с явлениями массовой культуры 50–60-х?

А.Р.: Аналогия, конечно, есть, но здесь совершенно очевидный качественный скачок именно в силу охвата. Разница – в масштабе, который задает интернет. Чтобы «впереться» в рок-н-ролл, надо пойти, купить у портового грузчика пластинку, прокрутить ее, она скоро кончится, потом она запилится и сломается. А здесь ты каждый день приходишь на работу, включаешь компьютер и получаешь свою дозу этого самого вируса.

ВЗГЛЯД: Полвека назад вокруг новых направлений музыки возникали целые субкультуры, молодежь относилась к этому со всей серьезностью, в то время как вирусные видео начинают забывать через считанные месяцы...

А.Р.: Я вас уверяю, что если бы пластинки не стоили бы денег и не были бы такими редкими, с таким же успехом выкидывали бы пластинки Beatles, что, собственно, и происходило. Если посмотреть фильмы про Beatles, можно увидеть, что люди, которые их делали, делали несколько мудрых вещей: через месяц они подходили к тем же девочкам и спрашивали их, что они сейчас слушают. Девочки даже не вспоминали, что такое Beatles, и называли какую-то новую локальную популярную группу. Все происходило абсолютно по этой же схеме, просто пластинки стоили дорого и были более редкими вещами, чем интернет-клип. Поэтому, конечно, их было проще слушать, чем выкидывать. Потом они опять-таки лежали, место занимали.

В человеческой психологии не поменялось ничего. Человек всегда хочет нового. Меня довольно часто спрашивали, и я видел в интернете эти разговоры о том, что человек как-то поменялся. Нет, человек совершенно не поменялся, ему просто дали более масштабную игрушку под названием интернет, и он от счастья все это «хавает», но ничего принципиально не поменялось. Это примерно как говорить, что мушкетеры не любили автомобили Volvo. Не было автомобилей Volvo, они их и не любили. Были бы автомобили – они бы ездили на них, а не на лошадях.

ВЗГЛЯД: С другой стороны, наверное, такая легкая доступность провоцирует более поверхностное отношение к музыке, которое, в свою очередь, вызывает к жизни более поверхностные ее образцы?

А.Р.: Меня как-то просили прокомментировать торрент-сети, и у меня был такой же аргумент, и я говорил, что из-за такой огромной, избыточной доступности люди будут меньше любить музыку и меньше ее понимать. С тех пор прошло много времени, я убедился, что я был неправ. Условно говоря, память у человека не меняется, и он в любом случае выбрасывает все то, что туда не лезет. Но до эпохи развития интернета информации уже было больше, чем способна вместить память одного человека. Не произошел какой-то избыточный взрыв, подобный тому, который произошел с наукой в конце XIX века по сравнению с XVIII веком. Там действительно все это выросло на несколько порядков, все охватить стало нельзя и т.д. Сейчас ничего подобного не произошло по сравнению с, условно говоря, 60-ми годами прошлого века, потому что уже тогда был избыток информации.

Надо понимать, что интернет принципиально не меняет человеческую природу. Человек не стал глупее или умнее. Но способ потребления информации и способ ее рекламирования, конечно, поменялся.

ВЗГЛЯД: В последнее время вокруг новых вирусных танцев возникают скандалы, подчас они становятся предметом уголовных и административных разбирательств...

А.Р.: Ситуация совершенно очевидная: люди, которые больше заточены на то, чтобы получать и осмысливать информацию, безусловно, будут вступать в конфликт с консервативной частью общества и с ее репрессивным аппаратом. Когда люди позволяют себе дергаться, довольно большому количеству народа это будет не нравиться. Народ в принципе не любит резких движений. «Че ты прыгаешь, в натуре? Сиди, смотри телевизор, пей пиво». Как народ никогда не любил спартаковских фанатов, так же он не любит тех, кто «дрыгается», не делая между ними разницы: шумно, ярко, резкие движения. Естественно, что консервативной части общества, которая состоит из матерей, беспокоящихся за своих детей, и людей, которым за 50 и которые вообще не любят, когда кто-то шевелится вокруг них, будет неприятно. А поскольку именно они составляют запросы в репрессивные органы, они будут провоцировать эти разбирательства, просто потому что они чувствуют угрозу. Как муха чувствует угрозу, когда на нее быстро двигается предмет, точно так же и человеку, который просто хочет сидеть и пить пиво, не нравится, когда что-то быстро двигается.

Памятники, религиозное возрождение – очевидные предлоги для того, чтобы поменьше шумели. Есть часть людей, у которых религиозное отношение к символам и для которых оскорбление этих символов – это удар в сердце. Для большинства это не так, и они просто используют это как предлог, чтобы запретить «дрыгаться» и в других местах.

ВЗГЛЯД: Как, вы считаете, будет развиваться ситуация дальше?

А.Р.: Безусловно, будет антагонизм между условно молодой и мобильной частью общества и людьми, которые по ряду причин – в силу возраста, в силу семейного положения, еще чего-то – нашли какое-то свое статическое положение и не желают, чтобы их кто-то тревожил. Притом что и молодежь, прямо скажем, ведет себя не всегда достаточно корректно, и действительно иногда не в тех местах, где нужно, производит не тот, который нужно, шум. Но поскольку у нее сейчас появился огромный инструмент в виде интернета, конечно, это противостояние, особенно у нас, будет обостряться, и дальше все будет совсем смешно.

ВЗГЛЯД: А если говорить о музыкальном материале, который покоряет многомиллионную аудиторию? Наверняка многие посетовали бы на то, что он становится все более примитивным.
А.Р.: Во-первых, я не считаю, что музыка становится все более примитивной. Если послушать «Please, please me», вы обнаружите, что она немногим более изощренная, нежели Gangnam Style. Разговоров о примитивизации, которых я много в свое время наслушался, я не понимаю и не вижу в них никакой эмпирической основы.

Бытие, конечно, определяет сознание, и если появилась возможность свободно общаться, конечно, это изменит мир и человечество. Но мне не кажется, что это должно произвести какие-то необратимые изменения в эстетике. Постоянные разговоры о том, что человечество тупеет, что оно воспринимает только клиповую эстетику и т.д. – конечно, вздор. То, что производится на свет, показывает обратное: ничего не тупеет, все абсолютно такое же. Я совершенно не уверен, что фильм «Унесенные ветром» существенно умнее фильма «Титаник». Это продукт одного порядка. Не скажу, что за 50 лет что-то изменилось в человеке. Но, конечно, в силу того, что вываливается огромное количество информации, наверх всплывает все самое разное, и разные люди могут выбирать из этого то, что им нужно, и гораздо легче аргументировать свою точку зрения.

Кто хочет доказать, что молодежь тупеет, в пять минут в интернете найдет доказательство. Кто хочет доказать, что молодежь умнеет, найдет с той же самой скоростью. Вот в чем смысл.

http://vz.ru/culture/2013/3/6/623201.html

Дальше - шум

Сергей Медведев

читать дальше

Опубликовано 23.12.2015 22:05
Дальше – шум
Анатомия поп-музыки. В гостях у Радио Свобода – Борис Барабанов, музыкальный обозреватель издательского дома "Коммерсант", и Артем Рондарев, преподаватель ВШЭ
Сергей Медведев: Мы продолжаем заниматься раскопками нашей современности и сознания нашего современника. Мне кажется, если сделать срез мозга, особенно срез звуковых образов, находящихся в мозге современника, того звукового опыта, который он получает в течение дня, то и уши его, и мозг будут заняты музыкой. В основном это будет поп-музыка, которую человек может слышать в маршрутке, которую могут играть на эскалаторах, в лифтах и торговых центрах, которую играют во многих офисах, то есть это некие звуковые обои, которые окружают нас и входят внутрь сознания. О феномене этой универсальной поп-музыки, о поп-музыке вообще, о том, как она появилась, и о том, чем отличается российская попса, мы поговорим с нашими гостями: это Борис Барабанов, музыкальный обозреватель издательского дома "Коммерсант", и Артем Рондарев, преподаватель Высшей школы экономики.

Что такое поп-музыка в многотысячелетней истории мировой музыки? Это закономерный этап революции мировой музыки? Был Монтеверди, был Бах, был Шостакович, есть история мировой музыки, и вдруг где-то в 60-70-е годы – слом, и мы видим поп-музыку? Или это какой-то нарост на теле музыки?

Поп-музыка появляется в 20-30-е годы с появлением звукозаписи – это ее основная форма существования и распространения
Артем Рондарев: Вообще-то поп-музыка появляется пораньше, в 20-30-е годы, с появлением звукозаписи – это ее основная форма существования и распространения.

Борис Барабанов: Я бы добавил, что поп-музыка появляется, когда ее начинают исполнять каким-либо образом для большого количества людей, не только для королей или важных персон, а, например, на площадях: играет какой-нибудь менестрель, ему бросают денежку – это тоже поп-музыка. При этом, когда произведение сочиняется по заказу, неважно, по чьему – это тоже поп-музыка, потому что она соответствует некоему рыночному спросу, который сформулирован следующим образом: сочините мне мадригал, сочините мне песню на церемонию моего бракосочетания. В этот момент появляется поп-музыка. Нет никакого противопоставления сегодняшней поп-музыки той, которая была 200-300 лет назад, меняются только способы ее распространения, а главным двигателем этого является технический прогресс.

Сергей Медведев: Артем, вы часто цитируете Адорно. Он говорит, что настоящая музыка и есть поп-музыка. Является ли та поп-музыка, что звучит вокруг нас, настоящей музыкой?

Артем Рондарев: У Адорно достаточно специфическое отношение к музыке, он ее воспринимает как метод и форму познания, поэтому в его концепции это обсуждать бессмысленно, это очень узкая концепция. Вообще, вопрос о том, является музыка настоящей или ненастоящей, на мой взгляд, совершенно бессмысленный. Ну, что такое "настоящая музыка"?

Сергей Медведев: Если слушают – настоящая.

Артем Рондарев: Но идея о том, что в музыке есть какая-то форма настоящего существования, то есть со смыслом, еще с чем-то, и есть поп-музыка, в которой ничего нет, просто порочна.

Сергей Медведев: Есть лепет младенца, который сидит и что-то булькает про себя, а есть осмысленная речь, есть дискурс.

Борис Барабанов: Музыка строится по своим законам, и если она построена по этим законам, значит, это музыка, а если нет, то это какой-то набор звуков, что тоже можно очень долго обсуждать, потому что есть самые разные музыкальные формы. Когда мы говорим о популярной музыке, здесь, скорее, важен фактор времени, и в сочетании получается некий предмет для разговора. То, что в 30-е годы казалось ненастоящей музыкой, с высоты времени вдруг оказывается важным, потому что в тот момент это срезонировало с чаяниями людей. И если открутить еще на 100-200 лет назад, то что-то, что тогда считалось легкой музыкой, то сегодня это исполняется оркестром просто потому, что это оказалось каким-то фактором, характеризующим то время.

Есть лепет младенца, который сидит и что-то булькает про себя, а есть осмысленная речь
Сергей Медведев: В книге "Дальше шум" американский журналист, музыкальный критик Алекс Росс вспоминает, как в конце 20-х годов Гершвин, который считал, что пишет очень легкую музыку, предстал пред светлые очи Альбана Берга. Гершвину, который боготворил оперу "Воццек", Берг сыграл свою лирическую сюиту – это фантастическая музыка, вершина додекафонии. Гершвин боялся ему играть. Берг говорит: "Вы играйте. Все, что звучит, и есть музыка". Минималистичный подход... С другой стороны, есть ли у этой музыки содержание, есть ли у поп-музыки смысл?

Артем Рондарев: А у академической музыки есть содержание?

Сергей Медведев: Если брать программные вещи, те высокие чувства, которые она пытается…

Артем Рондарев: В поп-музыке есть слова песни – тоже своего рода программа.

Сергей Медведев: Кстати, формат бытования поп-музыки – это песня?

Артем Рондарев: Единицей поп-музыки является песня.

Борис Барабанов: На первом месте – мотив, мелодия. Существуют произведения, в которых слова играют десятую роль, роль гипнотизирующего укола, главное – это мотив, который либо "падает на уши", либо нет.

Артем Рондарев: Мотивом принято называть музыкальную фразу. Песня не мыслит музыкальными фразами, она мыслит какой-то мелодией, которая, условно говоря, укладывается в строфу. Но речь не об этом, а о том, есть ли в принципе у музыки содержание? Если мы ответим на этот вопрос, то очень легко ответим и на второй вопрос, поставленный вами. В чем проявляется содержание музыки, как мы можем его понять?

Сергей Медведев: Я беру упреки, которые принято обращать к поп-музыке – она слишком легковесна.

Артем Рондарев: Она слишком проста технически. Здесь идея о том, есть или нет в музыке содержание, подменяется рассуждением о том, что есть технически сложная, а есть технически простая музыка. Простейший пример: у Сати музыка технически очень простая, но при этом она не считается поп-музыкой.

Сергей Медведев: Если даже брать современный минимализм...

Артем Рондарев: Минимализм посложнее, а у Сати есть принципиально очень простые вещи.

Сергей Медведев: Есть ли у поп-музыки автор? Как работает здесь концепция авторства?

Борис Барабанов: Очень хорошо работает. Авторские отчисления регулярно поступают через соответствующие структуры.

Артем Рондарев: Автора как человека, который замышляет произведение и через это произведение говорит со слушателем, в поп-музыке нет. Каково традиционное "грамотное" представление? Мы приходим на концерт академической музыки, чтобы понять, "что нам хотел сказать автор". В этой ситуации фигура автора, безусловно, всегда незримо присутствует за произведением. В случае с поп-музыкой люди даже не знают, кто ее сочинил, и их это совершенно не интересует.

Существуют произведения, в которых слова играют десятую роль, главное – это мотив, который либо "падает на уши", либо нет
Борис Барабанов: Это отношение народных масс. Известно, что у большинства песен, которые принято считать народными, все же есть какие-то авторы. Конечно, человек, который слушает легкие произведения, не задумывается о том, что он находится в диалоге с каким-то демиургом, который сидел и писал ноты на линеечках.

Сергей Медведев: В смысле авторства поп-музыка очень часто является компиляцией, задается какая-то ритмическая модель…

Артем Рондарев: Это совсем недавняя форма существования поп-музыки, ей максимум 30 лет. Странно говорить о том, что это свойственно всей поп-музыке в целом.

Борис Барабанов: Сейчас, наверное, легче так подходить к процессу создания произведений, чем придумывать что-то свое. До сих пор существуют люди, которые придумывают все с нуля, но, во-первых, вокруг столько музыки, что авторы порой цитируют на подсознательном уровне, даже не подозревая об этом. Во-вторых, современные технические возможности позволяют, незначительно меняя гармонии, темп и так далее, создавать фактически новые произведения. Поэтому, наверное, самые скандальные судебные процессы последнего времени связаны именно с темой авторства, и один из самых обсуждаемых вопросов: допустим, мы признаем авторство того или иного автора в случае цитирования мелодии, а в случае цитирования партии перкуссии можем мы говорить об авторстве или нет? Вопрос, наверное, правомерный для сегодняшнего дня.

Артем Рондарев: Есть автор, который получает деньги за какую-то структуру, которую он создал. Есть автор, который незримо стоит за произведением, транслирует через него исключительно ему присущий смысл. Во втором смысле у поп-музыки автора нет. А человек, который получает роялти за то, что собрал из звуков какую-то структуру, конечно, есть.

Сергей Медведев: Мы просто не знаем имен композиторов, но известность композиторов и их мелодий… Скажем, человек пишет мелодии для мобильных – никаким композиторам прошлого это и не снилось. Мы знаем, например, кто написал мелодию "Нокии"? Миллиарды звучаний в течение дня.

Артем Рондарев: Все равно у этого есть автор. Более того, если этот автор имеет представление о современном законодательстве, то он неплохо на этом зарабатывает.

Сергей Медведев: Я думаю, что это какая-то новая форма музыки. Мне вспоминается метафора Зигмунта Баумана – он писал о "жидком модерне", который заполняет… Музыка, как тот самый жидкий модерн, заполняет собой уши, заполняет все звуковые ниши. Человек едет в машине, в лифте, он слышит звуки мобильного телефона и так далее – постоянно какие-то звуковые сигналы, причем особенно – восточные. Находясь в Китае, Корее или Японии, я слышу гораздо больше звуков.

Артем Рондарев: Музыка – более повсеместный тип искусства, поэтому наиболее интересный.

Сергей Медведев: Мы возводим поп-музыку к 20-м годам, к первой грамзаписи? Но это не была поп-музыка в ее нынешнем виде.

Этот способ распространения музыки от автора, когда она начинает передаваться большому количеству людей в записанном виде, стимулирует понятие "популярная музыка"
Артем Рондарев: Первые грамзаписи были сделаны раньше. Просто понятие популярной музыки появляется в конце XIX века в связи с появлением индустрии, возможности распространять записанную музыку. В 1880-90-е годы это была музыка, записанная нотами. Несколько профессиональных композиторов, которые в Америке писали популярные песни, записывали их на нотах и разносили по издательствам, по частным домам, продавали их. Этот способ распространения музыки от автора, когда она начинает передаваться большому количеству людей в записанном виде, стимулирует понятие "популярная музыка", "поп-музыка" – позже появляется вот это сокращение.

Сергей Медведев: В какой-то момент происходит дальнейшее разделение – на поп и рок.

Артем Рондарев: Это уже позже. Если говорить совсем в марксистских терминах, то музыка становится товаром. И в тот момент, когда она становится совсем, что называется, носимым в руках товаром, появляется понятие "популярная музыка".

Сергей Медведев: Она всегда была товаром.

Артем Рондарев: Но именно переносимым и продаваемым в записанном виде. Пока музыку нельзя записывать в ноты или еще как-то, она существует только в момент исполнения, ее нельзя продать как некий копируемый продукт, потому что любое исполнение привязано к музыкантам: их надо нанять, посадить... В этой ситуации ее продавать сложнее, она – еще не товар.

Сергей Медведев: То есть вся проблема в технической воспроизводимости? Это, скорее, феномен позднего модерна.

Это феномен индустриальной, постиндустриальной эпохи, связанный именно с тем, что музыку стало возможно продавать в больших количествах копий
Артем Рондарев: Это феномен индустриальной, постиндустриальной эпохи, связанный именно с тем, что музыку стало возможно продавать в больших количествах копий.

Сергей Медведев: Тогда выходит, что продажа и технические носители, радийный формат форматируют эту музыку, что основным форматом являются три-четыре минуты звучания?

Борис Барабанов: Это появилось не сразу. Опять же, вещание претерпело какой-то свой прогресс, FM-частоты появились далеко не сразу. Наверное, кроме длительности есть еще, например, тот факт, что радиостанции охотнее берут мажорные песни, средний, быстрый темп, нежели медленный, и еще куча более мелких характеристик, которые может перечислить любой программный директор радиостанции.

Я в свое время для себя определил, что поп-музыка – это продажа знакомого. Тут должен быть, прежде всего, элемент коммерческой ценности на рынке, и обязательно должен быть момент узнаваемости. То есть если даже песня, мелодия или трек придуманы с нуля конкретным человеком, то все равно он должен иметь в виду: у слушателя есть подсознательное ощущение, что он где-то уже это слышал. Частенько бывает такое, что кто-то слушает песню и думает: черт, я это где-то уже слышал… Значит, в рамках поп-музыки это хорошая песня, даже если он не слышал ее раньше.

Сергей Медведев: Нет ли в феномене поп-музыки такого, что это – тупиковая ветвь развития музыки, тупиковая ветвь развития цивилизации? В конце концов, цивилизация идет от простого к сложному, мировая музыка усложнялась и усложнялась многие столетия от первой записи, от первой нотации через григорианские хоралы – дальше, дальше к гигантским симфониям Штрауса, тройному составу оркестра, то есть шло непрерывное усложнение. И вдруг какой-то срыв…

Борис Барабанов: Параллельно со всем, что вы перечисляете, существовали более бытовые, приземленные формы.

Сергей Медведев: Эти песенки интегрировались в Шуберта, в Малера.

Радиостанции охотнее берут мажорные песни, средний, быстрый темп, нежели медленный
Борис Барабанов: Какие-то из них – да, а какие-то все равно существовали на потребу толпе, которая собиралась на рыночных площадях и слушала шарманщиков, трубадуров, кого-то еще. Интересно, когда популярная музыка прикидывается классической. Для меня сейчас, наверное, самый поразительный шок – это феномен итальянского композитора Людовико Эйнауди. Это первый композитор условно классического формата, чьи произведения прослушиваются и скачиваются больше в цифровом формате, нежели в формате физических носителей. То есть аудитория, которая в теории должна любить винил, теплый ламповый звук, CD, переключается и начинает воспринимать эту музыку в цифровых форматах. При этом, если ее послушать, то в общем-то, по сути, это выхолощенная поп-музыка, но облеченная в форму где-то на стыке нью-эйджа и минимализма. Это очень простые мелодии, близкие рингтонам, о которых вы говорите. Хочу вступиться за авторов рингтонов – это ремесло не из легких. Поэтому я бы не стал говорить о тупиковости тех или иных ветвей.

Сергей Медведев: Моя претензия заключается не в том, что поп-музыка убила какую-то другую музыку. Но ведь для подавляющего большинства населения она стала единственной музыкой. Смотришь в соцсетях профиль девушки, допустим: "Увлекаюсь музыкой". Понимаешь, что имеется в виду, – она может отличить песню Бритни Спирс от "Ace of base" или "Red hot chili peppers", поэтому считается, что она увлекается музыкой.

В этом основная характеристика сегодняшнего времени: разделение на рок и поп стирается, музыка превращается в "бесконечную колбасу"
Борис Барабанов: Мне кажется, характерным для сегодняшнего времени как раз является плейлист, в котором чередуется все, где вслед за Бритни Спирс идет "AC/DC”, а за ними может идти что-то еще. Может быть, там не будет фуги Баха, а может быть, по какой-то причине она там и появится. Там может появиться все, что угодно, – в этом основная характеристика сегодняшнего времени: разделение на рок и поп как раз стирается, музыка превращается в "бесконечную колбасу". Скажем, 30 лет назад не было понятия "фоновая музыка".

Артем Рондарев: Адорно еще в 30-е годы протестовал против фоновой музыки. Она была всегда.

Борис Барабанов: Она была, может быть, в каком-то другом виде.

Артем Рондарев: Как только появилось радио, появилась фоновая музыка.

Борис Барабанов: Тем не менее, мы настраивались на радиостанции определенного формата.

Артем Рондарев: Мы – возможно, а слушатели, которые в 30-е годы получали радио, как манну небесную, настраивались на то, что им заводили.

Борис Барабанов: Сейчас фоновой является любая музыка, или процент того, что называют фоновой музыкой, сейчас больше, чем раньше. Это связано, опять же, с технологическим, техническим прогрессом.

Сергей Медведев: Российская попса обладает какими-то своими особенными свойствами, или это одна из национальных разновидностей, то, что Борис Барабанов называет "бесконечной колбасой"?

Артем Рондарев: У российской поп-музыки нет особых, принципиально своих свойств. Если исключить какие-то заимствования из того, что Алексей Федорович Лосев называл славянским мелосом, то по большому счету она находится в рамках мировой поп-музыки по совершенно понятным причинам: у мировой поп-музыки вообще нет каких-то особенных границ, ее форма существования трансгранична. То есть она не может ограничиваться одним национальным рынком, она будет производить какой-то отдельный продукт для национального рынка, но сама форма ее существования заключается в том, что она вещается как можно шире.

Сергей Медведев: Она же не случайно больше тяготеет к каким-то европейским, нежели к англосаксонским образцам. Почему в Советском Союзе так выстрелили французы, Мирей Матье и так далее, потом итальянцы…

Сейчас фоновой является любая музыка, или процент того, что называют фоновой музыкой, сейчас больше, чем раньше
Борис Барабанов: Во-первых, российская популярная музыка в большей степени ориентирована на мелодию, нежели на ритм, и во-вторых, в ней все-таки больше минора, грусти.

Артем Рондарев: Российская и европейская поп-музыка сильнее ориентирована на народную традицию а народная традиция достаточно мелодична.

Сергей Медведев: А разве американская не мелодична?

Артем Рондарев: Она ориентирована на блюз, который никогда не воспринимался как европейская народная традиция. Я имею в виду именно европейскую народную традицию, которая не профанирована черной манерой коммунального музицирования, когда слушателя необходимо постоянно вовлекать в диалог, она более мелодична. Кроме того, европейская музыка испытала на себе влияние европейской академической культуры, которая ее ритмически примитивизировала, совершенно конкретно оформила гармонически. А черная музыка испытала это в существенно меньшей степени, поэтому там гораздо больше изначального архаического коммунального музицирования, которое, в первую очередь, ориентировано на ритм, потому что люди должны танцевать, подпевать и уже только потом – слушать, воспринимать музыку как объект, сообщение и так далее.

Российская популярная музыка в большей степени ориентирована на мелодию, нежели на ритм, и во-вторых, в ней все-таки больше минора, грусти
Борис Барабанов: Если говорить о российской или восточноевропейской музыке, то здесь сильны еврейские влияния, славянский мелос. А что касается французов и итальянцев, например, то это, опять же, мелодия.

Сергей Медведев: Русскому человеку нужна мелодия, чтобы грубо говоря, за душу брало.

Борис Барабанов: Грубо говоря, да.

Сергей Медведев: Как и в музыке Рахманинова.

Артем Рондарев: До появления рок-н-ролла, условно говоря, и английской, и американской аудитории тоже была очень важная мелодия. Прямо скажем, Фрэнк Синатра по части мелодичности не шибко отличается от Шарля Азнавура.

Сергей Медведев: Он же итальянец.

Артем Рондарев: Да, безусловно. Об этом и речь: влияние итальянской мелодичности на американскую эстраду довольно велико. До появления рок-н-ролла и его бума, когда он стал поп-музыкой, там было все ровно то же самое. По большому счету, простой человек вообще тяготеет к мелодичности, в данном случае неважно, американец он, европеец или русский.

Сергей Медведев: А смотр этой мелодичности, "не рок-н-ролльности" – это "Евровидение"?

"Евровидение" нравится потому, что в нем присутствует элемент рациональности
Борис Барабанов: В каком-то смысле. Мне кажется, "Евровидение" нравится потому, что в нем присутствует элемент рациональности. Это прекрасный способ реализовать свой азарт, страсть к "болению". Я, например, не болею за футбол, а, скажем, любые музыкальные конкурсы с удовольствием смотрю и душевно к ним подключаюсь, потому что в этом есть азарт. С одной стороны, это какое-то воплощение модели европейской популярной музыки, с другой, – соревнование, а интерес к соревнованиям никто не отменял.

Артем Рондарев: Самым популярным музыкальным шоу является линейка шоу "Идолы", это превосходит и "Евровидение", и все остальное. Но существует огромное количество региональных шоу. У нас шоу "Голос" переведено в формат "Идолы".

Борис Барабанов: Там немножко другие правила, но, в общем и целом, эти форматы превосходят по популярности "Евровидение", просто они имеют трансконтинентальное свойство, а "Евровидение" – это все-таки очень европейская история, потому что существуют географически близкие страны, которые голосуют за своих. Есть ощущение, что помимо твоего кандидата, твоей страны, есть еще ребята из соседней страны. То есть работает весь этот механизм, имеющий отношение не столько к самой музыке, сколько к ощущению себя в мире.

"Евровидение" было придумано, чтобы помирить Европу, а в итоге еще больше ее поссорило
Артем Рондарев: "Евровидение" было придумано, чтобы помирить Европу, а в итоге еще больше ее поссорило. Теперь все ругаются, кто за кого проголосовал и так далее. Вообще, формат "Евровидения" популярен в Европе, потому что он был изначально придуман как средство подружить народы Европы после войны. Все привыкли к тому, что у нас есть такое шоу, где каждый голосует за своего и у всех по этому поводу претензии друг к другу.

Борис Барабанов: Хороших песен, то есть песен, которые остались в веках, на "Евровидении" очень мало. Как вы заметили, Англия, которая является производителем популярной музыки номер один в мире, всегда на последнем или предпоследнем месте в итоговом рейтинге.

Артем Рондарев: Потому что она – не Европа, и она старательно отодвигается.

Сергей Медведев: Может быть, "Евровидение" очень упрощает, стандартизует и приводит к такому благозвучному, социально ожидаемому результату?

Борис Барабанов: Там есть неформат. В последнем, по-моему, "Евровидении" были дети-панки с отклонениями в развитии, песня, которую никто никогда не вспомнит. То же самое касается каких-то балканских песен. Это не стандартизация – это именно попытка, наоборот, продемонстрировать разнообразие, но при этом каким-то образом все-таки привести его к общепонятному знаменателю. И очень смешно, что как раз русские преуспевают в этом.

Артем Рондарев: У "Евровидения" есть мейнстримная форма – просто та песня, которая раздражает наименьшее количество слушателей. И есть несколько разрешенных, что называется, актов вандализма. Я думаю, это политика тех, кто устраивает "Евровидение", – для того, чтобы поддерживать немножко скандальную атмосферу, потому что конкурс пресный.

Борис Барабанов: То бородатая женщина, то люди в масках…

У "Евровидения" есть мейнстримная форма – просто та песня, которая раздражает наименьшее количество слушателей
Артем Рондарев: С бородатой женщиной все немножко сложнее. Когда приезжают металлисты, панки, – это такой способ немножко разбавить пресную атмосферу. А все остальное там специально делается таким образом, чтобы раздражать как можно меньшее количество слушателей.

Сергей Медведев: Давайте вернемся к традициям российской эстрады. Я все-таки вижу в ней сильный кабацкий, исполнительский элемент. В какой степени так называемый "русский шансон" является уникальным российским вкладом в мировую культуру, в поп-музыку?

Артем Рондарев: Это не совсем уникальный вклад. Например, в песнях сицилийской мафии вы услышите абсолютно тот же самый русский шансон, и даже тематика будет та же. А если вы послушаете французский мюзет, который тоже сделан как музыка уличных хулиганов, то вы там тоже услышите очень простые песни с очень простым куплетом и, главное, ориентированные, в первую очередь, на нарратив, то есть неважно, что там играет музыка – важно, что рассказывает человек, который поет.

Борис Барабанов: Они ограничиваются двумя-тремя сюжетами, истории одни и те же. Но русский шансон в последние годы трансформировался, это уже не только тюремные песни. Я не могу сказать, по-прежнему ли существует традиция сочинения, воспроизводства этого жанра, или все это выродилось в эстрадные формы под простейшие синтезаторы. Но тем интереснее стала настоящая старая тюремная песня, а то, что мы называем шансоном, на самом деле представляет собой довольно коммерческую эстраду.

Сергей Медведев: Интересно, почему это называется шансоном? Раньше шансон – это был Шарль Азнавур.

Борис Барабанов: По инерции.

Артем Рондарев: Название придумали, когда нужно было запускать это на радио. Невозможно было называть это "Радио блатняк", поэтому слушателя потихоньку приучили к тому, что это называется благозвучным словом "шансон". Понятие "рок-н-ролл" было придумано точно так же.

Русский шансон в последние годы трансформировался, это уже не только тюремные песни
Борис Барабанов: Как эпицентром русского рока можно считать Петербург, так и "Радио шансон" изначально было запущено в Петербурге, который одновременно является и криминальной столицей России. В городе скопилось много свободного времени, много креатива...

Сергей Медведев: Как и хип-хоп во многом идет из Ростова, где тоже очень сильная криминальная субкультура.

Борис Барабанов: Да, сильная криминальная составляющая, многие вещи решаются на уровне уличных понятий.

Сергей Медведев: В какой степени шансон можно назвать русским фолком, русским блюзом?

Артем Рондарев: Ни в какой. Прежде всего, русский шансон – это не музыкальная культура, потому что музыкальное содержание – это с бора по сосне набранные упрощенные эстрадные или дворовые формы. Там просто ноль именно своего содержания. Выделить какие-то структурные составляющие формы музыки русского шансона невозможно, своей музыки там просто нет, уже поэтому это не фолк-музыка.

Сергей Медведев: Что вы можете сказать о качестве русской попсы на уровне лучших мировых образцов? У меня такое ощущение, что, как и в российской политической сфере, идет какой-то ухудшающейся отбор.

Артем Рондарев: А что, раньше было лучше?

Сергей Медведев: Если вспоминать Утесова, на чем мы росли в свое время, – и Лещенко, и Пугачева, и Леонтьев…

Артем Рондарев: То, что вы приводите в пример – это другая форма, это жанр эстрады.

Сергей Медведев: Эстрада кончилась?

Эстрада – это музыка, основанная на шоу с песнями, которые пишут профессиональные композиторы
Артем Рондарев: Нет, почему же? Существуют европейские эстрадные певцы, которые не состязаются со слушателями рок, поп-аудитории. Эстрада – это музыка, основанная на шоу с песнями, которые пишут профессиональные композиторы.

Сергей Медведев: Киркоров – это эстрада или поп?

Артем Рондарев: Киркоров пытается балансировать, он постоянно пытается вставить в свои шоу что-то из жанра эстрадного ревю и так далее. Но у эстрады в принципе другая форма мышления, потому что музыку для эстрады писали академически образованные композиторы (Шостакович с Прокофьевым – классические примеры) в свободное, что называется, от основной работы время. Эстрада – это, по большому счету, та же самая академическая парадигма, только сильно упрощенная в плане гармонии, мелодии, тематического развития. Поп-музыку люди пишут, осознавая, что они творят совершенно отдельный жанр.

Сергей Медведев: Сейчас можно сказать, что Леонтьев – это эстрада.

Артем Рондарев: Во времена "Дельтаплана" было видно, как человек пытается пересесть из одной лодки в другую. Он одним из первых начал это делать, еще до развала СССР.

Сергей Медведев: А Валерия – это уже поп-музыка?

Артем Рондарев: Да. Валерия, Ветлицкая – это уже все сделано по модели поп-музыки.

В технологическом, даже в исполнительском плане есть вполне достойные люди, способные воплотить мысль композитора
Борис Барабанов: Техническое, технологическое качество растет. В России есть очень хорошие студии. В технологическом, даже в исполнительском плане есть вполне достойные люди, способные воплотить мысль композитора. Что касается качества самих песен и сочинительского качества, то я бы не сказал, что оно ухудшается, оно просто соответствует запросам рынка, аудитории. У нас эта отрасль производства, так же, как и другие его отрасли, не имеет такой традиции, как там. Грубо говоря, там популярная музыка делается сейчас бригадами продюсеров. На примере альбома какой-нибудь певицы Рианны можно увидеть, что за одну песню отвечают 10 человек. Вот вам поп-музыка. Если я правильно понимаю мысль коллеги, то эстрада – это более авторский профессионализм, имеющий связи с музыкальной традицией вообще. Поп-музыка – это что-то сконструированное в соответствии с рынком и его запросами.

Сергей Медведев: Я все могу понять в нашей эстраде, я недавно прекрасно понял для себя феномен Лепса, сопоставил его с тем же Челентано, но никак не могу понять феномена популярности Стаса Михайлова. Вы можете объяснить?

Борис Барабанов: Наверное, его аудитория – это женщины определенной возрастной категории. Но при этом я не думаю, что для Стаса Михайлова 10 продюсеров сидит за столом, пишут бизнес-планы в соответствии с демографией данного региона. Потому это и феномен, что, с одной стороны, это абсолютно понятная демография, с другой, это человек, который, скорее всего, многие вещи делает совершенно искренне.

Сергей Медведев: Поющая душа России.

Артем Рондарев: С Михайловым все довольно просто – он пытается взять все лучшее из эстрады (условно говоря, со стороны Кобзона) и из поп-музыки.

Борис Барабанов: Я бы сказал, из Вячеслава Добрынина.

Вопрос статуса в этих ситуациях тоже имеет большое значение
Артем Рондарев: Как раз Вячеслав Добрынин пытался делать примерно это же. И из поп-музыки, из образов былинных балладных форм – он пытается это совместить. Это эстрада, шансон, но звучащие более-менее современно, это не стыдно слушать. Ведь вопрос статуса в этих ситуациях тоже имеет большое значение. Эйнауди настолько популярен за счет того, что он человеку, привыкшему к достаточно простой, мелодичной поп-музыке, предлагает продукт, который заодно освещен статусом очень важной, обладающей большим смыслом академической продукции.

Сергей Медведев: Мне кажется, это какие-то симулякры. Я могу понять группу "Тату" – пусть будет поп-музыка в таком чистом виде. Но когда мне начинают продавать Андрея Бочелли под видом чего-то серьезного…

Артем Рондарев: Это же не вам продают. Это аудитория, которой нужно, помимо красивой музыки, еще и определенное статусное потребление. Это довольно большой кластер аудитории. Для людей, которые стоят в очереди за "айфонами", Бочелли, Эйнауди – это, по большому счету, такой же "айфон", то есть серийная продукция, обладающая при этом признаками эксклюзивности, индивидуальности.

Борис Барабанов: Они всегда собирают аншлаги. Эйнауди один раз был в России, без рекламы собрал полный Кремль – это потрясающе! При этом выходишь за угол – и люди не знают, кто это. Крайне интересный феномен!

Сергей Медведев: Зачем людям постоянно звучащая музыка? Почему девушка просыпается с утра, включает радио и дальше из 18 часов, которые есть у нее в течение дня, 14 проходят под музыку? Мы должны обить нашу жизнь звуковыми обоями?

Музыка структурирует жизнь, сообщает ей смысл
Артем Рондарев: Вся британская музыкальная культурология последних 40 лет только и занимается тем, что отвечает на этот вопрос. Там очень много ответов, которые базируются на каких-то полевых исследованиях, на каких-то спекулятивных подходах. Есть идея о том, что музыка структурирует жизнь, сообщает ей смысл. Причем это совершенно необязательно будет смысл, который звучит непосредственно в словах самой песни. В 60-е годы, когда люди проводили опросы по поводу того, что подростки забирают из рок-н-ролльных песен, они выяснили, что подростки не знают половины слов песен, которые они слушают ежедневно по сотне раз. У людей с определенно звучащей музыкой сцепляются какие-то свои коннотации, свои смыслы, а потом эта музыка возвращает то, что сам человек в нее вложил.

В силу того, что музыка обладает очевидно понятной структурой, которую любой человек, так или иначе, с определенной подготовкой или без, способен выловить, она каким-то образом упорядочивает время, создает своего рода телеологию, и через это жизнь человека обретает смысл.

Сергей Медведев: Скажем, приехала компания на отдых на берег озера – они распахнули двери машины и слушают музыку. Ведь этого же раньше не было.

Музыка каким-то образом упорядочивает время, создает своего рода телеологию, и через это жизнь человека обретает смысл
Артем Рондарев: Как только появились радио, магнитофоны, люди приезжали на рыбалку, подключали к прикуривателю магнитофон, и он у них орал. Средств не было, но была же музыка на воде.

Сергей Медведев: Это ритуал, праздник. То есть это базовый инстинкт человека – чтобы окружающий ландшафт звучал?

Борис Барабанов: Кроме того, если человек не может найти контакт с людьми, с миром, то музыка в какой-то степени помогает избавиться от этого страха.

Сергей Медведев: То есть это какая-то звуковая прокладка между человеком и миром: вокруг тебя должна звучать музыка, она делает возможным твое существование.

Борис Барабанов: Иначе можно остаться наедине со своими собственными страхами, мыслями и сойти с ума.

Сергей Медведев: Страх одиночества и страх рефлексии.

Артем Рондарев: Это, кстати, претензии Адорно: он считал, что поп-музыка примиряет простого человека с окружающей действительностью и позволяет ему бороться с отчуждением. Я не уверен, что он был так уж прав, ведь эта теория имеет смысл только тогда, когда предполагается, что потребитель музыки пассивен, а он не пассивен.

Борис Барабанов: Если брать те времена, когда я воспитывался на публикациях уважаемого собеседника и коллеги, то мой подход был исключительно активным, я искал определенную музыку, пытался найти соотносящиеся с ней другие варианты. То есть я не был пассивен, мною двигало любопытство. Сейчас этого любопытства все меньше и меньше, музыка перестает быть объектом поиска, перезаписи, обмена, коммуникации как таковой. Но эту функцию прокладки она вполне выполняет.

Музыка примиряет простого человека с окружающей действительностью и позволяет ему бороться с отчуждением
Артем Рондарев: Я говорил немножко не о том. В схеме Адорно воспринимающий человек являлся просто пассивным объектом, на который сваливалась музыка и как-то его трамбовала. Музыкальная культурология, в первую очередь британская, очень хорошо показала, что на самом деле происходит диалогическое сосуществование человека с музыкой. Ведь человек не воспринимает пассивно то, что на него валится, он постоянно вкладывает и вкладывает свой собственный смысл в то, что слышит. В этой ситуации он – активный потребитель, который форматирует и символически оценивает продукт, музыка его уже на трамбует.

Сергей Медведев: То есть музыка – тот язык, которым он оценивает окружающую действительность, она ему предлагает готовые формы восприятия.

Артем Рондарев: При этом он способен трансформировать эти формы, наделить их совершенно разными символическими ценностями. То есть они в этой ситуации не статичны, и они не производят одного и того же статичного эффекта, что необходимо для того, чтобы теория Адорно была верна. Они совершенно не всегда оболванивают человека, примиряют его с действительностью, совершенно не всегда вызывают одни и те же чувства.

Музыка, звучащая в торговых центрах. обладает большим потенциалом зомбирования, социального контроля, манипуляции
Сергей Медведев: Все-таки музыка, звучащая в торговых центрах. обладает большим потенциалом зомбирования, социального контроля, манипуляции.

Борис Барабанов: Это спор о маркетологии в музыке. Радиостанции ставят песни и потом начинают исследовать их влияние на людей. Проводят тесты: нравится вам эта песня или не нравится, звонят по телефону: какую радиостанцию вы чаще слушаете? На основе этого радиостанции делают вывод о том, ставить эту песню в эфир чаще или нет. Оппоненты, говорят, что эта схема неверна, потому что люди все разные, музыка на них влияет по-разному, необязательно этот механизм работает так: меланхолия – меланхолия, радость – радость.

Артем Рондарев: Это то, что называется эскалаторной музыкой. Но манипулятивная возможность возникает у музыки только тогда, когда она не поднимается на уровень сознания, и это должна быть совершенно конкретная музыка. У любой музыки есть потенциал к манипуляциям, но у музыки, которая активно вторгается в сознание и заставляет слушателя обращать на себя внимание, этот потенциал не производит однозначного результата.

Сергей Медведев: Иногда производит. В Нью-Йорке заходишь в магазин на Пятой авеню – там атакуются все чувства, начинается пульсирующий свет, музыка бьет по ушам, острые ароматы, полуголые девушки извиваются в танце, люди с обезумевшими глазами, как зомби, хватают с полок все подряд…

Любая поп-музыка тоталитарна по своей природе, она всегда вызывает желание подчиняться, ликвидирует желание думать самостоятельно
Борис Барабанов: В Лондоне, когда звучит вся первая десятка Би-Би-Си, ты понимаешь, что эта музыка – модная, эти вещи – модные, их обязательно надо купить.

Артем Рондарев: Тут еще есть такая ситуация: очень популярные песни, которые довольно часто здесь заводятся, практически прозрачны для слушателя, он настолько к ним привык, что они у него из сознательного уровня уходят на дорефлексивный, и с их помощью тоже можно добиваться того же эффекта. Или, как вы описали, поскольку здесь участвуют все чувства, на них идет атака, музыкальное сообщение практически полностью не осознается, отфильтровывается на дорефлексивный уровень.

Сергей Медведев: Российская попса обладает каким-нибудь политическим потенциалом? Например, исследуя в этой студии феномен российской пропаганды, мы с коллегами приходили к тому, что чудовищное оболванивающее действие российского телевидения во многом программирует людей, что они после очередного тупого сериала или ток-шоу со скандалом смотрят выпуск новостей и хавают все это: про распятого мальчика, про "загнивающую Гейропу" и прочее. Поп-музыка тоже так работает?

Борис Барабанов: Любая поп-музыка, необязательно российская, тоталитарна по своей природе, она всегда вызывает желание подчиняться, ликвидирует желание думать самостоятельно и т.д.

Артем Рондарев: Поп-музыка – это островок идеологии, безусловно, она очень сильно идеологизирована. В этом смысле она, конечно, производит какой-то эффект, но этот эффект не настолько прост. Нельзя сказать, что людям заводят Киркорова, и они как покорные...

Жизнь далеко не одномерна, она гораздо сложнее, чем то, что нам пытается сообщить поп-музыка

Артем Рондарев: Нет. Безусловно, есть патриотические или еще какие-то послания, которые воспроизводятся в песнях Михайлова, Лепса. Они все работают в соответствии со своим предназначением, но это норма для любой эстрады.

Борис Барабанов: Если брать шире, то поп-музыка говорит человеку, что жизнь одномерна и достаточно проста для понимания, однообразна, как и любое популярное искусство. Поэтому не нужно особо думать, какие есть еще кандидаты: вот есть этот кандидат и есть такая песня – и прекрасно.

Сергей Медведев: Хочу напомнить, что жизнь далеко не одномерна, она гораздо сложнее, чем то, что нам пытается сообщить поп-музыка.

http://www.svoboda.org/content/transcript/27446258.html

20

ЕТЕРБУРГСКИЕ ВСТРЕЧИ
http://gazetaigraem.ru/img/upload/article_image_55889.jpg

Соль Габетта: «ЕСЛИ ДЕЛАТЬ ВСЕ, ЧТО ХОЧЕТСЯ, – НЕ ХВАТИТ ЖИЗНИ…»

читать дальше

Одну из самых знаменитых сегодня виолончелисток в Европе критики сравнивают с легендарной Жаклин Дюпре, пригласить ее с концертом почитают за честь лучшие международные фестивали. 17 марта Соль Габетта выступила в Большом зале Петербургской филармонии, сыграв вместе с Заслуженным коллективом России под руководством Айнарса Рубикиса Первый концерт Сен-Санса и покорив безупречной техникой и изумительным по красоте звуком.

Аргентинская виолончелистка свободно владеет пятью европейскими языками, в том числе и русским, на котором в основном и шла беседа.

– Соль, откуда вы так хорошо знаете русский язык? Вы переняли его от вашей русской бабушки?

– Нет, русский я выучила благодаря моему педагогу, профессору Ивану Монигетти. Когда я поступила в его класс в Высшей школе музыки им. королевы Софии в Мадриде, мне было девять лет, и я говорила только по-испански. Монигетти сказал: «Я по-испански общаться не могу», – а я ответила, что не могу по-русски. Так мы сначала и говорили друг с другом, каждый на своем языке, при этом он мне очень многое показывал. Через какое-то время я вдруг стала понимать отдельные русские слова, а потом общий смысл фраз. Монигетти приезжал в Мадрид примерно два раза в месяц, он к тому времени жил уже в Базеле, но мне этого вполне хватило, чтобы научиться понимать и говорить по-русски.

– Получается, язык предков вы получили не от родственников, а от учителя.

– Да. Родители моей мамы русские, фамилия ее отца Тимашев, а матери Грязнова. Они попали во Францию в раннем возрасте и боялись говорить на родном языке даже дома, опасаясь, что их вычислят, – такое было время. Поэтому мама, несмотря на происхождение, говорила по-французски, потом по-испански, поскольку 30 лет жила в Аргентине, а сейчас родители вместе с братьями и сестрами живут в Европе.

– Сколько раз вы были в Петербурге?

– В Петербурге я третий раз. В 1997 году здесь проходил Международный конгресс виолончелистов, на нем исполнялся концерт Бориса Тищенко, который он написал для виолончели в сопровождении 48 виолончелистов, 12 контрабасов и ударных, дирижировал Мстислав Ростропович, Иван Монигетти играл солирующую партию, а я была концертмейстером одной из групп. Второй раз я приехала в июне 2002-го на фестиваль «Музыкальный Олимп», играла Симфонию-концерт Сергея Прокофьева вместе с филармоническим оркестром. И вот теперь третий приезд.

– Ваше представление о России по рассказам совпало с тем, что вы увидели на самом деле?

– Не знаю, в России я чувствую, что мне все очень близко, но не могу сказать, почему. Может быть, это память родственников. Ведь моя бабушка родилась в России, прекрасно готовила блюда русской кухни и рассказывала мне многие вещи. Я думаю, что эта культура передалась, и поэтому ощущаю себя в России очень комфортно, почти как в Аргентине, где провела детство.

– Как проходили ваши занятия с Иваном Монигетти, на чем он делал акцент?

– Учеба – очень важное для меня время. Когда я поступила в класс Монигетти, у меня уже был достаточно большой для девятилетнего ребенка репертуар. Но он сказал мне «стоп» и заставил заниматься техникой. Он по-отечески опекал меня, интересовался, чем я увлекаюсь, что читаю, что смотрю, у нас сложились замечательные отношения. В Мадрид я приехала с мамой и братом, к поступлению готовился он, а я полетела потому, что детский билет был с существенной скидкой, и тоже решила попытать счастья. Мама мне тогда сказала: «У тебя программа не совпадает с условиями приемных экзаменов». А я ответила, что пойду и сыграю то, что у меня есть. Произведения были трудными, и меня взяли. Учиться было нелегко, два года я работала над техникой, а лет с 15 начались конкурсы. Тот огромный опыт, который я получила, общаясь с Монигетти, сейчас использую уже в своей педагогической практике.

– Вы ведь тоже преподаете в Базельской музыкальной академии?

– Да, уже десять лет мы работаем с Монигетти вместе. Сначала у меня был маленький класс, три человека, а у него 7-8. Потом у меня стало увеличиваться количество концертов, и, заметя, что я все меньше времени бываю в Базеле, профессор предложил мне иную схему. Он полностью взял на себя постановку техники, весь базис, а я появляюсь в академии один-два раза в месяц и даю мастер-классы с акцентом на образном содержании. Конечно, я тоже работаю со студентами над техникой, но никогда не исправляю то, что сделано ими с Монигетти. У Ивана Монигетти всегда ощущается сугубо индивидуальное отношение к каждому ученику, и он чувствует, как надо работать с тем или иным аппаратом. В этом отношении он отличается от педагогов, которые пользуются найденными универсальными формами.

– В России существует трехступенчатая система профессионального образования, и на среднее звено, колледж, в основном и падает закрепление базы с обязательными для всех техническими зачетами.

– Идея хорошая, и об этом свидетельствует большое количество хороших музыкантов из России. В Швейцарии есть такая проблема, что у студентов, приходящих в академию профессионально заниматься музыкой, часто уже ушел тот возраст, когда можно что-то серьезно сделать. У меня обучение до академии проходило по индивидуальной программе. Например, я во время учебы сыграла от силы всего три этюда и задумалась над этим только когда ко мне стали приходить с этюдами мои собственные ученики. Мне учитель давал для разучивания очень трудные вещи, например произведения Адриана Франсуа Серве, которые заменяли этюды. Так что технику я выработала, но другим путем. Этюды часто бывают неинтересными, а настоящее концертное произведение, в котором есть смысл и красота, будет увлекать, и играть его будет интересно. Это иной дух, иная психология.

– Этим летом в Петербурге проходили прослушивания Международного конкурса им. П.И. Чайковского в номинации виолончель. Слушая молодых музыкантов на первом туре, я заметил следующую закономерность: почти все участники замечательно справлялись с виртуозной пьесой, а с обязательным произведением Pezzo capriccioso Чайковского было уже сложнее, не каждый смог передать трагизм этой пьесы. Но самые большие проблемы были с Бахом. Чувствовалось недоумение ребят по поводу того, что же делать с этой музыкой. Приходилось ли вам сталкиваться с этой проблемой в педагогической практике и обращаетесь ли вы сами к баховским сольным сюитам?

– Действительно, сюиты Баха – самые трудные вещи, и я тоже вижу проблему с исполнением барочной музыки. В Базеле ощущается сильное влияние барочников, находящаяся там Schola cantorum сегодня – один из крупнейших мировых центров, где занимаются изучением старинной музыки. Я тоже иногда играю на жильных струнах. Каждый раз это очень интересный эксперимент. Когда садишься за старинный инструмент, привычные приемы не работают и перед тобой стоит сложная задача найти нужный звук, смычок, штрих, чтобы получилась музыка, и когда возвращаешься на современную виолончель с металлическими струнами, того же Баха играешь уже по-другому. Как проходить сюиты Баха с учениками? Сложный вопрос. Я учила Шестую сюиту, когда мне было 16 лет: Монигетти начал с того, что заставлял меня идеально чувствовать ритм, и я просто при нем прогоняла сюиту от начала до конца, а он отсчитывал пульс. Когда я почувствовала себя свободно в материале, началась дальнейшая работа. В апреле у меня будет турне по Германии, в котором я играю виолончельный концерт Карла Филиппа Эммануила Баха вместе с «Джардино Армонико» под руководством Джованни Антонини (восхищаюсь им как потрясающим музыкантом и интеллигентным человеком). Джованни мне, конечно, не скажет – «пульс, пульс», но в его работе ощущается, какую огромную роль играет ритмический элемент: это и обязательное подчеркивание сильных долей, и тщательная проработка всех длительностей и акцентов.

– Мы говорим о технике в барочной музыке, но ведь баховская музыка неотделима от храма и лютеранского богослужения: не беря во внимание образный строй его церковных кантат, мы многое упускаем.

– Это правильно, у нас, действительно, есть проблема с пониманием Баха. Иоганн Себастьян Бах – величайший гений, и мы никогда не узнаем, что же он имел в виду, он слишком далеко от нас. Вместе с тем есть исполнители, которые не очень много знают о Бахе, но при этом прекрасно играют его музыку. У меня сейчас нет времени и возможности сделать концерт из баховских сольных сюит, но Монигетти мне сказал, что я все равно должна это сделать, потому что чем дальше, тем больше будет страх перед этой программой. Я работаю со своими учениками над Бахом, но очень мало играю его в концертах. Я не могу что-то учить просто так, мне надо понимать, для чего я это делаю и зачем мне это. Если надо, могу целый месяц работать над одним произведением, полностью погружаясь в материал. Если это концерт, то мне хочется понять все, знать партитуру досконально. Когда я так учу, то, даже оставляя то или иное произведение на три-четыре года и потом возвращаясь к нему, чувствую, как оно эти годы вызревало, жило и развивалось во мне.

Помимо концертной, у меня много разной деятельности, на которую уходит масса времени: это не только педагогика, это и мой собственный недавно организованный фестиваль. Все требует сил и внимания. Может быть, у меня будет время, когда я больше сосредоточусь только на концертной жизни и поднимусь на новый уровень. Мне очень хочется расти, но это невозможно делать крупными шагами. Надо уметь определять цели. Если просто делать все, что хочется, – не хватит человеческой жизни.

– В какой музыке вы себя максимально комфортно чувствуете?

– Мне очень нравится русская музыка, она очень разная. Сейчас, например, я много играю Второй концерт Шостаковича, люблю его еще больше, чем Первый. Я исполняла эту музыку во время замечательного турне с Лондонским филармоническим оркестром и Владимиром Юровским. Владимир – большой интеллектуал и рассказал мне много вещей, которые я не знала, хотя давно играю эту музыку. Но мне нравится и Концерт Элгара, который я выучила в 12 лет и с огромным удовольствием исполняю до сих пор. Стараюсь уделять большое внимание камерным программам, поскольку как музыканту это мне дает гораздо больше, чем выступление с оркестром. Концерт с оркестром – это эффектно, ярко, красиво, в сольной программе ты на виду в течение двух часов, и надо выстроить программу так, чтобы держать внимание слушателя, чтобы ему было интересно. Это все равно что выстроить большое путешествие. Требуется много энергии, но и результат получается достойным.

– Из России поступали предложения о сольном вечере?

– Еще нет, но посмотрим, что будет дальше. Недавно я играла вместе с замечательным пианистом Алексеем Володиным сонаты Бетховена и Прокофьева. Получился очень хороший концерт, и Алексей сказал мне, что постарается помочь с представлением этой программы в России.

Ковалевский Георгий
2016-05-04
http://gazetaigraem.ru/a13201604

21

«Мы понимаем, что не стоит придерживаться догмы»
МАСААКИ СУДЗУКИ
О РАЗНЫХ ПОКОЛЕНИЯХ АУТЕНТИСТОВ, БАХЕ И О ТОМ, МОЖЕТ ЛИ МУЗЫКА ИЗМЕНИТЬ МИР К ЛУЧШЕМУ

Свернутый текст

текст: Владимир Дудин
Detailed_picture
Bach Collegium Japan в Мариинском театре
© Валентин Барановский

Хор, оркестр и солисты Bach Collegium Japan под руководством маэстро Масааки Судзуки впервые выступили в России по приглашению Валерия Гергиева в Концертном зале Мариинского театра, исполнив знаменитую Высокую мессу си минор Баха. Концерт был посвящен памяти Йоко Нагаэ Ческины, многолетнего друга и партнера Мариинского театра и лично Валерия Гергиева. Благодаря ее поддержке оказались возможны не только мировые гастроли театра от Японии до США, но и строительство Концертного зала, и проекты звукозаписывающего лейбла Mariinsky. Масааки Судзуки, один из лидеров исторически информированного исполнительства, лично знавший госпожу Ческину, ответил на вопросы Владимира Дудина.
— Маэстро Судзуки, вы впервые выступили в России?
— Нет, я приезжал два года назад в Пермь дирижировать Девятую Бетховена с оркестром и хором MusicAeterna. Оркестр, в котором играют великолепные музыканты, звучал очень свежо, да и хор произвел на меня великолепное впечатление. Но Девятая Бетховена стала для них серьезным испытанием, с которым они хорошо справились. Мне очень понравилось сотрудничать с ними, и надеюсь, что музыканты тоже остались довольны моей работой.
Я знаю, что музыкальная жизнь в России очень активная. Я давно знаком с Валерием Гергиевым, и наш ансамбль, конечно, мечтал приехать в Петербург. Жаль, что у нас сейчас совсем не было времени посмотреть этот удивительный город. Зато мы послушали «Игрока» Прокофьева и «Отелло» Верди в Мариинском театре. Мы поражены невероятной акустикой в Концертном зале Мариинского театра — в нем наш оркестр звучал так, что лучше и быть не может. Благодаря этим же качествам я очень люблю выступать в Зале Диснея в Лос-Анджелесе. В таких залах мы можем получать удовольствие от каждой детали, сохраняя аутентичный состав своих инструментов и не прибегая ни к каким уловкам.

C MusicAeterna в Перми
© Антон Завьялов
— С чего начинался ваш оркестр?
— Я основал свой ансамбль в 1990 году совместно с инструменталистами и певцами. Моим главным интересом было исполнение духовной музыки христианской традиции, прежде всего эпохи барокко. Мы играли Генриха Шютца, Клаудио Монтеверди, Дитриха Букстехуде. Но центральной фигурой для меня всегда был Иоганн Себастьян Бах. Мне хотелось записать его духовную музыку. В 1995-м мы начали запись всех кантат Баха на лейбле шведской компании BIS. Поначалу не могли и предположить, как долго все это сможет продолжаться, но в итоге два года назад завершили запись всех духовных кантат Баха. Теперь приступили к светским кантатам и другим его вокальным сочинениям. Сейчас наш ансамбль переключился на Моцарта, Гайдна и отчасти на Мендельсона. В следующем году запланировано исполнение Торжественной мессы Бетховена. Музыка этой традиции бесконечно прекрасна. Но как приглашенный дирижер я выступаю и с другими оркестрами, мне интересны и Малер, и Стравинский, и многие другие композиторы.
— А много в Японии таких ансамблей? Вас, наверное, числят среди пионеров исторически информированного исполнительства в той части света?
— В Японии немало таких оркестров и исполнителей, во всяком случае, намного больше, чем прежде. Иногда мы, конечно, приглашаем солистов — певцов и инструменталистов из Европы. Концертов на исторических инструментах устраивается довольно много, публика, особенно в больших городах вроде Осаки и Токио, проявляет к этому большой интерес. Что касается меня, то я как исполнитель представляю все же следующее поколение аутентистов. Мой учитель клавесина учился у Густава Леонхардта. Хотя, возможно, как организатор оркестра старинных инструментов я и представляю первое поколение. Я основал в 2000-м отделение старинной музыки в Национальном университете в Токио.
— Мы в Петербурге, казалось бы, колыбели петровской эпохи, увы, не можем похвастать таким отделением в консерватории.
— В России настолько велика традиция большой оперы, такое богатое оперное наследие оставлено композиторами, что, наверно, и нет нужды в организации подобного факультета, укреплении этой традиции. Вот, например, Нидерланды — центр исторически информированного исполнительства, в XIX веке там активно развивалась традиция симфонических оркестров. Но голландские композиторы не писали опер. В Англии тоже в позапрошлом веке не сочиняли опер. Хотя сегодня и там, и там есть хорошие оперные театры. А вот в Италии и Германии опера расцветала и продолжает непрерывно развиваться до сих пор.
Баха вполне можно играть на современном фортепиано, его гений позволяет.

— Мы с вами коснулись темы разных поколений в освоении исторически информированного исполнительства. Чем, на ваш взгляд, эти поколения различаются?
— И у Леонхардта, и у Арнонкура, и у Гардинера был собственный путь, но все они двигались в одном направлении — внутри мира старинной музыки. Леонхардт и Арнонкур представляли примерно одно поколение. Оба боролись против царящей тогда исполнительской традиции, поэтому в их движении было много сопротивления. Эти дирижеры стремились к абсолютному перфекционизму, поэтому в их высказываниях было много категоричности, они сознательно выбирали более узкий путь — путь полного отрицания современного инструментария, на котором, по их мнению, невозможно было правильно играть Баха и других композиторов той эпохи. У Арнонкура был, пожалуй, наиболее сбалансированный взгляд на старинную и современную музыку. Мы с ним в свое время немного общались на эти темы, и я услышал от него очень ценные вещи. Гардинер всегда позволял себе исполнять музыку разных эпох, поэтому он более лоялен. Я знаю его лично, но не могу объяснить секреты его метода, однако с уверенностью скажу, что он очень точно чувствует стили. Я слушал много записей с ним.
А вот уже у следующего поколения — взять хотя бы моего учителя Тона Коопмана, который всего лишь на десять лет старше меня, — взгляды и подходы куда более гибкие, более принимающие мир во всей его полноте. Мы получаем больше удовольствия, более расслабленные, раскрепощенные. Мы понимаем, что не стоит придерживаться догмы, исходим из практических соображений. Понятно, что у многих старинных инструментов небольшой звук, а надо играть в больших залах, поэтому иногда приходится прибегать и к современным инструментам в своем оркестре. В 1980-е были сделаны первые шаги пионерами исторически информированного исполнительства, которые задали главные догмы. В 1990-е все смягчились, а в 2000-е и далее эти стили повсеместно приняты культурой, и сегодня даже современные оркестры иногда стараются играть по-барочному, без вибрато, прибегая к жильным струнам. Барокко стало ближе для всех. И это очень хорошо. Этот стиль уже принадлежит к достижениям человечества, стал неотъемлемой частью мировой культуры. Мосты наведены.
— Не так давно мне довелось подискутировать на тему старинной музыки с маэстро Баренбоймом, который впервые продирижировал «Орфея и Эвридику» Глюка на своем Пасхальном фестивале в Берлине. Для него старинная музыка представляет своего рода новую свободу. А для вас?
— Главная задача игры на исторических инструментах — создание единого стиля. Хотя и не ценой полного отрицания других стилей и исполнительских манер. Не стоит поступать категорично, говоря, что это единственно верный путь, а тот совершенно неправильный. Никто не сможет никого воскресить из XVIII века. Все мы — современные люди, живущие в настоящем. Так что все эти соображения и дискуссии — вопрос того, как мы чувствуем и понимаем эту европейскую традицию. Главное — помнить, что и барокко, и музыка XIX века принадлежат прошлому. Это не современная музыка. Думаю, Баха вполне можно играть на современном фортепиано, его гений позволяет. А вот более ранняя музыка будет звучать намного более ярко, свежо и гармонично на исторических инструментах, сами музыканты смогут получать от этого намного больше удовольствия.

C MusicAeterna в Перми
© Антон Завьялов
— Вы давно изучаете жизнь и творчество Баха. К каким открытиям пришли?
— Я не музыковед. Хотя и провожу некоторые исследования, но больше пользуюсь уже готовыми разработками ученых. Иногда мы исследуем вместе. Исполнительская практика в нашем деле жизненно необходима: без нее находки ученых затруднительны. В случае с музыкой Баха очень интересны такие мелочи, как пиццикато или использование сурдин, особый способ звукоизвлечения. Но всегда это тесно связано с текстом. Поэтому у всех наших оркестрантов есть при себе переводы текста, они прекрасно понимают, почему здесь форте, а там пиано. Все детали музыки исходят из текста, от Слова.
— Если бы вам обыватель задал вопрос: «Бах — гений?» — что бы вы ответили?
— Не знаю. По большому счету он, конечно, и не воспринимал себя как гения. Он всего лишь делал работу как ремесленник, как церковный музыкант, зная, что ему надо сочинить определенное количество музыки к каждому воскресенью. Это был его долг. Большая часть его крупных сочинений — Магнификат или Страсти — основана на Литургии. Си-минорная месса, куда вошли многие из его более ранних работ, — это вид «кроссовера» богослужебного сочинения и личного достижения. Эта месса, мое любимое сочинение, — символ его жизни и творчества.
— Музыка может изменять мир к лучшему?
— Каждый сегодня думает об этом. Большого мира никогда нельзя достичь без мира с самим собой. Музыка говорит с каждым из нас и воздействует на нас очень индивидуально. Конечно, мы все надеемся, что, меняя каждого из нас, она изменит и мир к лучшему. На мой взгляд, она не столько улучшает, сколько дает утешение и силы сделать что-то лучше, позитивнее.
6 МАЯ 2016
http://www.colta.ru/articles/music_classic/10996

22

«Я боялась, что буду людям выдавать зарплату Рихтером»
КАРИНА АБРАМЯН

Свернутый текст

О ТУЛЬСКОМ КАРТОНЕ ДЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ, КОРОБКАХ ИЗ-ПОД ПИЦЦЫ ДЛЯ ВИНИЛА И ДРАКАХ ЗАПАДНЫХ ДИСТРИБЬЮТОРОВ
текст: Екатерина Бирюкова

Завершается сезон, в котором издательскую деятельность фирмы с ностальгическим названием «Мелодия» уже совсем сложно было не заметить. Наперекор утверждениям о смерти индустрии грамзаписи она выдает один козырь за другим. Подряд появились три роскошные коробки, отмечающие 125-летие Прокофьева (9 дисков с балетной музыкой в исполнении Рождественского), 110-летие Шостаковича (10 дисков со всеми 15 симфониями и парадным набором главных советских дирижеров) и 100-летие Рихтера (сенсационные 50 дисков). Помимо умелого использования своих бездонных архивов «Мелодия» наконец занялась и выпуском новых записей. Вокруг нее уже складывается симпатичная команда из молодого поколения исполнителей, а из ныне живущих композиторов особо ею почитается Леонид Десятников. О том, что сейчас происходит с легендарным лейблом, Екатерина Бирюкова поговорила с одним из главных его моторов — первым заместителем генерального директора Кариной Абрамян.
— Ближайшее крупное событие у вас — релиз «Детей Розенталя». С премьеры оперы Леонида Десятникова в Большом театре прошло уже 11 лет. Почему только сейчас сделана запись?
— Это инициатива Большого театра. Видимо, нашли средства. Это ведь очень дорогостоящая история. Собирались выпустить в апреле, но не получилось из-за оформления многочисленных документов по правам. В лето выходить с такой грандиозной работой не имеет смысла. Так что, наверное, когда Большой будет открывать сезон, мы сделаем презентацию вместе с Десятниковым, Сорокиным, Ведерниковым. Но за это время мы успеем доставить диск во все точки земного шара — и в Европу, и в Америку. И собираемся на премии заявляться всякие.
Десятников сам очень трепетно относится к этой истории. Единственное, что нам Большой театр отдал полностью, — это дизайн. Он получился яркий, с юмором. Мы согласовывали его с маэстро, который, правда, сказал: «Вы знаете, это слишком хорошо для меня». Это будет такой дигибук с обложкой как у книги, с фотографиями из спектакля, который был в 2005 году. Фотографии самого Десятникова — ну такие, в стиле Pet Shop Boys: сигарета, закатанные джинсы, кедики. Это он настоял. Еще он говорил, что не надо никаких синопсисов, чуть ли что не надо либретто! А мы ему объясняли, что есть определенные правила выпуска дисков. Потом он в какой-то момент спросил, обязательна ли его фамилия на обложке диска. Мы сказали: «Да, обязательна». Мы даже добились, что у нас и имя «Леонид» написано!

Карина Абрамян
— У вас свои дизайнеры?
— Да, штатная команда — три человека. И смотрим, кому что ближе. Конечно, когда мы делаем юбилейный винил Стаса Намина — это один дизайнер. А есть у нас такой Григорий Жуков. Я понимала, что «Дети Розенталя» — это его. Конечно, он не очень был в теме, но мы ему все рассказали, дали почитать и про скандалы, и про саму оперу, дали послушать музыку.
У нас бóльшая часть тиража уходит на Запад, так что нам нужны обложки на английском языке. К сожалению, российский рынок музыки — и классической, и неклассической — с точки зрения издания физических носителей находится не в лучшем состоянии.
— Да не то слово! Вообще-то мы уже давно сжились с мыслью, что он просто умер. Тему закрыли еще в нулевые. Тем более книжку Лебрехта прочитали. И тут вдруг такая ваша бурная деятельность!
— Нет, Катя, он не умер, честно! Да, он здесь себя не очень хорошо чувствует, но это не значит, что у нас нет людей, которые покупают физические носители. Просто соотношение такое: 70 процентов тиража — это сразу Европа, Америка, Канада, Азия. И оставшаяся часть — это Россия.
— Западные продажи — это только классика?
— Да, конечно. Когда вышли наши недавние Прокофьев и Шостакович, русские дистрибьюторы сказали, что зря мы так в коробку вложились и сделали ее такой дорогой. Русскому рынку лучше бы попроще. И вот здесь я не соглашусь. Ну что значит «попроще»? Если человеку не важна упаковка и хорошая полиграфия, если он не тактильный фетишист, то он может все в интернете купить. Да, коробка Прокофьева с девятью дисками стоит три с половиной тысячи рублей, но мы в день рождения композитора выложили все в iTunes. Там весь комплект стоит 899 рублей. И 19 рублей — один трек. Попозже мы сможем понять, что самое востребованное — «Ромео и Джульетта», «Золушка». Я больше чем уверена, что целиком весь комплект скачивают не все. Но у людей есть выбор.
И «Мелодия» сейчас работает так: хотите хорошую вещь, коллекционную, подарочную — пожалуйста. Хотите цифровую историю — пожалуйста. Но выпускать диски в этом «стекле» (так пластик в нашей терминологии называется) — мы ушли от этого очень давно, когда только начали работать с Западом. Там «в стекле» делается только что-то не очень достойное. А качественный продукт должен выпускаться в хорошем картоне, с хорошим буклетом. Еще хороший английский должен быть. Многие вещи мы делаем с переводом и на английский, и на французский. А в случае с Рихтером, который уже вышел, и Гилельсом, который скоро будет, — вообще четыре языка.
Вот, допустим, композитор Хиндемит. Издать его на физическом носителе — это только для Запада, ну и здесь 100 человек. Но я его могу выложить в iTunes.

— Вы все выкладываете в iTunes?
— Да, там даже больше, чем на физических носителях. Потому что вот, допустим, композитор Хиндемит. Издать его на физическом носителе — это только для Запада, ну и здесь 100 человек. Но я его могу выложить в iTunes. Наша задача — максимально все оцифровать. При этом самое топовое в iTunes — это советские хиты классической музыки, записи с 1960 по 1988 год. Я не могу сказать, что от этого в восторге, но это нужно людям, и мы это делаем.
— Я так понимаю, что основной ваш продукт — это оцифрованные архивные записи; какой процент занимают новые?
— Выпускать новые записи мы начали недавно, года два назад. Это опять же вопрос финансирования. У «Мелодии» ведь нет своей студии, это не секрет. В 90-е годы Ельцин подарил англиканскую церковь в Вознесенском переулке, где в советское время проводились записи, английской королеве. Это исторический факт. Я очень рада за англиканскую церковь, но «Мелодии» ничего не было предоставлено взамен. В 90-е годы «Мелодия» вообще прекратила что-то делать, думали, что ее уже нет. Мы возобновили выпуск дисков в 2004 году. Но до 2011 года, до прихода нового генерального директора Андрея Кричевского, «Мелодия» новых записей не делала. И только с благословения Андрея, который находит на это средства, мы стали их делать.
Как это происходит? Для того чтобы осуществить запись, нам необходимо арендовать студию и звукоинженера этой студии — потому что никто не пустит за пульт стоимостью миллион долларов пришлого звукорежиссера. Потом оплатить монтажную, ремастеринг и аренду зала. И еще есть исполнитель, которому идут отчисления.
Но это нужно и интересно. И, мне кажется, у нас складывается неплохая история. Начали мы работать с Хиблой Герзмавой. Потом были диски Вадима Холоденко и Лукаса Генюшаса. Только что вышел второй диск Лукаса со скрипачом Айленом Притчиным — Чайковский, Стравинский, Десятников. Скоро — новые диски Алексея Гориболя. Но он сам сделал запись, принес нам мастер, сказал «издайте». Такой вариант тоже возможен — что-то артисты сами готовы записать, но им нужно издать на хорошем лейбле.
И мы можем сделать хорошую дистрибуцию по миру, где про нас пишут. Здесь ведь жанр обзора дисков вообще ушел, его нет, а на Западе он есть. Тот же Прокофьев, мы уже ждем, соберет определенное количество призов. Именно журналистских. Наш лейбл в Европе очень хорошо знают. Это знак качества. Десятников спросил, почему у нас на логотипе «Мелодия» написано по-русски. А мы поняли, что это нам никогда не мешало. «Мы как Coca-Cola», — ответил дизайнер Десятникову. Нас не надо переводить на другой язык.
Десятников спросил, почему у нас на логотипе «Мелодия» написано по-русски. А мы поняли, что это нам никогда не мешало. «Мы как Coca-Cola».

— Когда вы переиздаете старые записи, вы кому-то что-то платите?
— Все, что было записано на «Мелодии» до 1991 года, принадлежит «Мелодии». По части фонограммных и исполнительских прав. Но «Мелодия» не обладает авторскими правами, и там, где авторы охраняемы, — естественно, мы через авторское общество или напрямую через наследников или их представителей очищаем авторские права. Так было в случае с Шостаковичем, Прокофьевым.
— Была же страшная история, когда все архивы продали Sony BMG.
— Этот контракт давно расторгнут, еще в 2004 году. Его заключило старое руководство «Мелодии», весь архив отдали, все наше национальное достояние. И это все лежало — без ремастеринга, в очень плохом издании — по три доллара за диск в лотках на улицах европейских городов.
— А вот это сладкое выражение — «эксклюзивный контракт» — у вас существует?
— Мы не можем предложить никакой эксклюзивный контракт, потому что это определенные финансовые обязательства. А мы — государственное предприятие без финансирования. Так что мы не вводим никого в заблуждение. Я в «Мелодии» 12 лет. Ни одной копейки за это время «Мелодия» от государства не получила. Мы должны сами заработать на производство продукта. Естественно, мы не должны быть убыточными. Иначе мы будем банкротами и перестанем существовать. Росимущество как-то уже пыталось передать весь наш музыкальный архив в Росархив, а нас ликвидировать. Тогда подняли сильную бучу в СМИ, и как-то пришло понимание, что если наши неоцифрованные записи просто отдать в архив, то они там умрут. Потому что там нет реставраторов. Какие-то записи прекрасно сохранились — все-таки была великая советская школа звукорежиссеров. Но какие-то просто рассыпаются. И, бывает, для того чтобы оцифровать четыре метра пленки, реставратор работает месяц.
— Я заглянула на ваш сайт — там уже продается «белая серия» Рихтера, которую вы запустили после «черной». Разбирают?
— Осталось 60 боксов из первой тысячи. Такая вот история: к столетию Рихтера в 2015 году родилась идея сделать собрание из 50 дисков. Если я не путаю, это был октябрь 2014 года, когда я пришла с ней к нашему генеральному. Уже кризис, курс евро ушел, никто не понимает, что будет, как мы с Европой будем работать. Кать, мы практически раз в месяц грузим тонну дисков за границу, оплачиваем перевозку, таможню, и это очень большие суммы. Склад — фирма Naxos под Мюнхеном, и там все счета выставляются в евро. Но юбилей у Рихтера в следующем году, и я не могу ждать, когда кризис пройдет…
Андрей Борисович на меня посмотрел и взял минутную паузу. Сказал: «Делай, но чтобы это была такая коробка, которой нет равных». Я бы, конечно, сделала поскромнее, попыталась бы сэкономить на производстве. Но раз сказали сделать «вау», то сделали «вау». Коробка ручной склейки. Цикл производства — полтора месяца. Мы нашли частную типографию, маленькую, в Туле. Хороший тульский мужик делает нам эти коробки. Когда мы печатали первую тысячу, я очень боялась, что буду людям выдавать зарплату Рихтером. Я их к этому даже готовила.
У меня есть мистическая история. Когда мы запускали коробки в производство, я была недалеко, у меня дача по Варшавке, и я знала, что у Рихтера есть дача под Тарусой. То ли на пароходике, то ли пешком туда надо идти. Я все никак туда не попадала. А тут я понимаю, что мне надо поехать на дачу Рихтера. Я беру маму. Машина у меня не очень предназначена для сельских русских дорог. Но еду. В какой-то момент вижу указатель — «дача Рихтера 2,5 км». И указатель в поле. Дальше какая-то проселочная дорога вывела меня на пляж к реке Оке, там были отдыхающие люди. Мама говорит: «Может, пойти спросить?» Я отвечаю: «Боюсь, им фамилия Рихтер ничего не скажет». Я читала, что на даче у него не было света, что он брал воду из ручья. Так что для начала надо найти ручей. Нашла. И нашла эту дачу в лесу. Там написано только, что она охраняется государством. Ни часов работы, ни как туда попасть. Я ее обошла, села на крылечко и сказала: «Святослав Теофилович, мы выходим в производство, мы сделали 50 дисков». И мне стало легко. Я поняла, что мы все делаем правильно. Пусть сочтут меня сумасшедшей, это было такое благословение. Я прислала своим в офис фотографию этой дачи. Позвонила, сказала — запускаемся.
Я обошла дачу, села на крылечко и сказала: «Святослав Теофилович, мы выходим в производство, мы сделали 50 дисков».

И пошло легко. Скоро поняли, что успех. За Рихтера дрались английские, немецкие дистрибьюторы — вживую, на складе в Мюнхене! Когда мы только анонсировали Рихтера, западные говорили: «Ну, молодцы». Но не было искры в глазах. Когда мы озвучили цену — тоже скепсис был. А цена там значительно выше, чем в России. Здесь можно было купить 50 дисков за 10 000 рублей, там оптовая цена — 159 евро, это значит, что в магазинах Франции, Германии, Италии бокс стоит 400 евро. В Лондоне — 400—500 фунтов. Но когда прилетела первая партия и они открыли эти коробки, то начался такой ажиотаж, к которому, честно, мы были не готовы. Дальше нам звонил главный босс этого «Наксоса», предлагал денег, чтобы мы срочно ему выслали такое-то количество Рихтера. А мы говорим: «Полтора месяца производства в Туле». Наш тульский мужик выше головы не прыгнет. И мы поэтому решили допечатать второй тираж. Но поскольку мы заявляли, что это ограниченная серия, limited edition, то подумали, что было бы правильно для новой партии изменить цвет. Так что сделали еще одну тысячу, белую. Все, больше допечаток не будет.
Сейчас готовится комплект к столетию Гилельса. Тоже 50 дисков. Уже написаны тексты. Если вступление к Рихтеру у нас писали Ашкенази и Башкиров, то здесь это Афанасьев, как ученик, и Кисин, как поклонник. Ну то есть продолжается эта история: лагерь Рихтера — лагерь Гилельса. Мне, конечно, любопытно с точки зрения продаж. Лично я больше делаю ставку на американский рынок. Я думаю, за счет него тоже две тысячи продастся.
— А в России сколько оставляете?
— 500—600. В принципе, сколько нужно. Если у нас тысячу коробок люди здесь купят, значит, за границу уедет меньше. Наши для нас ближе и важнее. Кто-то покупает для себя, кто-то в подарок, а для кто-то это вложение денег. Потому что уже сейчас коробка Рихтера на «Амазоне» стоит полторы тысячи долларов. Через пять лет будет стоить 5000 долларов. Ну потому что — что такое 2000 штук на мир? Естественно, у каждой коробки есть свой номер, это коллекционная вещь. Мне кажется, правильно таким образом отмечать юбилеи таких титанов. Тем более у нас есть материал.
— Вы кладете в эти огромные коробки все, что есть, или по какому-то принципу отбираете музыкальный материал?
— Основная история — что в коробке Рихтера было 30 процентов неизданного, что в коробке Гилельса тоже так будет. Просто взять и собрать в красивую коробку все, что мы уже издавали, — нет. Мы же все-таки не коробки продаем.
— Коробка Рихтера прекрасна еще всякими документальными артефактами, которые прилагаются к дискам: набор фотографий, аккуратнейшим рихтеровским почерком выведенные названия исполняемых произведений и даты концертов, на которых они были записаны, — он же все дотошно фиксировал. А у Гилельса что-то такое есть?
— Ничего не было, но мы знали, что у него в коридоре есть два шкафа. Отправили к его внуку Кириллу гонца. Нашли пять пар концертной обуви Гилельса! Но ее не используешь. Зато нашли фрагменты программок, открытки, еще что-то. Все это мы у Кирилла изъяли, обещали вернуть, отсканировали, будем делать какую-то коллажную историю. Кирилл помогал, он заинтересован. Не все наследники заинтересованы, но Кирилл тоже с трепетом ждет коробку. Мы согласовывали с ним программы, были у нас споры, что ставить, что не ставить, и обоснования у него иногда были немузыкальные — например, что в конце жизни Эмиль Григорьевич с таким-то человеком был не в очень хороших отношениях. На это мы говорили: «Кирилл, мы вне межличностных отношений, нам важно максимально грамотно представить Эмиля Григорьевича». Ну, Кирилл — вменяемый человек, он нас слушал.
— А с какими наследниками проблемы? С прокофьевскими?
— Да, с прокофьевскими бывает сложно. Они же все время то в одном авторском обществе, то в другом, у них меняются адвокаты. Года три назад у нас с ними были проблемы, но сейчас все было хорошо. С Шостаковичем у нас нет проблем, хотя Ирина Антоновна (третья жена композитора. — Ред.) и дети (от первого брака. — Ред.) — в разных авторских обществах. Ну что делать. Конечно, Чайковского издавать значительно легче.
— А что с DVD? В вашем каталоге они есть, но не очень много. В частности, две из постановок Дмитрия Чернякова в Большом — «Евгений Онегин» и «Воццек». Остальные пропали?
— Мы очень горды, что Большой избрал нас партнером. У него контракт с французской компанией Bel Air, которая великолепно снимает, транслирует и издает оперные и балетные постановки. Но французы никак не могли пробиться на русский рынок. Потому что когда узнали, сколько им будет стоить завезти сюда продукт, то поняли, что, во-первых, они погибнут все, столкнувшись с нашим документооборотом, во-вторых, цена у этого диска будет очень высокая. Но и Большому театру, и компании Bel Air хотелось, естественно, чтобы этот продукт был в России, и по доступной цене. Нас познакомили, мы нашли общий язык с французами и подписали контракт. То есть мы в данном случае — издатели и дистрибьюторы. Чернякова издаем то, что было снято. Следующим будет «Руслан». Диски есть в магазине Большого театра.
Винил — это то, что приятно брать в руки, вот эти 180 грамм, вещь, это другой способ восприятия музыки. Наверное, он ближе к концертному. С винилом ты должен хотя бы найти для музыки время — открыть коробочку, поставить пластинку, сесть, настроиться.

— Хорошо, перейдем к винилу…
— Винил — сложная история. Когда-то, еще на OpenSpace, Денис Бояринов нам помог, провел опрос — «что бы вы хотели видеть на виниле». Не ограничивали — классика, эстрада. К нашему большому удивлению, номером один стала группа «Ария» с альбомом «Герой асфальта». За три дня у нас улетел весь тираж в 500 копий. К нам приезжали такие, знаете, мужчины на мотоциклах! Мы таких у себя на академическом лейбле никогда еще не видали! Безусловно, мы делали и классику: Гилельс, Рихтер, Баршай, Коган, Соколов. С классикой нам легче было с точки зрения продаж, потому что ее мы сразу частично оставляли на Западе. В отличие от «Юноны и Авось» и «Бременских музыкантов» — это все целиком привозили сюда.
— Что значит «привозили»?
— Мы печатаем винил в Германии. Здесь у нас не осталось производства. Для классики — точно. При этом мы очень хороши для винила. Его же можно произвести только с аналоговой ленты, ни с какой цифры ты нормальное качество звука не сделаешь. А кто сейчас пишет на аналоговый звук? Все же перешли на цифру. А «Мелодия» сидит гордая, у нас 238 тысяч коробочек с лентами — можно выбирать. Так что мы винил издавали, продавали. Сначала не очень понимали, как нам не разбить пластинки, когда отправляли их в российские регионы по почте. Коробки из-под пиццы нам в помощь! Их можно, оказывается, отдельно купить, внутрь — пленочку с пупырышками, и все доезжает, ничего не бьется! В регионах много винил слушают: Екатеринбург, Новосибирск, Пермь.
Но сейчас из-за курса евро мы чуть-чуть приостановили выпуск. Для российского потребителя этот продукт очень сейчас дорогой. Если раньше пластинка стоила 1500—1700 рублей, то теперь она будет стоить 4000. Но, я думаю, чуть позже все равно к этому вернемся. Винил — это то, что приятно брать в руки, вот эти 180 грамм, вещь, это другой способ восприятия музыки. Наверное, он ближе к концертному. У нас же какая сейчас музыка? Фоновая. А винил не дает музыку нивелировать. И дело даже не в звуке. С винилом ты должен хотя бы найти для музыки время — открыть коробочку, поставить пластинку, сесть, настроиться.
— Курентзис — тоже гурман по части винила. Вы не хотели бы с ним поработать? Или это уже территория Sony?
— Мы бы и рады. Но Sony, я думаю, предложила ему хорошие финансовые условия. Мы не в состоянии никого перекупить, у нас нет такой задачи. Но люди сами к нам приходят. Тот же Большой. Я больше чем уверена, что если бы он отдал «Детей Розенталя» на Deutsche Grammophon или Sony, те бы, конечно, забрали. Но, наверное, у него есть какая-то внутренняя такая история — остаться на «Мелодии». Ну, я так себе это вижу.
Сейчас мы замахнулись на сложный проект — решили записать 24 прелюдии и фуги Всеволода Задерацкого. Шесть молодых пианистов их играют: Лукас Генюшас, Андрей Гугнин, Юрий Фаворин, Никита Мндоянц, Андрей Ярошинский и Ксения Башмет. Должны летом записать в консерватории и к осени издадим.
И еще замахнулись на нового Шостаковича с Александром Сладковским и его оркестром Республики Татарстан. Поскольку у нас есть только архивный. А мы хотим по новой записать все симфонии и концерты Шостаковича, где будут солировать лауреаты последнего конкурса Чайковского. Логистически все очень интересно. Оркестр и дирижер в Казани, солисты московские, со звукорежиссером мы договорились с гергиевским, он свой отпуск с нами проводит в Казани, привозит свое оборудование из Санкт-Петербурга. Хотя очень непросто работать со звукорежиссером Гергиева. Маэстро — он же не спит, не ест. И думает, что остальные так же. Он может в любой момент позвонить своему звукорежиссеру и сказать — «пишем». И будут писать, пока Гергиев не скажет «стоп». Но нам очень интересен этот проект с Шостаковичем. Нравится с молодыми солистами работать, нравится, как они к этому относятся. Выходит диск — получаешь удовольствие.
http://www.colta.ru/articles/music_clas … ad-image-0

23

«Кто еще из композиторов сумел вернуться назад и начать с нуля?»
АНДРЕС МУСТОНЕН О МУЗЫКЕ АРВО ПЯРТА

Свернутый текст

И ЕЕ МЕТАМОРФОЗАХ ЗА ПОСЛЕДНИЕ СОРОК ЛЕТ
текст: Илья Овчинников
http://www.colta.ru/storage/post/8705/detailed_picture.jpg
Андрес Мустонен
© Елена Квита / пресс-служба фестиваля «Зеркало в зеркале»

В Московской консерватории состоялись первые концерты фестиваля «Зеркало в зеркале», посвященного 80-летию Арво Пярта. Живой классик, Пярт родился и сформировался в советской Эстонии, к рубежу 1960—1970-х годов став одним из самых ярких авторов своего поколения. После нескольких лет молчания пришел к новому стилю tintinnabuli («колокольчики»), который позже охарактеризовал как «бегство в добровольную бедность». В 1977-м появились сочинения «Fratres» и «Tabula rasa», благодаря пластинке лейбла ECM получившие всемирную известность. Вместе с другими произведениями Пярта их можно услышать на фестивале «Зеркало в зеркале», следующие концерты которого состоятся 1, 8 и 9 октября. О музыке Пярта рассказал скрипач и дирижер Андрес Мустонен, руководитель ансамбля Hortus Musicus, впервые исполнившего ряд сочинений композитора. С маэстро поговорил Илья Овчинников.
— Как объяснить популярность Пярта в сравнении с другими композиторами его поколения? Если у Шнитке или Губайдулиной столько напряжения, нервозности, что мы сразу узнаем в их музыке наше время, то Пярт совсем другой.
— Да, по сравнению с другими современными композиторами он со своими звуками пришел будто из другого мира. Он же начал писать заново, как человек, который учится ходить. Кто еще из композиторов сумел вернуться назад и начать с нуля? А он сумел, и это было уникально. Но этого могло бы не хватить, если бы не возникшие вокруг него продюсеры, если бы не пластинки, если бы он не стал в какой-то мере коммерческим композитором. Наконец, если бы не музыканты, такие, как Гидон Кремер, Алексей Любимов и другие. А после них появилось уже два новых поколения исполнителей его музыки. Хотя кто-то из них начинает интересоваться ей потому, что она так известна и часто звучит. В том числе в контексте new age, музыки для медитации и так далее.
Арво Пярт — «Для Алины» (Алексей Любимов)

— Как сочинения Пярта сочетаются в репертуаре Hortus Musicus со старинной музыкой, ради исполнения которой он был создан?
— Новой музыкой я занимаюсь всю жизнь, хотя был период, когда я концентрировался на музыке Средневековья и Ренессанса. Тогда же Арво Пярт искал новый стиль, и мы изучали вместе старых мастеров — де Машо, Дюфаи, Окегема, но не как старую музыку, а в поисках новой. Я, еще когда учился в музыкальной средней школе, много занимался авангардом, хэппенингами, всякими экспериментами, электроникой. Тогда уже я чувствовал, что истина где-то в другом месте, не только в средствах выражения. И постепенно стало ясно, что главное в музыке — ее духовное содержание. Мне так повезло, что я связан с выдающимися композиторами — это София Губайдулина, Джон Тавенер, Гия Канчели, Кшиштоф Пендерецкий, Валентин Сильвестров и, конечно, Пярт. Очень хорошо звучат Пярт и старая полифония, Пярт и средневековая музыка. Или Канчели, Сильвестров, Кнайфель и Пярт вместе.
Когда Пярт только начал осваивать стиль tintinnabuli, он писал сочинения как старую музыку, где не было написано, кто поет, кто на чем играет, где не было никакой оркестровки. Поскольку мы занимались музыкой этого времени, он приносил свои сочинения как tabula rasa, и мы вместе думали над оркестровкой и пробовали, как это может звучать, используя старинные инструменты. Потом, когда его уже начали издавать в Universal Edition, он стал больше сочинять для конкретных составов. Но этот период второй половины семидесятых, до его эмиграции, был очень плодотворным временем, связанным с Hortus Musicus.
http://www.colta.ru/storage/image/9240/file.jpg
Арво Пярт
— Какие сочинения Пярта ваш ансамбль сыграл впервые?
— Скажу вам интересную вещь, которой широкая публика, может быть, не знает. Первым таким сочинением было «Modus», оно сейчас в каталоге произведений Пярта называется «Саре было девяносто лет»: длинное, двадцать пять минут длиной. Впервые мы исполнили сочинение «In Spe», оно теперь называется «На реках Вавилонских сидели мы и плакали». Первыми сыграли сочинение «Pari intervallo», у которого масса версий. Как и у «Da pacem Domine», существующего в обработках и для хора, и для квартета, и для оркестра. И, конечно, первыми сыграли «Fratres»: сейчас есть более пятнадцати версий, а первая была написана для Гидона Кремера и Hortus Musicus. После этого уже Кремер сыграл ее с фортепиано, после появилась версия для скрипки и камерного оркестра, потом для квартета и так далее. Переложений много, а такими составами, как наш, его музыку исполняют очень мало.
Арво Пярт — «Fratres» (ансамбль Hortus Musicus)

— Вы говорили также о сочинении для скрипки и виолончели, которое Пярт исключил из своего каталога.
— Да, было такое. Я устраивал полуподпольный фестиваль новой и старой музыки, где звучали Кнайфель, Канчели, Шнитке, Пярт, которых мало исполняли в семидесятые. На первом фестивале звучала «Tabula rasa», а через год — очень похожая в музыкальном и духовном плане пьеса для скрипки и виолончели, исполнителями были Олег Каган и Наталия Гутман. Однако «Tabula rasa» в каталоге осталась, а той пьесы не стало, и это обидно, потому что очень красивая вещь и многие музыканты были бы счастливы ее играть… Почему он от нее отказался — это уже право автора.
— Какие из исполненных вами сочинений Пярта имели особенный успех?
— В семидесятые мы многие его сочинения сыграли впервые в четырех городах — Таллине, Риге, Ленинграде и Москве. Сейчас я вообще удивляюсь, как были возможны эти концерты… Когда мы впервые сыграли сочинение в стиле tintinnabuli в Большом зале Ленинградской филармонии на полторы тысячи мест, это был абсолютный шок — музыка ли это, как это вообще возможно; мне говорили, что я допустил большую ошибку. Почти сорок лет назад. Но те, кто так говорил, не были правы, жизнь дала другой ответ, музыка Пярта звучит все шире и всегда дает духовную пищу: невозможно сыграть скучно «Fratres», или «На реках Вавилонских», или «Arbos».
— Почему именно «Fratres» и «Tabula rasa» до сих пор настолько популярны и любимы?
— Оба они написаны в советской Эстонии, в городе Таллине. Оба полны безумного вдохновения: это полное изменение музыкального мышления, там найден совсем новый стиль, хотя сейчас ясно, что в основе его — гамма и трезвучие. Однако Пярт подошел к этому как настоящий полифонист нашего времени, и музыка зазвучала совсем по-другому, без алеаторики, без диссонансов. Уверенность и вдохновение, которые стоят за этими произведениями, дают вечное вдохновение исполнителям.
Арво Пярт — Третья симфония (дирижер Неэме Ярви)

— Сочинения Пярта, написанные после этой смены стиля, существенно отличаются от написанных прежде. Видите ли вы между ними что-то общее?
— Да, очень много: структура, мышление, порядок, форма — все это очень близко. Есть, например, очень известная пьеса «Solfeggio» для хора а капелла. Если на одном концерте исполнить ее и более поздние сочинения для хора, кажется, будто они написаны в одно время. Старые сочинения, такие, как «Коллаж на тему В-А-С-Н» и особенно «Perpetuum mobile», в свое время звучали шокирующе. Но сейчас я не вижу никакого конфликта в том, чтобы исполнять на одном концерте молодого Пярта и большого мэтра наших дней.
— Не жалко ли вам, что Пярт ушел от своего раннего стиля? Автор первых трех симфоний — совершенно же уникальный композитор, ни на кого не похожий!
— Знаете, что-то такое есть. Но, когда слышишь «Fratres», или «Tabula rasa», или «Te Deum», жалости нет. Композитор меняет свое мышление, проявляет меньше индивидуальности, меньше экспрессии, и появляются совсем другие сочинения. А, например, поздний «Плач Адама» — в нем есть движение в сторону драмы, ораториального мышления. Внутри музыки Пярта есть и драма, и страсти большие. Какое-то время он ограничивал себя, чтобы этого не было слышно, но внутри это все по-прежнему есть, особенно в его симфоническом репертуаре. В основном он писал для камерных оркестров, камерных хоров. И тут после долгого перерыва написал «Lamentate» для фортепиано и большого симфонического оркестра. Если мы играем это сочинение вместе с Алексеем Любимовым, то находим такой подход к музыке, что она начинает говорить, трогая музыкантов и слушателей. Структура и стиль там напоминают Пярта прежних лет, но с добавлением тонкого романтизма.
— Почему почти через сорок лет после Третьей симфонии Пярт вернулся к этому жанру, написав Четвертую?
— После Третьей он не просто перестал писать симфонии, он вообще не писал несколько лет. Хорошо помню, как он говорил, что может и дальше сочинять как прежде, только его это не устраивало. Обидно или не обидно, есть Первая симфония, Вторая, Третья, есть фантастическая «Credo», «Perpetuum mobile», Виолончельный концерт... Такие изменения были и у Валентина Сильвестрова. А есть композиторы, которые и всю жизнь в одном стиле успешно пишут, как Гия Канчели, например.
Арво Пярт — «Credo» (дирижер Тыну Кальюсте)

— Четвертую симфонию Пярт посвятил Михаилу Ходорковскому, исполнения многих сочинений посвятил памяти Анны Политковской: почему, если он нечасто высказывается на общественные темы и вообще редко дает интервью?
— Да, интервью он редко дает, но он против тоталитаризма и к нынешней России относится строго. Слишком много разного в ней есть, каждый найдет в России свой круг, свой стиль высказывания, свою свободу. А сочинения он посвящал и Бриттену, и Ноно, и Ростроповичу — многим большим деятелям, часто и не зная их лично.
— Часто ли вы общаетесь с Пяртом?
— Не слишком, я не так много бываю в Эстонии. Конечно, мы встречаемся, но эти встречи уже не так наполнены поисками, как в ранние времена. Если готовится исполнение, мы его, конечно, обсуждаем. Он живет в Эстонии, как будто эмигрировал туда назад из Германии. Иногда в Таллине, иногда около моря, там, где Центр Арво Пярта. Он продолжает редактировать свои сочинения, часто бывает на их исполнениях.
— Можно ли ждать новых произведений Пярта?
— Очень сложный вопрос. Одновременно и хочется, и не хочется! (Смеется.) Уже очень много их, и выбрать трудно, за столько лет все они мне стали очень близкими. Сейчас появляются наивные, я сказал бы, сочинения, как «Эстонская колыбельная», и это уже не совсем Арво Пярт: такие простые неоромантические пьесы… но это исключение, это не основная линия Пярта.
— Следите ли вы за исполнениями музыки Пярта в мире?
— Не очень. У меня нет потребности слушать исполнения других, у меня все это очень богато звучит внутри, и у меня к музыке Пярта свой подход.
http://www.colta.ru/articles/music_classic/8705

24

Врут слова, а музыка права

-

В этом номере «Лиterraтуры»(№77) опубликована статья Романа Богословского «По волне моего настоящего. Опыт предвзятого радиомониторинга», построенная на впечатлениях рядового слушателя поп-музыки, но вполне способная стать базой для более серьёзных рассуждений о проблемах жанра. Мы предложили нескольким музыкальным и литературным критикам высказать свои соображения по поводу статьи Богословского и нынешнего состояния популярной музыки.

В обсуждении принимают участие Марина Гарбер, Павел Жагун, Всеволод Баронин, Людмила Вязмитинова, Ярослав Солонин
__________________________

Марина Гарбер, поэт, литературный критик:

Прочитав статью, по правде, несколько удивилась авторскому удивлению. Описанные Романом Богословским тенденции наблюдаются уже несколько десятилетий, причем не исключительно в России, а практически повсеместно, где существует «феномен» поп-музыки. Возможно, в семидесятые-восьмидесятые поп-музыка представляла собой нечто иное, во всяком случае, в то время казалось, что стремление к одинаковости оставляло определенный просвет для индивидуализма. Но не стоит обманываться, так как уже тогда «штучное» зачастую тиражировалось, копировалось, множилось, становясь общедоступным. По сути, поп-музыка (а также искусство, кинематограф, телевидение, пресса и культура в целом) – музыка для масс, ведь «поп» означает популярный. Разумеется, главные слушатели поп-музыки – подростки, ведь подростковый – тот возраст, когда многим необходимо слиться с толпой, ощутить «причастность» к целому, проще говоря, быть таким как все. Печально, если этот период затягивается, когда человек сторонится ответственности, боится сложностей и пасует перед любой глубиной. Само же появление поп-культуры  вполне закономерно, так как ничто лучше не отвечает стремлению раствориться в безликой массе, чтобы не казаться занудой или белой вороной, чем производство готовых рецептов, трафаретов и лекал, иными словами, того, что мы называем клише.

Кстати, Энди Уорхол довел идею «штампа» до допустимого предела, и далеко не случайно его знаменитая студия называлась «Фабрика». За такое радостное приятие «консюмеризма», как известно, художник поначалу подвергся жесткой критике, ведь он не только приветствовал «пластмассовую жизнь» (у группы «Сплин» даже есть песня с таким названием), но и утверждал, что сам хотел бы превратиться в пластмассу (частично ему это удалось, если принять во внимание чтимые им парики и аляповатые галстуки). А потом ничего, втянулись…
В каком-то смысле поп-музыка возникла в противовес элитарным жанрам (классическому, джазовому). Собственно на стыке «высокого» и «низкого» иногда рождается новое, не обязательно в жанровом или мировоззренческом плане (хотя, к примеру, связь между джазом и хип-хопом или рэпом очевидна), но, по крайней мере, в социальном аспекте. Вспомним, к примеру, голливудские постановки шекспировских пьес, безусловно, превратившие эти шедевры в продукт универсального потребления, но, в то же время, вызвавшие интерес молодежи к доселе нечитанному ими драматургу. В качестве примера из истории отечественной поп-музыки можно привести песни Аллы Пугачевой на стихи Мандельштама, Цветаевой, Ахмадулиной... Представитель «высокой» культуры, вероятно, всплеснет руками от негодования, но для представителя «низкой» такая адаптация, вполне возможно, станет своеобразным открытием.

Но правда и то, что «врут слова, а музыка права», как пел Евгений Клячкин, и зачастую ритм песни действует на слушателя сильнее, чем текст. Если верить статистическим данным по США, в восьмидесятых-девяностых родители подрастающих юношей и девушек, в среднем слушавших музыку по четыре часа ежедневно, тревожились, что «heavy metal» превратит их детей в серийных убийц, а танцующая на алтаре Мадонна – в безбожников. Сегодняшние родители, не убийцы и не атеисты, напротив, обеспокоены подозрительно успокоительными, расслабляющими песенными ритмами, потакающими инертности и бездействию. Можно сколько угодно спорить о том, что лучше/хуже, «like a virgin» Мадонны или «like baby, baby, baby, no» Джастина Бибера, но в целом это будет походить на вечный спор поколений.

Дело еще и в том, что хоть музыка в какой-то степени формирует нас, сводя или разъединяя, обогащая или обкрадывая, но и мы выбираем ту музыку, которая соответствует нашим вкусам, уровню культуры и образования. Существуют околонаучные исследования о соотношении интеллекта и музыки, согласно которым наиболее успешные студенты слушают Бетховена и Моцарта. Ничуть не сомневаюсь в существовании подростков, сетующих на засилье поп-музыки и тоскующих по старому доброму року. Они, пожалуй, в меньшинстве, но они существуют.

Наверное, стоит искать и находить положительное даже в том, что кажется лишенным его. И это в первую очередь касается серого цвета, несколько раздражающего автора – моему глазу серый гораздо приятнее малиновых пиджаков.

Павел Жагун, поэт, композитор, куратор художественных проектов:

После чтения статьи Богословского у меня осталось устойчивое впечатление того, что нужно точнее обозначить: какие виды музыки бывают, и зачем нам они вообще нужны.

Из академического музыковедения мы знаем, что музыка разделяется на утилитарную, или U-music, и элитарную, или E-music.

Утилитарная музыка - это музыка, которая сопровождает человеческое существование, служит неким жизненным фоном, как дождь или снег. Это - детская музыка, парадная музыка, свадебная, похоронная, эстрада, поп-музыка, танцевальная, застольная и т.д. Без этой музыки человек сегодня не мыслит свое существование. Мы слышим ее везде: в магазинах, в поездах, в самолете и т.д. При всей ее простоте обойтись без нее невозможно, она сходна с дизайном.

Элитарная музыка - это музыка, которая создана для общения с душой. Музыка ради музыки. Она призвана к беседе с божественным абсолютом. Это по большей части религиозная, симфоническая музыка, исследовательская, экспериментальная.

Зачастую люди ставят эти две музыкальные категории в один ряд, что приводит к необычайной путанице в беседах и спорах даже среди компетентных слоев населения: журналистов, музыкальных обозревателей и просто любителей меломанов, которые пытаются выстроить (из всего, что слышат) единую иерархию.

Всеобщая ненависть к попсе (популярной музыке) зачастую не всегда оправдана.
В юности я и сам слушал Битлов и Роллингов. Многие до сих пор считают это элитарным искусством, забывая о существовании развлекательной индустрии. Теперь представим себе день рождения, на котором вдруг внезапно грянет из всех колонок «Весна священная» Стравинского. Гости от неожиданности должны выронить вилки и погрузиться в фантастические размышления.

К утилитарной музыке следует относиться снисходительно, она выполняет определенную фоновую роль в существовании социума. Многие также утверждают, что ее слишком много, и с этим, в принципе, нельзя не согласиться, однако если мы представим, что вокруг из всех репродукторов звучит музыка Шостаковича или Шнитке, апокалиптичность усиливается в разы, да и музыка потеряет свое основное предназначение: интимный разговор с душой человека, где-то на уровне молитвы. Не думаю, что элитарной музыки должно быть много. Как и поэзии.

В отдельных качественных образцах поп-музыки мы находим то, что было проделано несколько десятилетий назад композиторами и музыкантами-экспериментаторами, и в тот период воспринималось как нечто неудобоваримое и совершено ненужное. Так, например: элитарный академический минимализм 60-х мы находим сегодня в минимал-техно.

Весь путь обновления элитарной академической музыки затем был пройден джазом. Начавшись с совершенно простых музыкальных структур, джаз постепенно усложнялся, перенимая приемы из академической композиции: усложнялись гармонии и размеры, ладотональные связи. В конце концов, мы знаем, что появился модальный джаз, доведя сегодня свое развитие до атональной музыки, сходной с нововенской школой начала 20-го века: Шенбергом, Веберном, Бергом.

Абсолютно похожий путь с 60-х проделал рок, передав свою эстафету электронной музыке в 90-е.

Итак, приняв во внимание, что музыка разделяется на утилитарную и элитарную, мы можем лучше понять: как следует относиться к тому, что мы слушаем вообще, принимая во внимание общее состояние сегодняшнего музыкального универсума, понимая: всему своё время. И место.

Всеволод Баронин, заместитель главного редактора журнала «Music Box»:

Песня – это музыкальное произведение. Форма вокальной музыки, если угодно.

С этим утверждением не спорит ни одна энциклопедия. В конце концов, когда мы говорим «песня», то подразумеваем не конкретное творение, имеющее автора и исполнителя, а именно некоторое – приятственное, очевидно – сочетание музыки и слов. Пожалуй, только персонаж, запрограммированный постоянно наблюдать вокруг себя разнообразных, хотя бы эстетических, врагов, будет понимать под «песней» некое определенное произведение, донесенное до него хоть Клавдией Шульженко, хоть Элвисом Пресли, хоть Валерием Меладзе. Но все обстоит куда печальнее: в современной России главным содержанием песни считается именно ее текст. Забудьте раз навсегда о мелодии, гармонии и аранжировке.

Нельзя сказать, что мы – уникумы в этом отношении. Гнев по поводу фривольного текстового содержания отдельных песен сотрясал и Старый, и Новый свет как минимум всю первую половину XX века с частичным перерывом на мировые войны, а в 1957 году американские комики изобрели новый жанр – чтение со сцены с выражением текстов первых популярных рок-н-роллов. Особой целью для осмеяния у них почему-то была песня Джина Винсента «Be-Bop-A-Lula», но доставалось и иным. Публика радовалась, да вот незадача – мода на тот, ранний рок-н-ролл в Штатах закончилась к 1959 году, а там и комики увяли. В следующем же десятилетии рок-музыка в западном мире почиталась, наравне с достижениями человечества в освоении ближнего космического пространства, эдаким порывом в неведомое, а потому критике почти не подлежащим. Интересно отметить, что именно на 60-е с их антивоенной истерикой и натужной борьбой за права расовых меньшинств рок-, и даже отчасти поп-музыка, превратилась как минимум в США именно что в литературоцентричное искусство – с печальными результатами чего можно ознакомиться, например, в документальном фильме «Woodstock», повествующем о планетарно знаменитом рок-фестивале 1969 года. Нет-нет, большинство этих героев «протест-попа» живы и концертируют до сих пор, но кого их этой волны помнят люди ныне? Боба Дилана? И даже это - некорректный ответ: он к 1969-му уже несколько отошел от собственного сумасшедшего успеха с мнимо смелыми песнями и развивал, в общем-то, музыкальную составляющую своего творчества. Да и как может быть по-другому в стране Америке, где гитара – подлинно народный инструмент, а стимул к музыкальному обучению – хороший социальный лифт в случае реализации своей карьеры в этом искусстве?

Но в России, а точнее говоря – в тогдашнем СССР, сомнительный постулат о ценности в песне именно текстового начала пал в благодарную почву. Не будем лишний раз упоминать о зацикленности русского общества с конца XVIII века на вере в мощь печатного слова, а лучше вспомним о престранном музыкальном обучении на уровне школ-семилеток, когда несчастного ребенка отдавали туда не для дальнейшего строительства своей жизни вокруг музыки, а вообще ради не пойми чего: «чтобы культурный был и с хулиганами не связывался». В результате такие «дети с образованием» через год после окончания этой самой семилетки и не знали, с какой стороны к фортепиано подходить… Всё это, помноженное на низкий культурный уровень основной массы населения, породило глубокую веру в то, что главное в песне – это слово. Текст.

Именно с этой уверенностью и строилась вся отечественная критика популярной музыки на протяжении последних 80 лет как минимум. Причем песням одинаково доставалось с обеих сторон – лица «от культуры» объявляли их тексты «пошлыми» и «непонятными», но и слушатель громил их ровно за то же! Про музыку говорили лишь только, что она «громкая», но громкость – это не эстетический, а чисто технический термин.

В результате не стоит удивляться малопристойному публичному буму «русского рока», случившемуся в СССР на излете перестройки, аккурат в канун развала Империи. Да, параллель тут уместна только одна – то самое «больное десятилетие» Америки (1963–1973). Правда, за океаном никто не додумывался широко вещать о том, что во всех текущих бедах страны повинна именно дурная электрифицированная музыка с патетическими и малограмотными текстами.

Но если вам так нужно Слово – не пойте песен, читайте со сцены тексты. В принципе, заменой «русскому року» могло бы стать такое литературное чтение бессмысленных стихов или прозы под, допустим, звуки генератора белого шума – эстетическая разница была бы невелика. Тем более странно, что уже в XXI веке с его тотальным охватом Интернетом находятся люди, всерьез способные негодовать в адрес текстов простейших поп-песен, крутящихся в отечественных радио- и телеэфирах. Чрезмерное внимание к спетому слову, а не к музыке, на фоне которой это слово спето, и не к мелодии песни, попахивает абсурдом. И это внимание выдает еще и тотальное незнание подобными критиками иностранных языков – то-то иные «эксперты» удивляются, когда узнают о том, что современное англо-американское песенное творчество – оно тоже в смысле текстов «ни о чем»!

Увы, абсурдизм в современной России - это не мода, это норма жизни. Поэтому следует ожидать, что следующий виток якобы дискуссий на тему «не о том и не так (в смысле слова) поют» раскрутится очень скоро, а песня будет окончательно объявлена явлением не музыки, а литературы. Что ж, в обстановке тотального бескультурья, выдаваемого за особый русский путь, это будет неудивительно.

Людмила Вязмитинова, литературный критик:

Согласившись на участие в полемике с «довольно общими соображениями рядового слушателя» поп-музыки, я оговорила, что являюсь также рядовым ее слушателем, и могу высказать также только общие соображения. Однако после чтения текста Богословского выяснилось, что это не публицистическая статья, написанная рядовым слушателем поп-музыки, а рассказ, написанный профессиональным литератором. Иными словами, «личное мнение автора, ни на какую истину – Боже упаси! – не претендующее», о котором говорится в авторском предуведомлении к тексту, – не напрямую высказанное мнение его автора, а мнение вызванного им к жизни героя, от имени которого ведется повествование. А это, как известно, далеко не одно и то же.

Поэтому не стоит особо заострять внимание на частой некорректности, неточности и кажущейся необдуманности содержащихся в тексте Богословского высказываний и суждений. Например, на сравнение современных исполнителей поп-музыки с «антиартистами, выползшими откуда-то из пивнушек шестидесятых», о которых человек возраста героя рассказа (у него еще маленькая дочка, которую он водит в бассейн) вряд ли может судить адекватно. Или на небрежно сформулированное определение «настоящего постмодернизма», на термин «русский народный лубочный поп» (есть термины «народный лубок», и «народный поп»), на фразу «интертекстуальность доходит до крайней точки» (как можно эту точку определить?) и многое другое. Все это работает на создание образа героя – вполне информированного в области культуры человека, но испытывающего большое раздражение от современного ее состояния.

Здесь мы имеем дело с выплеском раздражения – вполне оправданного, но мешающего четко сформулировать видение ситуации. Кроме того, сама эта ситуация во многом определяется наличием в голове вполне культурного человека мешанины, в которой ему трудно разобраться. Но, повторяю, речь идет не об авторе текста, а о его герое. Идея же рассказа проста: современная культура – а не только поп-музыка – находится в некоем переходном состоянии, и во что она перейдет – вопрос открытый. Пока же «культура перемалывает и обсасывает сама себя», идет эпигонство того, что было, измельчание и опошление всего и вся с редким проблесками, связанными как с ретро, так и появлением нового, в котором есть «хоть какой-то выход из серого». 

Слово «серый» – ключевое в тексте Богословского. Именно этот эпитет использует его герой, характеризуя состояние современной культуры, «развивающейся» «в серую сторону» и демонстрирующей разраженному герою рассказа «не знаю уж, сколько там оттенков этого самого серого». Оставлю в стороне претендующий на культовость сверхпопулярный роман «Пятьдесят оттенков серого». Здесь речь идет о простом – о поверхности и пошлости культуры, наиболее ярко проявляющихся в вездесущей поп-музыке. Но если вспомнить, что палитра серых тонов образуется при смешении в более менее равных пропорциях всех базовых цветов, становится ясно, что раздражающее героя рассказа «серость» есть отсутствие структуры и иерархии культурных ценностей. Или проще – путаная мешанина из добра и зла, плохого и хорошего.       

Спору нет, раздражает наступление пошлости и мешанины из добра и зла. И, разумеется, «повод для оптимизма все-таки есть». Но в позиции героя Богословского настораживает одно обстоятельство: положительные моменты связываются только с материальным: «золотые серьги, деньги и новые кожаные (пусть и серые) перчатки» и «красный "Ferrari"», о котором говорится как о пределе того, о чем можно мечтать. Но еще раз: речь идет о герое рассказа, которого нельзя путать с его автором.

Ярослав Солонин, музыкальный журналист, обозреватель журнала «Лиterraтура»:

Купила бабка козу. А та с каждым днём все меньше и меньше доится. Делать нечего, повела бабка козу к ветеринару. Врач осмотрел бедное животное и говорит:
- Да, бабка... Козел задроченный, но жить будеть...

Анекдот

Гораздо красноречивее и глубже о сложившейся ситуации может сказать вышеприведенный анекдот.

Честно говоря, для того чтобы что-то вразумительное сказать о состоянии российской поп-музыки на сегодняшний день, нужно с головой уйти в исследовательскую трясину. То есть пары-тройки выкуренных сигарет и нескольких прослушанных по ходу FM-радиостанций явно недостаточно.
С другой стороны – Богословскому удалось ухватить важный момент, связанный с паразитированием и самоцитированием поп-музыки. Да и тот факт, что энная часть выборки «предвзятого мониторинга» – песни как минимум 10-летней давности – о многом говорит. В сравнении с этим и 90-е покажутся ренессансом.
Конечно, чтобы делать далеко идущие выводы, нужно быть по уши в этой теме, и отнюдь не в качестве рядового потребителя.
Но даже случайно, краем глаза схваченные и краем уха услышанные  телевизионные шоу вроде «Голоса» позволяют сказать, что нерв поп-индустрии продолжает пребывать в пресловутой истории про Золушку. В повседневной жизни людям нужен не просто фон, а привычный фон. Желательно, чтобы песни про «коня», «божекакоймужчина» и прочие длились вечно, пока бы не возникла необходимость, согласно известно песне «Nautilus Pompilius», «зарядить батарейку».

Ещё про начало-середину нулевых можно было сказать, что в поп-индустрии российской что-то новое да происходило. Сейчас же очередь за разного рода концептуальными проектами. Если кто забыл, а здесь я опираюсь на мнение авторитетного музыканта Алексея Козлова, поп-музыка тесно связана с авангардом и рок-музыкой. Все они занимаются, каждый по-своему, взаимным обменом, как финские студенты, приезжавшие в Союз попить водки и фарцануть жвачкой. Всему своё время. Мы ещё жестоко поплатимся за то, что у нас нет полноценной эстрады, имеющей настоящие народные корни. Группе же «Любэ» за всех отдуваться здоровья не хватит. Есть ещё «Ленинград», но пассионарный период его закончился на альбоме «Хна», осмыслявшем феномен советского диско. Впрочем, кто знает – от Шнура ещё можно ожидать чего угодно, учитывая малахольность соперников и убогость поля битвы.

Александр Гельевич Дугин доказал, что о любой самой дурной песенке можно накатать целый философский трактат, но и он давно перестал комментировать эту сферу объективации духа. Сейчас все взоры направлены на геополитическую арену. И чтобы поп-музыке сфокусировать на себе внимание масс (как ни парадоксально прозвучит), чёрт-те что ей придётся вытворить.
А может, насильно мил не будешь?! Не кажется ли вам иногда, что стоило бы хотя бы до поры до времени не доить «этого бедного козла»? На время вообще позабыть о попсе. А там глядишь – и появилось бы что новенькое (если в этом вообще есть необходимость). Есть интернет, а добротной попсы как «дураков на Руси» - «лет на сто припасено». Если уж Роберт Плант (или Пейдж – Бог разберет) из «Led Zeppelin» с ума сходит, умоляя Пейджа (или Планта – Бог разберет) организовать ривайвл, то что говорить о «Руках вверх», которых хлебом не корми, дай пузцом потрясти.
Право, не самая увлекательная тема – состояние современной поп-музыки. И тут интереснее по «волне памяти», чем «настоящего» плыть. То есть по течению. А там посмотрим, куда кривая Леты выкинет.

Ещё одна мысль. Вся фатальность современной поп-ситуации связана с пресловутым «замыканием цехов». Почитайте историю средних веков (XVIII-XV века) – там всё об этом есть. Это применимо и к современной политике, и экономике, и ко всему, к чему ни прикоснись.
А ситуация в поп-музыке – всего лишь следствие. И того, что в 90-х (а скорее всего и сейчас) там заправляет мафия (в самом широком смысле), и нет здоровой конкуренции. А на всех этих участников проекта «Голос» подчас без слез не взглянешь. И не потому что они бесталанные. Нет. А потому что приходится перед всеми этими заматеревшими и заплывшими жиром тузами вытанцовываться.
А интернет, который мог бы создать поле для свободной конкуренции, что-то чересчур быстро превратился в помойку. С другой стороны, как говорил Игорь Федорович Летов – «зёрнышко растёт и п****». Будем ждать, когда прорастет.
http://literratura.org/issue_publicism/ … prava.html

25

http://www.evening-kazan.ru/sites/default/files/imagecache/large/storyimages/img_4626_0.jpg

http:Культура
17.06.16 06:27Айсылу КАДЫРОВА
Дирижер Борис Тараканов: «Для одних я был сумасшедший, а кто-то восхищался мной»

-

Сегодня в Казанском кремле прозвучит Месса мира Карла Дженкинса «Вооруженный человек». Полуторачасовое сочинение, посвященное жертвам мировых и локальных войн, исполнят Государственный камерный хор РТ под руководством Миляуши Таминдаровой, Академический хор РГГУ (Москва) под управлением Бориса Тараканова, камерный оркестр «Новая музыка» (дирижер – Анна Гулишамбарова) и духовой оркестр Казанского военного училища под управлением подполковника Яна Орехова. Месса мира завершит программу V Международного фестиваля «Музыка веры».

Два коллектива из перечисленных - хоры Таминдаровой и Тараканова - исполняли это произведение минувшей весной на I Международном фестивале «Поющая Масленица» в Мариинском театре. Вместе с еще четырьмя хорами, среди которых был хор компании «Билайн», руководит которым тоже Борис Тараканов. Он дипломированный дирижер, которого некоторые еще помнят как ведущего эксперта Центрального банка России, а многие знают как автора фантастических романов и создателя крупнейшего в Интернете бесплатного нотного архива.

- Борис Игоревич, как долго вы работали в банке? - поинтересовалась у дирижера корреспондент «Вечерней Казани».

- Шестнадцать лет. В департаменте информационных систем занимался стандартизацией информационных технологий, был, можно сказать, банковским чиновником на IT-ниве. Но параллельно с этой работой я уже руководил хором РГГУ. В определенный момент пришла пора выбирать: или я остаюсь в банке, или развиваю хор. Я выбрал хор, потому что там в меня поверили более ста человек.

- Хор РГГУ - студенческий?

- Не только. В коллективе 120 человек, самая юная среди нас - 16-летняя школьница, самый взрослый - 80-летний хирург-эндокринолог. Это любительский хор, многие не имеют музыкального образования, но мы пели с Хосе Каррерасом и Пласидо Доминго, записали диск с Марией Гулегиной, Александра Пахмутова на рояле нам аккомпанировала! Академический большой хор Российского государственного гуманитарного университета - коллектив уже хорошо известный.

- Как в Центральном банке реагировали на вашу хоровую деятельность?

- По-разному. Для одних я был сумасшедший, а кто-то восхищался мной. Но когда по телевидению стали показывать наш хор, когда о нем стала упоминать в своих книгах Дина Рубина - большой наш друг и поклонница, - то, конечно, люди поняли: с нами нужно считаться.

- А не было у вас мысли создать хор из работников Центрального банка?

- Я был одним из создателей Академического хора Банка России, которому сейчас уже десять лет. Довольно хорошего уровня коллектив, руководит им Анна Хабарова. В этом хоре поют работники банка, а банк, как вы наверняка знаете, структура очень закрытая, с жесткой пропускной системой. Это у нас в РГГУ - приходи кто хочешь! И ведь приходят: я почти перед каждой репетицией прослушиваю желающих петь в нашем хоре. А репетируем мы три раза в неделю.

- Вы всех подряд берете в свой хор?

- Если у человека нет органических поражений органов слуха и голосового аппарата, его можно научить петь. Было бы желание! С одной стороны, хор - демократичный вид искусства, с другой - элитарный: далеко не каждый пойдет в хор, для этого нужно иметь толику сумасшествия в душе.

- Занятия у вас бесплатные?

- Да. Кстати, в России сейчас намечается тенденция: артисты любительского хора скидываются на гонорар своему руководителю. Но я на это пойти не могу, для меня это неприемлемо. Во-первых, в РГГУ я получаю зарплату, это, конечно, небольшие деньги. Во-вторых, кормит меня и мою семью совсем другая работа: я преподаю итальянский язык.

- Пожалуй, самый известный ваш бесплатный проект - нотный архив в сети Интернет...

- Он существует уже двадцать лет. В какой-то момент мне нужно было отксерокопировать ноты для хора, а в ксероксе кончился порошок. И я ноты отсканировал. Понял тут же, что можно отсканировать всю библиотеку и хранить все «сканы» в Интернете. Сегодня в моем нотном архиве хранится больше 70 гигабайт информации, она пользуется спросом не только в России - ее скачивают в Австралии, Израиле, Японии, США...

- Случалось, чтобы композиторы или правообладатели требовали изъять свои произведения из вашего бесплатного архива?

- Сравнительно недавно мне написали родственники композитора Георгия Свиридова - потребовали удалить из архива «всего Свиридова». Я тут же удалил. Гневное письмо пришло как-то от одного автора самоучителя игры на губной гармошке: «Немедленно удалите мой самоучитель!» Конечно же, я удалил. Очень много сумасшедших пишут: «Я, потомок Джузеппе Верди...». Понимаете, мой архив - абсолютно не коммерческий проект, он создан в помощь людям и для популяризации композиторского труда.

- А хор компании «Билайн» - коммерческий проект?

- Это еще одна моя бредовая идея! У ребят, служащих в этой компании, нет опыта пения в хоре, но есть богатейший опыт пения в караоке-барах, караоке - их настоящая страсть! Я предложил им петь в хоре, это было, помню, в сентябре. И вот представьте: в ноябре они у меня уже пели на концерте с Робертино Лоретти, а в марте - в Мариинском театре! Я вот что вам скажу: не надо бояться сумасшедших проектов!

- Борис,  как вы устраиваете гастроли ваших хоровых коллективов? Договариваетесь вместе брать отпуск или отгулы в определенные дни?

- Да, мы договариваемся. И устраиваем специальные туристические гастроли, то есть выкупаем тур, который сами же и формируем. Получается прекрасно: все вместе едем на гастроли, во время которых и выступаем, и отдыхаем. У нас, кстати, сформировалась традиция - петь в храмах на Пасхальном богослужении. В нашем хоре - люди разных национальностей и вероисповеданий, но праздник Пасхи интересен практически всем. Мы уже пели пасхальные песнопения в храмах Москвы, Рима, Иерусалима, Тбилиси... Нам очень интересно вместе!..

Фото Александра ГЕРАСИМОВА.//www.evening-kazan.ru/articles/dirizher-boris-tarakanov-dlya-odnih-ya-byl-sumasshedshiy-a-kto-to-voshishchalsya-mnoy.html

26

Дашкевич о сути кризиса в музыке и культуре в целом.
http://ic.pics.livejournal.com/aldanov/11891766/2444782/2444782_original.jpg

-

Оригинал взят у  aldanov в Дашкевич о сути кризиса в музыке и культуре в целом.
http://haritonzapoy.livejournal.com/59516.html

Замечательное интервью,  приведу его целиком, не сокращая.

— Что вы думаете о кризисе современной музыки?
— Все, что происходит сейчас в легкой и классической музыке, — результат мощных глубинных негативных процессов. Не только в музыке, но в культуре в целом. Все гении, в том числе Моцарт, сходились во мнении, что чем более великий художник, тем меньше он сочиняет. Не он пишет, а им пишут. Я верю в то, что художник получает от природы определенную программу выживания человечества — архетипы. Архетипы закладываются в подсознание каждого человека, это свет, который горит на его пути. Но кто-то должен его зажечь. И во все времена это делали именно художники. Но в последнее время свойство получать этот сигнал сохранилось у очень немногих из них. С увеличением информации, ее ускорением сила этого сигнала стала опасной для жизни, художники стали погибать — вспомните судьбы многих и многих…
Некоторые художники стали уходить от опасности и как следствие — потеряли способность передавать архетип понятным для людей языком. Появилось такое явление, как бегство в авангард: профессиональное искусство, лишенное языка. Профессионалы смотрят, критики хвалят, а люди ничего не понимают. С другой стороны, появилась обратная сторона медали — попса, язык, лишенный искусства. Перестав получать новые архетипы, человечество заметалось, потеряло моральные ориентиры. России, где этическая система всегда была слабой, это касается в первую очередь. Наш народ был и остается язычником — я могу сказать это как музыкант. В русской музыке христианства нет, как есть оно на Западе в произведениях Баха, Моцарта, Верди… Языческая музыка — это Бородин и Мусоргский, Стравинский и Прокофьев, весь фольклор. О том, что православие оставило в нашем народе какой-то след, можно было бы говорить, если бы оно было воплощено в художественных образах. Но христианского пласта в русской классической музыке практически нет. В России этическую систему поддерживали только интеллигенция и художники. Для этого были нужны мощные моральные лидеры — такие как Толстой, Чехов, Достоевский или Шостакович.
— Сегодня в роли моральных лидеров все чаще оказываются представители попсы…
— За последние 30 лет в нашей стране из институтов выпущено около тысячи молодых композиторов. Но этих имен никто не знает. Воспитание под знаком авангарда делает их творческими импотентами. А попсовые артисты, приватизировавшие эстрадную песню, не пускают к себе профессионалов. Приватизацию песни начала Пугачева. Она первая смекнула, что профессиональные авторы сократят ее доходы, и года с 1985-го практически не исполняла песни профессиональных авторов, даже тех, что вывели ее на арену, того же Паулса, а перешла на собственную продукцию. За ней пошли все остальные. Артисты, которые попали в волну при Ельцине, очень хорошо устроились в жизни. Многие известные деятели эстрады — держатели акций государственного телевидения, у многих есть акции предприятий, имеющих отношение к «трубе». Эта приватизация песни вызвала колоссальное снижение ее профессионального уровня. К приватизации прибавилась монополизация, и появились песенные абрамовичи и березовские, которые никого наверх не пускают, а сами ничего не умеют.
Возьмем Киркорова: он профессионально слабо подготовлен, у него посредственный слух. Если смотреть на него беспристрастно, то трудно понять, как он стал поп-звездой. Артист он никакой. Если бы вы слышали его «сырой», необработанный голос! Если бы не компьютерная техника и звукорежиссура, ему можно было бы выступать разве что в «Аншлаге». Тем не менее у него есть широчайшие возможности пиара в системе, которую выстроила Алла Борисовна. Она не допускает конкуренции. Да, в попсовых верхах происходит передел собственности, но от одних своих к другим своим. У нас это принято называть борьбой элит. Но признаком элиты всегда считалось преимущество в таланте и интеллекте. Для нашей попсы преимуществом является отсутствие любых моральных норм.
— Как вы относитесь к творчеству современных популярных композиторов, например, к произведениям Крутого?
— Музыка — очень формализованное искусство и сводится к двум критериям. Первое — понимание того, что в произведении есть существенная проблема. Второй критерий — запоминаемость мелодии. До сих пор вся Индия свой эпос знает исключительно потому, что она его поет. Вне запоминаемости музыки не существует.
Классическая музыка — это та, которую человечество помнит сотни лет. Если вы не можете какую-то мелодию носить с собой больше года, то, скорее всего, ее не надо носить вообще. Мода ничего не значит. «Бесаме мучо» тоже была написана в период определенной моды 16-летней девчонкой. Но человечество ее помнит, так же как и песни «Битлов». Про таких композиторов, как Крутой, я могу сказать одно: я не могу запомнить их музыку и не понимаю, какие проблемы они поднимают.
То, что мы видим сейчас в легкой музыке, происходит оттого, что исчезла серьезная музыка. Когда был жив Шостакович, легкую музыку писал Дунаевский, когда были живы Верди и Вагнер, легкую музыку писал Оффенбах и Штраус. Когда их не стало, появился Крутой. Впрочем, мне интересно творчество бардов — для меня они скорее поэты, которые иногда создают интересные музыкальные формы. Есть удивительные песенные формы и у Окуджавы, и у Галича, и у Кима. «Yesterday» — это тоже жемчужина по форме и тоже бардовская песня. Если бард включает гитару в розетку, он может назвать себя рокером, но сути дела это не меняет.
— А что вы можете сказать о современной российской песне?
— Песня, как и любое другое музыкальное произведение, — это маленькая программа выживания. В русской попсе примерно 95—97 процентов песен написано в миноре, потому что в миноре легче сочинять и производить эмоциональное действие на аудиторию. Но минор в музыке — это знак неудачи! Такое количество минорных «программ выживания» воспитывает поколение неудачников. Когда же минор переносится в блатную песню, то это превращает страну в зону. А качественную эстрадную песню Россия не создала. Вот летите вы в лайнере за рубеж. У вас в кресло вмонтированы наушники. Вы можете выбрать французскую, индийскую, итальянскую эстраду, но не можете выбрать русскую, потому что нет такого понятия.
— А как вы относитесь к музыке, сделанной на компьютере?
— Музыку не в последнюю очередь убили носители. Прослушивание музыки всегда было событием. Чтобы послушать Генделя, Бах пересек пешком пол-Германии, а сейчас можно просто поставить диск. Компьютер вообще не способен создавать художественную информацию — он имитирует типовые ритмы и фактуры. Особенно это легко сделать в танцевальной музыке.
Танцевальная мода предсказуема и поэтому просчитана на пять лет вперед. Сейчас уже 60 процентов такой музыки сделано на секвенсорах, и в ней нет никакой информации. Эта музыка биологически несовместима с природой. От нее сворачивается молоко, гибнут рыбки в аквариуме. А человек слушает и становится зомби.
Каждое поколение живет в своем интонационном резонансе. Особенно сильно это проявляется в танцевальной музыке. Там четко видно, что возрастание скорости приводит к эффекту переквантовывания времени на короткие ритмические отрезки. Плотность ритмической информации постоянно увеличивается. Посмотрите: гавот вытеснился менуэтом, потом были полонез, полька, чарльстон, фокстрот, твист, рок-н-ролл, рэп, техно. Ритм работает как секс-сигнал, давая каждому поколению сексуальное задание — сколько он должен родить детей. Особенно сильно резонансные интонации действуют именно на подростков.
Народ очень легко поймать на эти самые резонансные крючки и сделать из него зомби. Подсознание привыкает к однотипным сигналам, и им становится легко управлять — с помощью попсы, политтехнологий, рекламы и тд.
Я условно делю человечество на три категории: художники (или арт-мены), власть (логик-мены) и громадное большинство — зомби-мены. Поскольку последних больше, рейтинг отображает именно их мнение.
Рейтингом пользуются как рычагом зомбирования, зомби-менов становится все больше, а уровень востребованной продукции все ниже. Это заставляет продюсеров радио и ТВ ставить музыку еще более примитивную. Если говорят, что уровень попсы ниже плинтуса, надо начинать разбирать паркет и долбить цемент. В песнях происходит деградация лексики, исчезает утонченный интонационный язык. Мелодия никому не нужна. От нее неуютно, она заставляет посмотреться в зеркало, в котором видна кривая рожа. Вот и остается в песне всего несколько слов и интонаций. Она как шагреневая кожа, в которой прекрасно чувствуют себя наши попсовые исполнители. Несколько лет назад все возмущались примитивностью хита «Зайка моя». Сейчас его назвали бы чересчур интеллектуальным.
Когда рыночная продукция, которая не стоит двух копеек, вытесняет все остальное, это социальное бедствие. Серьезная музыка — это не рыночный продукт.
— Почему именно в России так остро раскрылся кризис современной музыки?
— За границей есть система сдержек и противовесов. Там не поют под фонограмму. Никогда раньше классический солист не играл с листа по нотам.
Это все равно, как если бы артист, играющий роль Гамлета, взял на сцене книжку и стал читать свой монолог. Сегодня все наши «супервеликие» играют по нотам. А я не вижу большой разницы между таким «классиком» и поющим под фонограмму попсовиком.
— Не обращались ли к вам эстрадные певцы с просьбой написать для них музыку?
— Очень многие приносили мне свои записи, но ничего не получилось. Они просто не могут спеть так, как мне нужно. У меня есть внушительное количество песен на стихи Тютчева, Блока, Мандельштама, Цветаевой, Ахматовой. Я пробовал работать со многими исполнителями, но, кроме Юлия Кима и Елены Камбуровой, спеть эти песни никто не смог. Вместе с Еленой мы записали с симфоническим оркестром и хором цикл «Сохрани мою речь» на стихи Мандельштама, «Реквием» Ахматовой, произведения других великих поэтов. Главная разница между Камбуровой и остальными исполнителями в том, что голос при исполнении песни у нее летит вверх, а у остальных — стремится вниз.
— А что вы думаете о рок-музыке?
— Рок-музыка была интересным жанром, но очень быстро умерла. Кстати, Элвиса Пресли я бы не назвал рок-музыкантом. По моему мнению, рок — это коллективное творчество. Поэтому рок-музыка — это скорее Beatles или Rolling stones. Рок был движением в сторону более сложного строения музыкальной формы. Когда над песней работают несколько человек, то иногда получается неожиданное и исключительно интересное произведение. Рок был убит в тот момент, когда начал коммерциализироваться. Ведь рок всегда был протестным явлением. Так было и у нас, когда были молодыми Гребенщиков, Курехин, Цой, Мамонов…
— Как вы относитесь к современным обра боткам своих песен? Не так давно была очень популярная композиция «Собака Баскервилей» — электронная обработка группой «Триплекс» известной темы из «Шерлока Холмса».
— Вот у меня на столе лежит договор, который мне Шнуров прислал. Он написал песню «Гитара» на «детективную» мелодию из Шерлока Холмса. Я сразу сказал, что слушать текст не буду. Количество матерных слов меня не интересует. Автор это написал, и запрещать ему что-то неправильно — я не хочу никому навязывать свои вкусы.
Но мне очень неприятно, когда мои произведения нагло воруют. Недавно звуковым фоном передачи «История в деталях» была музыка из того же «Холмса». Спросить у меня разрешения никто не удосужился.
Я для себя решил, что все эти ремиксы — свидетельство долгой жизни моего творчества. Пять моих мелодий продаются в виде рингтонов, и мне это нравится. Если так продолжится лет триста, то можно будет считать, что я сочинил хорошую музыку.


Вы здесь » Современная музыкальная критика и журналистика » Professional\блогеры » Интервью,беседа,дискуссия